Cecil Sharp: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m Really bizarre wording, both redundant and a bit iffy because the way it was structured, the last phrase was either really bizarre or referring to the wrong noun(s).
→‎In America: Considerably rewritten to correct inaccuracies in details of Sharp's early visits, credit Olive Dame Campbell's role, explain Sharp's mistaken interpretation of Kentucky Running Set and describe his meeting with a Black singer. Also added link to Rhiannon Giddens' address to the IBMA.
Line 67: Line 67:


==In America==
==In America==
[[File:CecilSharp HotSprings.jpg|thumb|A sign in [[Hot Springs, North Carolina]]|281x281px]] During the years of the [[World War I|First World War]], Sharp found it difficult to support himself through his customary efforts at lecturing and writing, and decided to make an extended visit to the United States. During the visit, made with his collaborator [[Maud Karpeles]] during the years 1916–1918, large audiences came to hear Sharp lecture about folk music, and Sharp also took the opportunity to do field work on English folk songs that had survived in the more remote regions of southern [[Appalachia]], pursuing a line of research pioneered by [[Olive Dame Campbell]] and [[Katherine Jackson French]].<ref name=KJFrench_EDiSavino-interview>{{cite web |title=Katherine Jackson French: Kentucky’s Forgotten Ballad Collector |publisher=[[Oldtime Central]] |date=June 23, 2020 |url=https://oldtime-central.com/katherine-jackson-french-kentuckys-forgotten-ballad-collector/ |access-date=2021-01-18}}</ref><ref name=KJFrench_EDiSavino-biography>{{cite book |title=Katherine Jackson French: Kentucky’s Forgotten Ballad Collector |last=[[Elizabeth DiSavino|DiSavino]] |first=Elizabeth |publisher=University Press of Kentucky| year=2020}}</ref> Traveling through the [[Appalachian mountains]] in [[Virginia]], [[North Carolina]], [[Kentucky]] and [[Tennessee]], Sharp and Karpeles recorded a treasure trove of folk songs, many using the [[pentatonic scale]] and many in versions quite different from those Sharp had collected in rural England. Generally, Sharp recorded the tunes, while Karpeles was responsible for the words. They collected songs from singers including [[Jane Hicks Gentry]], [[Mary Sands]] and the [[Jean Ritchie|Ritchie family]] of Kentucky.
[[File:CecilSharp HotSprings.jpg|thumb|A sign commemorating Cecil Sharp's visit to [[Hot Springs, North Carolina]]|281x281px]] During the years of the [[World War I|First World War]], Sharp found it difficult to support himself through his customary work in England, and decided to try to earn his living in the United States. He was invited to act as dance consultant for a 1915 New York production of ‘’A Midsummer Night’s Dream” and went on to give successful lectures and classes across the country on English folk song and especially folk dance. He met the wealthy philanthropist [[Helen Storrow]] in Boston, and with her and other colleagues was instrumental in setting up the [[Country Dance and Song Society]].<ref name="auto"/> He also met [[Olive Dame Campbell]], who brought with her a portfolio of British-origin ballads she had collected in the Southern Appalachian mountains.<ref name=”Peters”/> The quality of her collection convinced Sharp to make several song collecting expeditions into the remote mountain backcountry with his collaborator [[Maud Karpeles]] during the years 1916–1918, following in the footsteps of Olive Campbell and other collectors such as Lorraine Wyman and Katherine Jackson French.<ref name=”Peters”/><ref name="DiSavino">{{cite book |last=DiSavino |first=Elizabeth |date=2020 |title= Katherine Jackson French: Kentucky’s Forgotten Ballad Collector |location=Chapel Hill |publisher= University Press of Kentucky |isbn=0813178525}}</ref> Travelling through the [[Appalachian mountains]] in [[Virginia]], [[North Carolina]], [[Kentucky]] and [[Tennessee]], often covering many miles on foot over rough terrain, Sharp and Karpeles recorded a treasure trove of folk songs, many of British origin, though in versions quite different from those Sharp had collected in rural England, and some altogether extinct in the old country. In remote log cabins Sharp would notate the tunes by ear, while Karpeles took down the words, and they collected songs from singers including [[Jane Hicks Gentry]], [[Mary Sands]] and young members of the [[Jean Ritchie|Ritchie family]] of Kentucky. Sharp was particularly interested in the tunes, which he found very beautiful and often set in ‘gapped scales’.<ref name=”Peters”/>
[[File:Mary Sands c. 1920.jpg|left|thumb|213x213px|[[Mary Sands]] (1872–1949) of [[Madison County, North Carolina|Madison County]], [[North Carolina|NC]], c. 1920]]
[[File:Mary Sands c. 1920.jpg|left|thumb|213x213px|[[Mary Sands]] (1872–1949) of [[Madison County, North Carolina|Madison County]], [[North Carolina|NC]], c. 1920]]


Line 74: Line 74:
<blockquote> The people are just English of the late eighteenth or early nineteenth century.  They speak English, look English, and their manners are old-fashioned English.  Heaps of words and expressions they use habitually in ordinary conversation are obsolete, and have been in England a long time.  I find them very easy to get on with, and have no difficulty in making them sing and show their enthusiasm for their songs.  I have taken down very nearly one hundred already, and many of these are quite unknown to me and aesthetically of the very highest value.  Indeed, it is the greatest discovery I have made since the original one I made in England sixteen years ago.<ref name=":0">{{Cite web|title=Cecil Sharp in America|url=https://www.mustrad.org.uk/articles/sharp.htm|url-status=live|access-date=2021-09-29|website=www.mustrad.org.uk|archive-url=https://web.archive.org/web/20000424142847/http://mustrad.org.uk:80/articles/sharp.htm |archive-date=24 April 2000 }}</ref></blockquote>
<blockquote> The people are just English of the late eighteenth or early nineteenth century.  They speak English, look English, and their manners are old-fashioned English.  Heaps of words and expressions they use habitually in ordinary conversation are obsolete, and have been in England a long time.  I find them very easy to get on with, and have no difficulty in making them sing and show their enthusiasm for their songs.  I have taken down very nearly one hundred already, and many of these are quite unknown to me and aesthetically of the very highest value.  Indeed, it is the greatest discovery I have made since the original one I made in England sixteen years ago.<ref name=":0">{{Cite web|title=Cecil Sharp in America|url=https://www.mustrad.org.uk/articles/sharp.htm|url-status=live|access-date=2021-09-29|website=www.mustrad.org.uk|archive-url=https://web.archive.org/web/20000424142847/http://mustrad.org.uk:80/articles/sharp.htm |archive-date=24 April 2000 }}</ref></blockquote>


Olive Dame Campbell and her husband John had led Sharp and Karpeles to areas with a high concentration of white people of English or Scots-Irish ancestry, so the collectors had little sense of the cultural mosaic of [[White Americans|White]], [[African Americans|Black]], [[Native Americans in the United States|Indigenous]] and [[multiracial Americans]] that existed across Appalachia, or of the interactions between these groups that had resulted in a dynamic, hybridised folk tradition. For instance, having witnessed in white communities a form of square dancing that he christened the “Kentucky Running Set”, Sharp interpreted it inaccurately as the survival of a 17th-century English style, whereas in fact it contained significant African-American and European elements.<ref name=”Jamison”>{{cite book |last=Jamison |first= Phil |date=2015 |title=Hoedowns, Reels, and Frolics: Roots and Branches of Southern Appalachian Dance |location= Urbana |publisher= University of Illinois Press |isbn=9780252080814}}</ref>
By the time of Sharp's visit, Appalachia had been a cultural mosaic of [[White Americans|White]], [[African Americans|Black]], [[Native Americans in the United States|Indigenous]] and [[multiracial Americans]] for over three centuries, resulting in a folk tradition that was difficult to culturally parse and uniquely American. However, Sharp had no interest in collecting folk material from [[people of colour]] during his Appalachian visit, writing in his diary that: "We tramped – mainly uphill.  When we reached the cove we found it peopled by [[Nigger]]s ...  All our troubles and spent energy for nought."<ref name=":0" /> Sharp's apparent [[Racism|racist attitudes]] towards [[Person of color|people of colour]] certainly reflected the attitudes and vocabulary of many white Americans of the time, with whom he was mixing, but must be seen in the context of his singleminded obsession with rescuing an almost-lost English folk music inheritance, which he felt still survived, but only in the descendants of English immigrants. However, it can be argued that it led him to misrepresent American folk music which had, at its foundation, the influence of Black, Indigenous and multiracial folk musicians. <ref name="auto"/><ref name=SharifGemie/>

In their search for communities rich in British-origin songs, Sharp and Karpeles avoided German-American communities,<ref name=”Peters"/> and on one occasion turned back from a village when they realised it was an African-American settlement: "We tramped – mainly uphill. When we reached the cove we found it peopled by niggers ...  All our troubles and spent energy for nought."<ref name=":0" /> Sharp certainly reflected the attitudes and vocabulary of many white Americans of the time, with whom he was mixing, but unlike other mountain collectors he did take down ballads from two Black singers, one of whom he described in his field notes thus:

<blockquote> Aunt Maria [Tomes] is an old coloured woman who was a slave belonging to Mrs Coleman... she sang very beautifully in a wonderfully musical way and with clear and perfect intonation... rather a nice old lady".<ref name=”Peters”/></blockquote>

Sharp and Karpeles noted down a huge number of songs, many of which would otherwise have been lost, and contributed to the continuing tradition of balladry in the Appalachian Mountains. Their collection was described by ballad expert Bertrand Bronson as “without question the foremost contribution to the study of British-American folk-song”, and by Archie Green as a “monumental contribution… an unending scroll in cultural understanding”.<ref>{{cite book |last=Bronson |first=Bertrand |date=1969 |title=The Ballad as Song |location=Berkeley |publisher=University of California Press |pages=249}}</ref><ref>{{cite journal |last=Green |first=Archie |date=1979 |title=A Folklorist’s Creed and Folksinger’s Gift |journal=Appalachian Journal |volume= 7 |pages=39-40}}</ref> However, it can be argued that a fascination with [[Child Ballads]] and other old British material led him and the other fieldworkers of his era to misrepresent Appalachian folk music as an overwhelmingly Anglo-Saxon or Celtic tradition, and overlook its cultural diversity.<ref>{{Cite web|title=Rhiannon Giddens Keynote Address IBMA Conference 2017|url=https://ibma.org/rhiannon-giddens-keynote-address-2017/}}</ref>


==Political views==
==Political views==

Revision as of 10:52, 2 January 2023

Cecil Sharp
Born(1859-11-22)22 November 1859
Camberwell, Surrey, England
Died23 June 1924(1924-06-23) (aged 64)
Hampstead, London, England
NationalityBritish
Alma materClare College, Cambridge
Occupation(s)Folklorist and song collector
Notable workEnglish Folk Song: Some Conclusions

English Folk Songs from the Southern Appalachians

The Country Dance Book

Cecil James Sharp (22 November 1859 – 23 June 1924)[1] was an English-born collector of folk songs, folk dances and instrumental music, as well as a lecturer, teacher, composer and musician.[2] He was the pre-eminent activist in the development of the folk-song revival in England during the Edwardian period.[3] According to Folk Song in England, Sharp was the country’s "single most important figure in the study of folk song and music."[4]

Sharp collected over four thousand songs from untutored rural singers, both in South-West England and the Southern Appalachian region of the United States.[5][6][7] He published an extensive series of song books based on his fieldwork, often with piano arrangements, and wrote an influential theoretical work, English Folk Song: Some Conclusions.[8] He also noted down surviving examples of English Morris dancing, and played an important role in the revival both of the Morris and English country dance. In 1911, he co-founded the English Folk Dance Society, which was later merged with the Folk Song Society to form the English Folk Dance and Song Society, which flourishes to this day.

Cecil Sharp’s musical legacy extends into English orchestral music, and the classroom singing experienced by generations of schoolchildren. Many of the most popular musicians of the British Folk Revival from the 1960s to the present day have used songs collected by Sharp in their work.[9] Scores of morris dance teams throughout England, and also abroad, testify to the resilience of the revival he had a large part in sustaining. In the USA, the Country Dance and Song Society was founded with Sharp’s support, and dancers there continue to participate in styles he developed.

Over the last four decades, Sharp’s work has attracted heated debate in the field of cultural politics, with claims and counter-claims regarding selectivity, appropriation, bowdlerisation and racism.

Early life

Sharp was born in Camberwell, Surrey, the eldest son of James Sharp[10] (a slate merchant who was interested in archaeology, architecture, old furniture and music) and his wife, Jane née Bloyd, who was also a music lover. They named him after the patron saint of music, on whose feast he was born. Sharp was educated at Uppingham, but left at 15 and was privately coached for the University of Cambridge, where he rowed in the Clare College boat and graduated B.A. in 1882.[11]

In Australia

Sharp decided to emigrate to Australia on his father's suggestion.[10] He arrived in Adelaide in November 1882 and early in 1883 obtained a position as a clerk in the Commercial Bank of South Australia. He read some law, and in April 1884 became associate to the Chief Justice, Sir Samuel James Way. He held this position until 1889 when he resigned and gave his whole time to music. He had become assistant organist at St Peter's Cathedral soon after he arrived, and had been conductor of the Government House Choral Society and the Cathedral Choral Society. Later he became conductor of the Adelaide Philharmonic, and in 1889 entered into partnership with I. G. Reimann as joint director of the Adelaide College of Music.

He was very successful as a lecturer but around the middle of 1891 the partnership was dissolved. The school continued under Reimann and in 1898 developed into the Elder Conservatorium of Music in connexion with the university. Sharp had made many friends and an address with over 300 signatures asked him to continue his work at Adelaide, but he decided to return to England and arrived there in January 1892. During his stay in Adelaide he composed the music for an operetta Dimple's Lovers performed by the Adelaide Garrick Club at the Albert Hall on 9 September 1890,[12] and two light operas, Sylvia, which was produced at the Theatre Royal on 4 December 1890, and The Jonquil. The libretto in each case was written by Guy Boothby. Sharp also wrote the music for some nursery rhymes which were sung by the Cathedral Choral Society.

Return to England

In 1892 Sharp returned to England and on 22 August 1893 at East Clevedon, Somerset, he married Constance Dorothea Birch, also a music lover.[10] They had three daughters and a son.[13] Also in 1893 he was taken on as a music teacher by Ludgrove School, a preparatory school then in North London. During his seventeen years in the post, he took on a number of other musical jobs.[14]

From 1896 Sharp was Principal of the Hampstead Conservatoire of Music, a half-time post which provided a house.[13] In 1904 he met Emma Overd for the first time. She was a barely literate agricultural labourer with six children.[15] Sharp enthused about her singing and transcribed many of her songs. In July 1905 he resigned from this post after a prolonged dispute about payment and his right to take on students for extra tuition. He had to leave the Principal's house, and apart from his position at Ludgrove his income was henceforth derived largely from lecturing and publishing on folk music.[13][16]

Folk music of England

"Sweet Kitty" transcribed from Lucy White by Cecil Sharp in 1906[17]
The Somerset folk singer Lucy White (1848–1923)

Sharp taught and composed music. Because music pedagogy of his time originated from Germany and was entirely based on tunes from German folk music, Sharp, as a music teacher, became interested in the vocal and instrumental (dance) folk music of the British Isles, especially the tunes. He felt that speakers of English (and the other languages spoken in Britain and Ireland) ought to become acquainted with the patrimony of melodic expression that had grown up in the various regions there. He began collecting folk songs in 1903 while visiting his friend (and lyrics editor) from his days in Adelaide, Charles Marson, now curate in Hambridge, South Somerset.[18] Over 1,600 tunes or texts were collected from 350 singers, and Sharp used these songs in his lectures and press campaign to urge the rescue of English folk song. Although Sharp collected songs from 15 other counties after 1907, the Somerset songs were the core of his experience and theories.[16]

Sharp became interested in traditional English dance when he saw a group of morris dancers with their concertina player William Kimber at the village of Headington Quarry, just outside Oxford, at Christmas 1899. At this time, morris dancing was danced in regional forms in rural areas across England; the interest generated by Sharp's notations spread the practice to urban areas, and resulted in certain Sharp-preferred morris styles to be popularised above other regional styles.[19]

The revival of the morris dances started when Mary Neal, the organiser of the Esperance Girls' Club in London, used Sharp's (then unpublished) notations to teach the dances to the club's members in 1905. Their enthusiasm for morris dance persuaded Sharp to publish his notations in the form of his Morris Books, starting in 1907.

Between 1911 and 1913 Sharp published a three-volume work, The Sword Dances of Northern England, which described the obscure and near-extinct Rapper sword dance of Northumbria and Long Sword dance of Yorkshire. This led to the revival of both traditions in their home areas, and later elsewhere.

Song books for teachers and pupils

At a time when state-sponsored mass public schooling was in its infancy, Sharp published song books intended for use by teachers and children in the then-being-formulated music curriculum. These song books often included arrangements of songs he had collected with piano accompaniment composed by Sharp himself, arrangements intended for choral singing. Although it has been alleged that, had they heard them, traditional singers (who in England virtually always sang unaccompanied) might well have found Sharp's piano parts distracting, the arrangements with piano accompaniment did help Sharp in his goal of disseminating the sound of English folk melodies to children in schools, thus acquainting them with their national musical heritage.[16]

Bowdlerisation

The schools project also explains Sharp's bowdlerisation of some of the song texts, which, at least among English folk songs, often contained erotic double entendres, when not outright bawdy or violent. However, Sharp did accurately note such lyrics in his field notebooks, which, given the prudery of the Victorian era could never have been openly published (especially in a school textbook context), thus preserving them for posterity. An example of the transformation of a formerly erotic song into one suitable for all audiences is the well-known "The Keeper." The immediate goal of Sharp's project – disseminating the distinctive, and hitherto little known melodies of these songs through music education – also explains why he considered the song texts relatively less important.

English Folk Dance Society, afterwards English Folk Dance and Song Society

In 1911 Sharp co-founded the English Folk Dance Society, which promoted the traditional dances through workshops held nationwide, and which later merged with the Folk Song Society in 1932 to form the English Folk Dance and Song Society (EFDSS). The current London headquarters of the EFDSS is named Cecil Sharp House in his honor.

Influence on English classical music

Sharp's work coincided with a period of nationalism in classical music, the idea being to reinvigorate and give distinctiveness to English classical composition by grounding it in the characteristic melodic patterns and recognisable tone intervals and ornaments of its national folk music. Among the composers who took up this goal was Ralph Vaughan Williams, who carried out his own field work in folk song in Norfolk, Sussex and Surrey. The use of folk songs and dance melodies and motifs in classical music to inject vitality and excitement, is of course as old as "La Folia" and Marin Marais' "Bells of St. Genevieve" ("Sonnerie de Ste-Geneviève du Mont-de-Paris"), but the attempt to give music a sense of place was novel to the Historical particularism of late nineteenth century Romanticism.

In America

A sign commemorating Cecil Sharp's visit to Hot Springs, North Carolina

During the years of the First World War, Sharp found it difficult to support himself through his customary work in England, and decided to try to earn his living in the United States. He was invited to act as dance consultant for a 1915 New York production of ‘’A Midsummer Night’s Dream” and went on to give successful lectures and classes across the country on English folk song and especially folk dance. He met the wealthy philanthropist Helen Storrow in Boston, and with her and other colleagues was instrumental in setting up the Country Dance and Song Society.[19] He also met Olive Dame Campbell, who brought with her a portfolio of British-origin ballads she had collected in the Southern Appalachian mountains.[20] The quality of her collection convinced Sharp to make several song collecting expeditions into the remote mountain backcountry with his collaborator Maud Karpeles during the years 1916–1918, following in the footsteps of Olive Campbell and other collectors such as Lorraine Wyman and Katherine Jackson French.[20][21] Travelling through the Appalachian mountains in Virginia, North Carolina, Kentucky and Tennessee, often covering many miles on foot over rough terrain, Sharp and Karpeles recorded a treasure trove of folk songs, many of British origin, though in versions quite different from those Sharp had collected in rural England, and some altogether extinct in the old country. In remote log cabins Sharp would notate the tunes by ear, while Karpeles took down the words, and they collected songs from singers including Jane Hicks Gentry, Mary Sands and young members of the Ritchie family of Kentucky. Sharp was particularly interested in the tunes, which he found very beautiful and often set in ‘gapped scales’.[20]

Mary Sands (1872–1949) of Madison County, NC, c. 1920

Sharp wrote the following words a few weeks after his arrival in Appalachia:

The people are just English of the late eighteenth or early nineteenth century.  They speak English, look English, and their manners are old-fashioned English.  Heaps of words and expressions they use habitually in ordinary conversation are obsolete, and have been in England a long time.  I find them very easy to get on with, and have no difficulty in making them sing and show their enthusiasm for their songs.  I have taken down very nearly one hundred already, and many of these are quite unknown to me and aesthetically of the very highest value.  Indeed, it is the greatest discovery I have made since the original one I made in England sixteen years ago.[22]

Olive Dame Campbell and her husband John had led Sharp and Karpeles to areas with a high concentration of white people of English or Scots-Irish ancestry, so the collectors had little sense of the cultural mosaic of White, Black, Indigenous and multiracial Americans that existed across Appalachia, or of the interactions between these groups that had resulted in a dynamic, hybridised folk tradition. For instance, having witnessed in white communities a form of square dancing that he christened the “Kentucky Running Set”, Sharp interpreted it inaccurately as the survival of a 17th-century English style, whereas in fact it contained significant African-American and European elements.[23]

In their search for communities rich in British-origin songs, Sharp and Karpeles avoided German-American communities,[24] and on one occasion turned back from a village when they realised it was an African-American settlement: "We tramped – mainly uphill. When we reached the cove we found it peopled by niggers ...  All our troubles and spent energy for nought."[22] Sharp certainly reflected the attitudes and vocabulary of many white Americans of the time, with whom he was mixing, but unlike other mountain collectors he did take down ballads from two Black singers, one of whom he described in his field notes thus:

Aunt Maria [Tomes] is an old coloured woman who was a slave belonging to Mrs Coleman... she sang very beautifully in a wonderfully musical way and with clear and perfect intonation... rather a nice old lady".[20]

Sharp and Karpeles noted down a huge number of songs, many of which would otherwise have been lost, and contributed to the continuing tradition of balladry in the Appalachian Mountains. Their collection was described by ballad expert Bertrand Bronson as “without question the foremost contribution to the study of British-American folk-song”, and by Archie Green as a “monumental contribution… an unending scroll in cultural understanding”.[25][26] However, it can be argued that a fascination with Child Ballads and other old British material led him and the other fieldworkers of his era to misrepresent Appalachian folk music as an overwhelmingly Anglo-Saxon or Celtic tradition, and overlook its cultural diversity.[27]

Political views

Sharp identified strongly with the political left of his day. He joined the Fabian Society, a Socialist organisation, in 1900, and in later years became a supporter of the Labour Party. In his younger days he was considered a radical, enjoyed an argument and, according to a colleague at Ludgrove School, liked to “pull the legs off the Tories”.[2] While at Cambridge, Sharp heard the lectures of William Morris, which probably influenced his later self-description as a ‘conservative socialist’, since his loathing for capitalism was linked to a suspicion of the Industrial Revolution and modernity in general, and a belief in the virtues of rural over urban life.[28][2] He wrote of his anger about the ‘injustice of class distinctions’, believed in collectivism over private enterprise, and in later life wrote to a colleague of his sympathy with striking coal miners.[29] He also believed in democracy over totalitarianism, holding that “any form of collectivist government must also be democratic if it is to function properly”, and expressing scepticism about the Bolshevik revolution in Russia.[2][30]

In the period before the first World War, Sharp joined the Navy League, an organisation lobbying for rearmament in the face of the threat from Germany. It has been argued that this was a ‘chauvinist’ organisation,[30] although in fact it had supporters right across the political spectrum. [31]

Sharp was a social reformer, an opponent of capital punishment, and a lifelong vegetarian. He was not, however, a supporter of the Suffragette movement, although this probably reflected a disapproval of their methods rather than the principle.[2] Despite this, he maintained a friendly relationship with his sister Evelyn, an avid suffragist who was imprisoned for her activities; shortly after her release from Holloway she wrote to Sharp stating that she had no wish to quarrel over the matter, and that she did not believe he was a “confirmed ‘anti’”.[32]

Criticism

In the 1970s David Harker, a Cambridge post-graduate specialising in English literature, initiated a sustained attack on the motivations and methods of the first folk revival, singling out Cecil Sharp and accusing him of having manipulated his research for ideological reasons.[33] Harker's criticisms of Sharp reflected a framework that tends to view any and all folk song collecting, scholarship, and attempts at revival as forms of appropriation and exploitation by the bourgeoisie of the working class, whose tastes Harker considered intrinsically at odds with what he termed the "official culture" of the schools. An expert on printed broadsides, Harker argued against the very existence of an oral tradition: "It is hardly an exaggeration to say that the English folk-song was invented by Cecil Sharp. Of course the songs were collected from singers who were supposed to have learned them through an organic and continuous tradition."[34] Harker sustains that all of what is termed "folk song" in fact originated from broadsides and further maintained it was absurd to claim that late-nineteenth century England possessed a rural culture. In his view the small hamlets of less than 300 people from which Sharp collected were actually centers of the "urban proletariat", whom Sharp had misrepresented as (agrarian) "folk".[35][a]

Harker described Sharp's activities this way:

"[F]olk song" as mediated by Cecil Sharp, [is] to be used as "raw material" or "instrument", being extracted from a tiny fraction of the rural proletariat and . . . imposed upon town and country alike for the people's own good, not in its original form, but, suitably integrated into the Conservatoire curriculum, made the basis of nationalistic sentiments and bourgeois values. The working people of England rejected, and still have to reject, as children, "folk song" as official culture. In fact, of course, they'd rejected it in its original state before Sharp was born, by creating the first generation of music halls, but that story belongs to history, and not to the analysis of myth.[38]

Harker expanded his allegations in a book, Fakesong (1984). The following year Vic Gammon commented that Fakesong was "the beginning of critical work'" on the first folk revival, and also that it had taken on "the status of an orthodoxy in some quarters of the British left.".[39] In the 1990 Folk Music Journal, Michael Pickering concluded that Fakesong was "the best example of this kind of work to date... Harker has provided a firm foundation for future work."

In 1993 Georgina Boyes produced her book The Imagined Village – Culture, ideology and the English Folk Revival,[40] which was also highly critical of Sharp. Scholarship by David E. Whisnant,[41] Benjamin Filene,[42] and Daniel Walkowitz[19] later criticised Sharp for manipulating and selectively curating the content of the first revival based on his own class, gender, and racial ideologies, as well as for commercial purposes. American essayist and music journalist Robert Christgau has also been critical of Sharp. Elizabeth DiSavino, in her 2020 biography of Katherine Jackson French and in subsequent interviews, criticised Sharp's minimisation of his female and Scottish-diaspora sources.[43][44] It has also been alleged that Sharp actively undermined the work of leading female contemporaries including Mary Neal and Elizabeth Burchenal. In turn, Neal, Burchenal, and others criticised Sharp's acerbic and competitive personality, sexism, and insistence on exclusively controlling the ongoing Folk Revival for status and commercial purposes.[19][16]

Selected works

  • Cecil Sharp's Collection of English Folk Songs, Oxford University Press, 1974; ISBN 0-19-313125-0.
  • English folk songs from the southern Appalachians, collected by Cecil J. Sharp; comprising two hundred and seventy-four songs and ballads with nine hundred and sixty-eight tunes, including thirty-nine tunes contributed by Olive Dame Campbell, edited by Maud Karpeles. Oxford: Oxford University Press, 1932.[45]
  • English folk songs, collected and arranged with pianoforte accompaniment by Cecil J. Sharp, London: Novello (1916). This volume has been reprinted by Dover Publications under ISBN 0-486-23192-5 and is in print.
  • English Folk Song: Some Conclusions (originally published 1907. London: Simpkin; Novello). This work has been reprinted a number of times. For the most recent (Charles River Books), see ISBN 0-85409-929-8.
  • The Morris Book a History of Morris Dancing, With a Description of Eleven Dances as Performed by the Morris-Men of England by Cecil J. Sharp and Herbert C MacIlwaine, London: Novello (1907). Reprinted 2010, General Books; ISBN 1-153-71417-5.

See also

Notes

  1. ^ C. J. Bearman's PhD thesis "The English Folk Music Movement 1898–1914"[36] and two published papers, "Who Were the Folk? The Demography of Cecil Sharp's Somerset Folk Singers"[37] and "Cecil Sharp in Somerset: Some Reflections on the Work of David Harker",[33] alleges Harker's approach misrepresents data.

References

  1. ^ Colin Larkin, ed. (1992). The Guinness Encyclopedia of Popular Music (First ed.). Guinness Publishing. pp. 2238/9. ISBN 0-85112-939-0.
  2. ^ a b c d e Fox Strangways, A. H.; Karpeles, Maud (1933). Cecil Sharp. London: Oxford University Press.
  3. ^ Gammon, Vic (2003). "Cecil Sharp and English Folk Music". In Roud, Steve; Upton, Eddie; Taylor, Malcolm (eds.). Still Growing: Traditional Songs and Singers from the Cecil Sharp Collection. London: English Folk Dance & Song Society. pp. 2–22. ISBN 0-85418-187-3.
  4. ^ Roud, Steve (2017). Folk Song in England. London: Faber. p. 126. ISBN 978-0-571-30971-9.
  5. ^ Roud, Steve; Upton, Eddie; Taylor, Malcolm, eds. (2003). Still Growing: Traditional Songs and Singers from the Cecil Sharp Collection. London: English Folk Dance & Song Society. pp. 1–121. ISBN 0-85418-187-3.
  6. ^ Yates, Mike; Bradtke, Elaine; Taylor, Malcolm, eds. (2017). Dear Companion: Appalachian Traditional Songs and Singers from the Cecil Sharp Collection. London: English Folk Dance & Song Society. pp. 1–121. ISBN 0-85418-190-3.
  7. ^ Peters, Brian (2018). "Myths of 'Merrie Olde England'? Cecil Sharp's Collecting Practice in the Southern Appalachians". Folk Music Journal. 11 (3): 6–46. JSTOR 44987648.
  8. ^ Sharp, Cecil (1907). English Folk Song: Some Conclusions. London: Simpkin; Novello.
  9. ^ Burns, Robert G. H. (2007). "Continuity, Variation, and Authenticity in the English Folk-Rock Movement". Folk Music Journal. 9 (2): 192–218. ISSN 0531-9684.
  10. ^ a b c Sue Tronser, 'Sharp, Cecil James (1859–1924)', Australian Dictionary of Biography, Vol. 11, MUP, 1988, pp 579–580. Retrieved 17 January 2010.
  11. ^ "Sharp, Cecil James (SHRP879CJ)". A Cambridge Alumni Database. University of Cambridge.
  12. ^ "Amusements". The Express and Telegraph. Vol. XXVII, no. 8, 031. South Australia. 10 September 1890. p. 7. Retrieved 20 February 2017 – via National Library of Australia.
  13. ^ a b c Heaney, Michael (2004). "Sharp, Cecil James". Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press.
  14. ^ Encyclopædia Britannica (23 June 1924). "Britannica online". Britannica.com. Retrieved 31 January 2010.
  15. ^ "Overd, Emma (1838–1928), folk-singer". Oxford Dictionary of National Biography. doi:10.1093/ref:odnb/74829. Retrieved 17 September 2020.
  16. ^ a b c d Sharif Gemie. "The Oak and the Acorn: Music and Political Values in the Work of Cecil Sharp, 2019". Musical Traditions.
  17. ^ "Lucy White at Vaughan Williams Memorial Library". www.vwml.org. Retrieved 27 September 2020.
  18. ^ Sharp, C and Marson, C Folk Songs from Somerset vols 1–3 1904–1906 Simpkin
  19. ^ a b c d Walkowitz, Daniel (2010). City Folk: English Country Dance and the Politics of the Folk in Modern America. New York: New York University. ISBN 9780814794692.
  20. ^ a b c d Cite error: The named reference ”Peters” was invoked but never defined (see the help page).
  21. ^ DiSavino, Elizabeth (2020). Katherine Jackson French: Kentucky’s Forgotten Ballad Collector. Chapel Hill: University Press of Kentucky. ISBN 0813178525.
  22. ^ a b "Cecil Sharp in America". www.mustrad.org.uk. Archived from the original on 24 April 2000. Retrieved 29 September 2021.
  23. ^ Jamison, Phil (2015). Hoedowns, Reels, and Frolics: Roots and Branches of Southern Appalachian Dance. Urbana: University of Illinois Press. ISBN 9780252080814.
  24. ^ Cite error: The named reference ”Peters" was invoked but never defined (see the help page).
  25. ^ Bronson, Bertrand (1969). The Ballad as Song. Berkeley: University of California Press. p. 249.
  26. ^ Green, Archie (1979). "A Folklorist's Creed and Folksinger's Gift". Appalachian Journal. 7: 39–40.
  27. ^ "Rhiannon Giddens Keynote Address IBMA Conference 2017".
  28. ^ Bustin, Dillon (1982). ""The Morrow's Uprising: William Morris and the English Folk Revival"". Folklore Forum. 15: 17–38.
  29. ^ Whisnant, David E. (1983). All That is Native and Fine. Chapel Hill: University of North Carolina Press. ISBN 0807815616.
  30. ^ a b Harker, Dave (1985). Fakesong: The Manufacture of British Folk Song, 1700 to the Present Day. Milton Keynes, Philadelphia: Open University Press. ISBN 0-335-15066-7.
  31. ^ Johnson, Matthew (2011). "The Liberal Party and the Navy League in Britain before the Great War". Twentieth Century British History. 22 (2): 137–163.
  32. ^ Letter from Evelyn Sharp to Cecil Sharp, 8 Aug 1913, Vaughan Williams Memorial Library, CJS1/12/18/11/2. https://www.vwml.org/record/CJS1/12/18/11/2
  33. ^ a b Bearman, C.J. (2002) "Cecil Sharp in Somerset: Some Reflections on the Work of David Harker", Folklore 113:11 -34
  34. ^ Bearman (2002).
  35. ^ Harker, David (1985). Fakesong: The Manufacture of British Folk Song, 1700 to the Present Day. [Buckinghamshire], UK and Philadelphia, US: Open University Press. pp. 256–57. ISBN 9780335150663.
  36. ^ Bearman, C J (2001). "The English Folk Music Movement 1898–1914" (PDF). core. Retrieved 25 September 2020.
  37. ^ Bearman, C.J. (2000) "Who Were the Folk? The Demography of Cecil Sharp's Somerset Folk Singers." Historical Journal 43:751-75.
  38. ^ Dave Harker, "Cecil Sharp in Somerset – Some Conclusions",Folk Music Journal , 1972, quoted in Mike Yates, "Enthusiasms" 36.
  39. ^ Source: Gammon, Vic, "Two for the Show. Dave Harker, Politics and Popular Song" in History Workshop Journal: 21 [1986]: 147
  40. ^ Boyes, Georgina (1993). The Imagined Village: Culture, Ideology and the English Folk Revival. Manchester: Manchester University Press. ISBN 0719045711.
  41. ^ Whisnant, David E (1983). All That is Native and Fine. Chapel Hill: University of North Carolina Press. ISBN 0807815616.
  42. ^ Filene, Benjamin (2000). Romancing the Folk: Public Memory and American Roots Music. University of North Carolina Press. ISBN 978-0807848623.
  43. ^ Cite error: The named reference KJFrench_EDiSavino-interview was invoked but never defined (see the help page).
  44. ^ Cite error: The named reference KJFrench_EDiSavino-biography was invoked but never defined (see the help page).
  45. ^ Campbell, Olive Arnold (Dame); Sharp, Cecil James (10 October 1917). "English folk songs from the southern Appalachians". Archive.org. New York and London : G. P. Putnam's sons. Retrieved 10 October 2021.

External links