Dmytro Sahul

from Wikipedia, the free encyclopedia
Dmytro Sahul (before 1933)

Dmytro Jurijowytsch Sahul ( Ukrainian Дмитро Юрійович Загул * 28. August 1890 in Milijewe at Vyzhnytsia , Bukovina , † summer 1944 in a Gulag bearings on the Kolyma ) was a Ukrainian poet.

Life

Sahul came from a farming family in Bukovina and became an orphan at an early age . He attended high school in Chernivtsi at the expense of his former elementary school teacher . As a student of philosophy at the University of Chernivtsi , he was expelled to Russia in 1915 when the Russian troops withdrew during the First World War . He soon managed to flee to the Ukraine, where he kept afloat with random work assignments. He later settled in Kiev .

Sahul wrote his first poems as a high school student . They appeared in the Bukowyna newspaper in 1909 . His first volume of poetry “Mereschka” ( embroidery , 1913) went almost unnoticed. As a debut , he considered the second, "S selenych hir" ( From the green mountains , 1918), which was understood as an expression of symbolism and contained many poems related to Bukovina. The third volume, “Na hrani” ( At the Border , 1919) also went in this direction . Imbued with dark, mystical solipsistic motifs, they thematized the bloody struggles and the existential chaos of the civil war. But already the next volume, “Nasch den” ( Our Day , 1925) testified to a “revolutionary transformation” of the poet, who began to sing hymns to the new socialist social order. This conformism culminated in the volume “Motywy” ( Motive , 1927) with bold appeals and revolutionary evocations. However, this did not release Sahul from the stamp of the "Ukrainian nationalist", especially since he belonged to the writers' organization Zachidna Ukrajina ( Western Ukraine ). He published her almanac, wrote literary theoretical contributions and translated Schiller , Goethe and especially Heinrich Heine , of whom he translated almost all of his poems into the Ukrainian language (four volumes) in the 1920s .

In 1933 he was arrested and deported to a gulag camp on the Kolyma . Without returning to his homeland, he died there in the summer of 1944.

Posthumously the selection appeared "Poesiji" (1966 and 1990).

Honors

On his 100th birthday, the Chernivtsi Department of the Ukrainian Writers' Union and the Milijiwe village community donated a literary prize named after Dmytro Sahul . A plaque commemorates him at the former Second Ukrainian Gymnasium in Chernivtsi . The adjacent street bears his name.

Works (selection)

  • Selected works / Wybrani twori , translated by Johann Trusch. Misto, Chernivtsi 2002

source

  • Peter Rychlo , Oleg Liubkivskyj: Czernowitz City of Literature , 2nd, improved edition. Chernivtsi 2009, p. 105 f.

Web links