Heljo Mänd

from Wikipedia, the free encyclopedia

Heljo Mänd (until 1934 Kleinmüller , until 1946 Raidla , born February 11, 1926 in Narva ) is an Estonian poet , prose writer and children's book author.

Life

Heljo Mänd studied from 1941 to 1946 at the Business Vocational School in Tallinn and from 1946 to 1947 at the Estonian Theater Institute, which has since merged into the Estonian Music Academy . From 1956 she worked in various magazine editorial offices. She has lived in Nõmme as a freelance writer since 1965 .

In 1946 she married the painter Roman Mänd (1915–1991); she is the mother of four children.

Heljo Mänd has been a member of the Estonian Writers' Union since 1961 .

Literary work

Heljo Mänd published her first poems under the name Raidla in 1946 in the Noorte Hääl newspaper . Her first children's poems appeared in 1954, and - encouraged by Ralf Parve - she soon put together her first book of poems for children, which came out in 1957. This ushered in a new era in Soviet children's literature, because instead of "teaching with the raised index finger, there was a diverse and multi-layered children's poetry."

The author then presented collections of poetry for children in quick succession, which were soon followed by prose texts for children and young people. Today she is one of the most productive children's book authors in Estonia. Criticism early on indicated that the author was "more memorable and fresher in her poetry than in her prose," and today her best books are seen particularly in the area of ​​poetry for younger preschoolers. However, critical voices are also present. The author is sometimes accused of "infantilization" or admitted that such a comprehensive work inevitably brings with it a certain imbalance.

For adults, the author has written both poetry and, to a greater extent, prose. Many of her prose works are on the verge of memoir literature, which is why a critic has described the genre as a "memory novel". Heljo Mänd has also translated numerous children's books from Russian into Estonian. Her work has also been translated into numerous foreign languages.

Awards

  • 1984 Juhan Smuul Prize (children's literature)
  • 1991 Karl Eduard Sööt Prize for Children's Poetry
  • 1996 Nukits Prize for the best children's book in Estonia (2nd place)
  • 2001 Karl Eduard Sööt Prize for children's lyric
  • 2001 Order of the White Star (V class)
  • 2003 J. Oro Prize for Children's Literature

bibliography

Children's and young people's literature

  • Oakene ('The Bean'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1957. 56 pp.
  • Tarkus tuleb tasapisi ('Wisdom comes gradually'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1958. 32 pp.
  • Pidu vihma ajal ('Festival in the Rain'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1958. 21 pp.
  • Metsalilled ('forest flowers'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1958. 21 pp.
  • Silm juhib sammu ('The eye guides the step'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1961. 55 pp.
  • Mina arvan, et ... ('I believe that ...'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1961. 32 pp.
  • Uues majas ('In the new house'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1962. 48 pp.
  • Andu läheb lasteaeda ('Andu is going to kindergarten'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1963. 32 pp.
  • Matk ilma marsruudita ('Hike without a route'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1963. 116 pp.
  • Tuul peas ('wind in the head'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1964. 72 pp.
  • Vikerkaare all ('Under the Rainbow'). Tallinn: Eesti Raamat 1965. 72 pp.
  • Edev elevandipoeg ('The imaginary elephant boy '). Tallinn: Eesti Raamat 1965. 72 pp.
  • Väike Lais ja Suur Laisk ('Little Lazy and Big Lazy'). Tallinn: Eesti Raamat 1966. 16 pp.
  • Ringmäng ('circle game'). Tallinn: Eesti Raamat 1967. 40 pp.
  • Koer taskus ('The dog in the bag'). Tallinn: Eesti Raamat 1967. 32 pp.
    • German edition: Struppi . Illustrated by Priit Rea. Translated from Estonian by Hannelore Wichmann. Tallinn: Perioodika 1988. [32 pp.]
  • Toomas Linnupoeg ('Toomas Linnupoeg'). Tallinn: Eesti Raamat 1968. 127 pp.
  • Mere taga, metsa taga… ('Behind the sea, behind the forest…'). Tallinn: Eesti Raamat 1969. 40 pp.
  • Nurrmootor ('Der Schnurrmotor'). Tallinn: Eesti Raamat 1969. 64 pp.
  • Miks sa vaikid? ('Why are you silent?'). Tallinn: Eesti Raamat 1969. 152 pp.
  • Jorrupõrnikas ('The Babble Beetle '). Tallinn: Eesti Raamat 1970. 25 pp.
  • Paid on the side ('Seven times good'). Tallinn: Eesti Raamat 1971. 32 pp.
  • Lilleraamat ('The Book of Flowers '). Tallinn: Art 1972. 20 pp.
  • Linalakk yes Rosalind ('Flachskopf und Rosalind'). Tallinn: Eesti Raamat 1973. 48 pp.
  • Pillerpall ('The Funny Ball'). Tallinn: Eesti Raamat 1973. 160 pp.
  • Soovid tagurpidi ('wishes reversed'). Tallinn: Eesti Raamat 1974. 88 pp.
  • Päkapikk Pikapäkk ('Thumbling Pikapäkk'). Tallinn: Eesti Raamat 1976. 80 pp.
  • Tuulekassid ('Windcats'). Tallinn: Eesti Raamat 1976. 34 pp.
  • Uks endasse ('door to your own self'). Tallinn: Eesti Raamat 1979. 104 pp.
  • Luuleveski ('The Poem Mill '). Tallinn: Eesti Raamat 1981. 43 pp.
  • Väike malemäng tänaval ('Little game of chess on the street'). Tallinn: Eesti Raamat 1981. 144 pp.
  • Väikesed võililled ('Little Dandelion'). Tallinn: Eesti Raamat 1983. 160 pp.
  • Kalad akvaariumis ('Fish in the Aquarium'). Tallinn: Eesti Raamat 1987. 157 pp.

Prose and poetry for adults

  • Rada viib maanteele ('The way leads to the country road'). Tallinn: Eesti Riiklik Kirjastus 1960. 80 pp.
  • Vaiksete õuede õunapuud ('The apple trees of the quiet courtyards'). Tallinn: Eesti Raamat 1968. 71 pp.
  • Meelisklusi ('reflections'). Tallinn: Eesti Raamat 1977. 68 pp.
  • Paanipill ('The Panpipe '). Tallinn: Eesti Raamat 1980. 42 pp.
  • Tuulebarbar ('The Windbarbar'). Tallinn: Eesti Raamat 1980. 56 pp.
  • Umbjärv ('lake without a drain'). Tallinn: Eesti Raamat 1985. 176 pp.
  • Lapseröövija ('The Child Robber'). Tallinn: Eesti Raamat 1986. 94 pp.
  • Üksteisest läbi ja mööda (' messed up and past each other'). Tallinn: Eesti Raamat 1988. 157 pp.
  • Tolmunud helendus ('Dusty Shimmer'). Tallinn: Eesti Raamat 1989. 135 pp.
  • Homme on kaugel ('Tomorrow is far away'). Tallinn: Eesti Raamat 1989. 135 pp.
  • Tegevusraadius (' radius of action'). Tallinn: Eesti Raamat 1990. 188 pp.
  • Sumute mäss ('revolt of the dead'). Tallinn: Kupar 1991. 186 pp.
  • Metsseanahk ('wild boar leather ') Tallinn: ER 1993. 317 pp.
  • Roheline hääl ('The Green Voice'). Tallinn: Perioodika. 1994. 159 pp. (Loomingu Raamatukogu 33-34 / 1994).
  • Rahareha ('The Money Rake '). Tallinn: Faatum 1996. 116 p. (Faatumi romaanivõistlus)
  • Armastuse kodu ('home of love'). Tallinn: Faatum 1997. 116 pp.
  • Külaline kodus ('A visitor in the house'). Tallinn: Kupar 1998. 220 pp.
  • Paberipulm ('paper wedding '). Tallinn: Faatum 1998. 230 pp.
  • Pastoriproua ('The Pastor's Wife '). Tallinn: Faatum 2000. 247 pp.
  • Pipraparadiis ('The Pepper Paradise '). Tallinn: Faatum 2003. 236 pp.
  • Hetkesekundid ('moment seconds'). Tallinn: Siuru 2009. 119 pp.
  • Päikesepiim ('sun milk'). Tallinn: TEA 2014. 48 pp.

Secondary literature

  • Leida Tigane : Värvikad lastelaudlud, in: Keel ja Kirjandus 1/1958, pp. 44–45.
  • Reet crusts: Järjekordne tüdrukute-raamat, in: Looming 5/1970, pp. 792–794.
  • Valeeria Villandi : Viljaka lastekirjaniku juubel, in: Looming 2/1976, pp. 346-348.
  • Heljo Mänd. Kirjandusnimestik. Koost. A. Kehman H. Voogla. Tallinn: Eesti NSV Kultuuriministeerium, Eesti NSV Riiklik Laste ja Noorsooraamatukogu 1985. 182 pp.
  • Eerik Teder: Heljo Männi tahtpäev, in: Keel ja Kirjandus 2/1986, pp. 112–113.
  • Valeeria Villandi: «Ojakesest» «Umbjärveni». Heljo Mänd 60, in: Looming 2/1986, pp. 126–127.
  • Kärt Hellerma : Omadega puntras, in: Keel ja Kirjandus 6/1986, pp. 371–372.
  • Holger Kaints : Ilukirjandust igatsedes, in: Looming 6/1992, pp. 844-845.
  • Valeeria Villandi: Mälestuste teedel, in: Keel ja Kirjandus 6/1993, pp. 376–378.
  • Teet Kallas : Kirjandus kui selline, in: Looming 1/1994, pp. 133-134.
  • Margot Visnap: Nõutuks tegev roheline hääl, in: Looming 1/1995, pp. 135-137.
  • Valeeria Villandi: Elu ja lood, in: Keel ja Kirjandus 3/1995, pp. 196–199.

Web links

Individual evidence

  1. Eesti kirjanike leksikon. Koostanud Oskar Kruus yes Heino Puhvel. Tallinn: Eesti Raamat 2000, pp. 359-360.
  2. Eerik Teder: Heljo Männi Tihtpäev, in: Keel ja Kirjandus 2/1986, p. 112.
  3. Valeeria Vill Andi: "Ojakesest" "Umbjärveni". Heljo Mänd 60, in: Looming 2/1986, p. 126.
  4. Holger Pukk : Lastekirjandust lugedes, in: Looming 2/1966, p. 278.
  5. Reet crusts: Eesti Lastekirjandus. Tartu : Elmatar 1995, p. 192.
  6. Jaanika Palm (ed.): Eesti laste- ja noorsookirjandus 1991-2012. s. l. Eesti Lastekirjanduse Keskus 2014, pp. 101, 173.
  7. Holger Kaints: Ilukirjandust igatsedes, in: Looming 6/1992, p. 845.