Molochna Colony

from Wikipedia, the free encyclopedia

The Molotschna colony (in Plautdietscher language: Molosch ; also called Halbstadt after its capital ) is a former Russian-Mennonite settlement on the territory of today 's Zaporizhia Oblast in Ukraine . The area of ​​the settlement is bounded in the west by the Molochna River (or in Russian Molochnaja). From this the settlement got its name. Today the country is administratively largely part of the Tokmak , Chernihivka and Melitopol Rajons . The closest major city is Melitopol to the southwest.

Molotschna was founded in 1804 by Mennonite settlers from West Prussia and consisted of 57 villages. It was the second (after the Chortitza colony ) and largest Mennonite colony in Russia . After the Germans moved and deported at the end of World War II, the majority of Ukrainians and Russians lived in these villages, as far as they still exist today.

history

After the settlement of Chortitza was founded in 1789, Mennonites from West Prussia visited Chortitza. Although the settlers in Chortitza had difficulties, the Mennonites found it tempting to emigrate to Russia in view of the situation in West Prussia. The Russian government also wanted to settle further groups of the Mennonites, who are regarded as model farmers. In 1800 the Russian Tsar Paul I issued a privilege to the Mennonites in which they should be exempt from military service "for ever". In West Prussia, however, the Prussian King Friedrich Wilhelm III. the acquisition of land for Mennonites who did not want to do military service. Another reason could have been fear of changes in the wake of the French Revolution . They sought refuge in supposedly safe Russia.

In 1803 the first settlers arrived in the existing settlement of Chortitza and spent the winter there. In 1804 the first villages were founded. The Russian government reserved a piece of land on the Molochnaya River for the settlers. Each settler could get 65 desjatins (a good 71 hectares ) of land. In contrast to the settlement in Chortitza, now wealthy Mennonites also emigrated. They sold their farms and brought the money (after a withholding tax in Prussia) to Russia. They could therefore build up their economies more easily. In the years 1803–1806 365 families came to Molotschna. The Napoleonic wars prevented further emigration for the time being. 1819-2020 another 254 families came to Molotschna. When immigration to Molotschna ended in 1835, a total of 1200 families with around 6000 people had immigrated. The settlement owned about 120,000 desjatins of land. Part of it should not be distributed and reserved for future generations. This was intended to provide for the growing number of families.

A total of 57 villages were founded:

No. Surname Ukrainian name /
Cyrillic spelling
Russian name /
Cyrillic spelling

Year of foundation
1 Halbstadt Molotschansk / Молочанськ Molochansk / Молочанск 1804
2 Neu-Halbstadt Molotschansk / Молочанськ Molochansk / Молочанск 1841
3 Muntau Jasnivka / Яснівка Jasnovka / Ясновка 1804
4th Schönau Dolyna / Долина Dolina / Dolina 1804
5 Fischau Rybaliwka / Рибалівка Rybalowka / Рыбаловка (also Rebalowka / Ребаловка) 1804
6th Lindenau Lyubymivka / Любимівка Lyubimovka / Любимовка 1804
7th Lichtenau Switlodolynske / Світлодолинське ** Svetlodolinskoje / Светлодолинское 1804
8th Blumstein Kamjanske / Кам'янське ** Kamenskoje / Каменское 1804
9 Munsterberg Prylukiwka / Прилуківка ** Prilukowka / Прилуковка 1804
10 Altona Trawnewe / Травневе ** Trawnewoje / Травневое (also Trawne / Травне) 1804
11 Charging coupler Ladivka / Ладівка Ladowka / Ладовка 1805
12 Schönsee Snihuriwka / Снігурівка Snegurovka / Снегуровка 1805
13 Petershagen Kutuzivka / Кутузівка Kutusowka / Кутузовка 1805
14th Tiegenhagen Levadne / Левадне Levadnoye / Левадное 1805
15th Ohrloff Orlowe / Орлове ** Orlowo / Орлово 1805
16 Trough Orlowe / Орлове ** Orlowo / Орлово 1805
17th Flower place Orlowe / Орлове ** Orlowo / Орлово 1805
18th Rosenort Orlowe / Орлове ** Orlowo / Орлово 1805
19th Fürstenau Luhiwka / Лугівка Lugowka / Луговка 1806
20th Back Kosoluhiwka / Козолугівка (1922 to 1943 Schyroka Polyana / Широка Поляна) Kosolugowka / Козолуговка 1811
21st Margenau Irschawskyj / Іршавский *
(today incorporated into Blahodatne / Благодатне)
Irschawski / Иршавский
(today incorporated into Blagodatnoje / Благодатное)
1819
22nd Fields of light Hruschiwka / Грушівка Grushevka / Грушевка 1819
23 Neukirch Udarnyk / Ударник Udarnik / Ударник 1819
24 Alexandertal Oleksandrivka / Олександрівка * Alexandrowka / Александровка 1820
25th Schardau Iljine / Ільїне * Ilyino / Ильино 1820
26th Pordenau Wesnjanka / Веснянка * Vesnyanka / Веснянка 1820
27 Mariental Panfiliwka / Панфілівка Panfilowka / Панфиловка 1820
28 Rudnerweide Rosiwka / Розівка * Rosowka / Розовка 1820
29 Large pasture Prostore / Просторе * Prostore / Просторе 1820
30th Franztal Luhowe / Луговое * Lugowoje / Луговое 1820
31 Pastwa Kwitkowe / Квіткове * Kwitkowo / Квітково (formerly Pastwa / Паства) 1820
32 Fürstenwerder Balkowe / Балкове Balkowo / Балково 1821
33 Alexanderwohl Switle / Світле (1945 to 1963 Oleksandriwka / Олександрівка) Svetloje / Светлое 1821
34 Gnadenheim Balaschiwka / Балашівка * Balaschowka / Балашовка 1821
35 Deep pasture Mostowe / Мостове Mostowoje / Мостовое 1822
36 Liebenau Majske / Майське (today part of Ostrykivka / Остриківка) Maiskoje / Майское
(today incorporated into Ostrikowka / Остриковка)
1823
37 Elisabeth Valley Jelisavetiwka / Єлизаветівка (today Oleksandriwka / Олександрівка) Yelisavetovka / Елизаветовка 1823
38 Wernersdorf Prybereschne / Прибрежне (today Ostrykivka / Остриківка) Pribreschnoje / Прибрежное
(today incorporated into Ostrikowka / Остриковка)
1824
39 Peace Village Khmelnitske / Хмельницьке * Khmelnitskoye / Хмельницкое 1824
40 Prangenau Stepowe / Степове Stepovoe / Степовое 1824
41 Sparrau Dowhe / Довге (until 1945 Selenyj Haj / Зелений Гай) * Dolgoje / Долгое (until 1945 Seleny Gaj / Зелений Гай) 1838
42 Account field Dowhe / Довге * Dolgoje / Долгое 1832
43 Gnadenfeld Bohdaniwka / Богданівка * Bogdanowka / Богдановка 1835
44 Waldheim Vladivka / Владівка * Vladovka / Владовка 1836
45 Land crown Lankowe / Ланкове * Lankowoje / Ланковое 1839
46 Look here Vladivka / Владівка * Vladovka / Владовка 1848
47 Nikolajdorf Mykolaivka / Миколаївка * Nikolajewka / Николаевка
(today incorporated into Seljony Jar / Зелёный Яр)
1848
48 Paulsheim Pavlivka / Павлівка * Pavlovka / Павловка
(today incorporated into Seljony Jar / Зелёный Яр)
1852
49 Kleefeld Mohutneje / Могутнє Mogutneje / Могутнее 1854
50 Alexander crown Molotschne / Молочне Molochnoe / Молочное 1857
51 Mariawohl Zelenyj Yar / Зелений Яр * Seljony Jar / Зелёный Яр 1857
52 Rest of peace Myrnyj / Мирний Mirny / Мирный 1857
53 Steinfeld Sadowyj / Садовий (no longer exists;
at Makiwka / Маківка) *
Sadowy / Садовый 1857
54 Mercy Valley Blahodatne / Благодатне * Blagodatnoje / Благодатное 1862
55 Hamberg Kamjanka / Кам'янка * Kamenka / Каменка 1863
56 Cliff field Mohotschnyj / Могочний (today incorporated into Stulnewe / Стульневе) * Mogotschny / Могочный
(today incorporated into Stulnewo / Стульнево)
1863
57 Factory meadow Fabrytschne / Фабричне Fabrichnoje / Фабричное 1863

Map of the Molochna settlement around 1852

Map of the Molochna settlement around 1912

Note: * today in Chernihivka district; ** today in Melitopol district; Rest in Tokmak Raion

The inhabitants of Molotschna shared the fate of the Chortitza settlement, they were evacuated to the Warthegau in 1943 and later deported back to the Soviet Union by the Red Army when they marched into Germany. There they were sent to Siberia and Kazakhstan. Many of their descendants now live in Germany, Canada, the United States, and South America. A large number of them are now multilingual and speak Plautdietsch in addition to the respective national language .

Sons and daughters of the Mennonite settlement Molotschna

  • Johann Cornies (1789–1848), an important Mennonite in Russia, promoter of agriculture and a progressive school system
  • Abram B. Enns (1887–1993), interpreter, writer and educator
  • William Neufeld (1901–1992), American javelin thrower of German Russian origin
  • Ben Klassen (1918–1993), right-wing extremist author, Christian fundamentalist leader
  • Helmut Oberlander (* 1924), translator in Sonderkommando 10a, war criminal
  • Ingrid Rimland (1936–2017), author, Holocaust denier

Web links