Odenwaldisch
Odenwaldisch | ||
---|---|---|
Spoken in |
Baden-Württemberg , Bavaria | |
Linguistic classification |
|
Odenwäldisch (also Badisch-Franconian ) is a South Rhine-Franconian dialect that is spoken in the southeast of the Odenwald and in the building land . So in Baden-Württemberg a . a. around Mosbach , Mudau , Buchen , Walldürn and Hardheim ; in Bavaria / Lower Franconia a . a. around Amorbach and Miltenberg . In the west of the Baden Odenwald, on the other hand, they speak Kurpfälzisch , and in the Hessian Odenwald Odenwaldish .
phenomenology
A certain affinity to the " u " is noticeable . Often vowels (especially " o ") are replaced by a "u" or shifted in the direction of a "u":
- Summer sun → Summasunn [ˈsʊmasʊn]
- so → sou (the o is also spoken) [soʊ]
- whence → wuhea [vʊˈhɛɐ]
- Bag → Gugge (l) [ˈgʊgə] or Dudde [ˈdʊdə]
However, “ironing” becomes “bichln” (length of the “i” like that of the “ü”). Or biggle [ˈbɪglə]
Unless it is split into two syllables, " st " becomes " sch " or " schd ":
- do you have → hosch (d) (you) [hɔʃ (d)]
- Hamster → Hamschda / Homschdor [ˈhamʃdɐ]
- Mist → Mischd (e) [ˈmɪʃd (ə)]
- Box → kaschde [ˈkaʃdə]
" He " as a final syllable is pronounced as " a ":
- Flieger → Fliga [ˈfliːgɐ]
- Master → Meeschdor (or Meeschda or Moischda, depending on the place) [ˈmeːʃdɐ]
The belittling " ... chen " is almost always spoken in the singular as " ... le " and in the plural as " ... li ":
- Bunny → Häsle [ˈheːslə] → Häsli [ˈheːsl]
- Girl → girl [ˈmeːdlə] → girl [ˈmeːdlɪ]
- Little humps → Höggerle [ˈhœgɐlə] or Heggerle [ˈhəgɐlə] → Höggerli [ˈhœgɐlɪ] or Heggerli [ˈhəgɐlɪ]
Consonants are "softened":
- super → subba [ˈsʊbɐ]
- look → gugge [ˈgʊgə]
Other special features :
- Alla = filler word, introductory and farewell formula [ˈalɐ] also depending on the function and emphasis [ˈala (ː)]
z. B. alla [ˈalaː] do gud, alla [ˈalaː] gemma, alla [ˈalɐ] hob, alla [ˈalɐ] bye, ...
- es = prefix for feminine first names and nicknames
z. B. es Dorle, or s'Dorle for short (Doris)
more filler words :
- do or her
z. B. A do guggemol no her, everything all do
Special features in vocabulary
Typical odenwald expressions are, for example:
Odenwaldisch | Standard German |
---|---|
Hingele, Hüngele | chicken |
Giggl, Gägele, Goggl (Gockel), Göiger | Rooster |
Merbs, Mörbs (= Mürbes) | Sweet pastries |
Wann, Kerble, Gelte (tub), Manne (basket) | Laundry tub or garden basket |
behind, in there | recently / a few days ago |
Molwet | mole |
[ˈƆlvɐ] | no equivalent,
a) coarse: [ən [ˈɔlvɐʀə k ʰɛɐl] a coarse person (guy) b) oversized, breaking the norm: [ə ˈɔlvɐ (ʀə) s ʃnɪ t͡s l] a huge schnitzel |
Known speakers
Web links
- High-level language - dialect - Odenwäldisch on the website of SprachRaum - the language museum in the Odenwald (Bezirksmuseum Buchen )
- Odenwald dialect on the forum website of the city of Walldürn
- Dialect / dialect: Our native language is the "Odenwäldische"