Uthman
Uthman [ ʕuθˈmaːn ] ( Arabic عثمان ʿUthmān ; Urdu عثمان Usmān ; Hindi उस्मान Usmān ; Turkish Osman ) is a given name of Arabic origin. It owes its popularity to ʿUthmān ibn ʿAffān , the third Sunni caliph . The name also occurs as a family name.
Name bearer
- Abu Said Uthman I († 1303), Sultan of the Abdalwadids
- Abu Said Uthman II (Merinids) († 1331), Sultan of the Merinids
- Abu Said Uthman II (Abdalwadids) , Abdalwadid ruler
- Al-Mansur Uthman , Sultan of the Mamluks in Egypt
- Osman I. (1258–1328), founder of the Ottoman dynasty and the Ottoman Empire
- Uthman (Hafsiden) (before 1435–1488), Caliph of the Hafsiden in Tunisia
- Usman dan Fodio (1754–1817), founder and ruler of the Sokoto Caliphate in Nigeria
Notation
Usman is the traditional German spelling, but it only incompletely reflects the Arabic pronunciation. Other spellings are also Othman , Osman and rarely Otman .
Minor forms
- Afrikaans : Oethmaan
- Albanian : Osman , Osmani, Osmon, Osmoni, Uthman, Uthmani
- Bambara : Usman, Sumana
- Bosnian : Osman , Osmica, Osmo, Oso
- English : Ottoman
- Hausa : Usumānu, Usumān
- Ingush : Ӏусман ('Usman)
- Crimean Tatar : Osman (Осман)
- Cumucian : Осман ( Osman )
- North Azerbaijani : Osman (Осман)
- Persian :عثمان (Usmān)
- Somali : Cusmaan, Cismaan
- South Azerbaijani عثمان( Osman )
- Swahili : Uthumani, Athumani
- Tajik : Усмон (Usmon)
- Tatar : Ğosman (Госман), Ğusman (Гусман)
- Chechen : Ӏусман ('Usman)
- Ottoman-Turkish :عثمان( Osman )
- Turkish since 1928 : Osman
- Urdu عثمان (Usmān)
- Uzbek : Usman (Усмон)
- West African : Ousman / Ousmane
pronunciation
The name begins in Arabic, like every Arabic word, with a consonant , which is usually not spelled in German when it is Hamza or ʿain . In this case it is Ain , unconnectedعwritten, the one voiced Kehl Press According to [ ʕ ] and for ordinary German hard to articulate. It darkens every subsequent vowel in the direction of “a”, hence the spelling “o”, which roughly corresponds to the pronunciation of the phoneme “u” after Ain . Nevertheless, [u] is usually written in phonetic transcription.
The ث"Th" ( "Ti-Eitsch") is at the correct high Arabic pronunciation voiceless [ .theta ] pronounced. In most of the Arabic dialects, this voiceless “th” is missing today, since according to the law it usually becomes “t”. Only with book words do most Arabic speakers replace this "th" with "s", similar to what many Germans do in English . The pronunciation with “t” is hardly widespread, which suggests that the name was rarely used among Arabs for a long time. The word Ottoman for Ottoman in German, on the other hand, has received the pronunciation as "t".
When pronounced correctly in Arabic, the "a" is to be pronounced long and usually carries the pressure accent of the word. The correct Arabic pronunciation is [ ʕuθˈmaːn ] or [ ʕɔθˈmaːn ].
In Turkish there is no "th", and the name is " Osman written" and spoken.