Viktor Dollmayr

from Wikipedia, the free encyclopedia

Viktor Dollmayr (born September 26, 1878 in Vienna ; † December 3, 1964 ibid) was a linguist , 1912–1939 university professor in Lemberg (first Austria, then Poland [Lwów], now Ukraine [Lvív]), permanent contributor to the German dictionary of Jacob and Wilhelm Grimm 1912–1951 and from 1945 until his death head of the dictionary of Bavarian dialects in Austria (“dictionary office” of the Austrian Academy of Sciences in Vienna).

biography

Born as the son of a Catholic senior Austrian military officer ("kk Militär-Oberrechnungsrat"), Dollmayr studied German and classical philology in Innsbruck from 1898 to 1902 with Josef Schatz , Joseph Seemüller and Joseph Eduard Wackernell , two semesters in between (1900/1901) Hometown Vienna, where he lived permanently until his death. In 1902 he passed the teaching examination for higher schools ("Mittelschulen") and received his doctorate in the same year under Seemüller with a dissertation on The Language of the Viennese Genesis . Afterwards he afforded himself the luxury of a year of education as a guest student in Göttingen, Berlin and Leipzig, where he met Gustav Roethe , Erich Schmidt and Eduard Sievers . Three years as a high school teacher in Znojmo and five at the Viennese Piarist High School followed, but already in 1909 Gustav Roethe recruited him as a permanent employee for the Grimm dictionary, a job that occupied him for over four decades. Dollmayr was still involved in the 9th delivery of Volume 14, Section II., Which appeared in 1951:

When the Prussian Academy of Sciences took over the German dictionary in 1908, the letter U was completely untouched. Gustav Roethe recruited Viktor Dollmayr for the first half ( U - um ) and Karl Euling for the second ( un - final ), and both have justified his trust. More than 40 years after the last completed letter, the R , the two achieved their goal in more than a quarter of a century. Dollmayr stood and stands in an academic teaching position that increasingly occupied him; so his pace of work slowed down necessarily ... But precisely because of the aggravating circumstances under which Dollmayr had to do his dictionary work, he deserves double thanks; the user of the dictionary will take pleasure in the exemplary clear and concise manner with which he has mastered the compositions with over, the main part of his share .

In 1912, Dollmayr accepted an appointment as an associate professor for German language and literature at the University of Lemberg in Galicia, Austria. From 1916 to 1939 he was a full professor there, succeeding Wilhelm Creizenach, and traveled from his residence in Vienna for a few days and weeks to attend lectures, although in 1919 he had automatically become a Polish citizen.

He was naturalized as a German citizen on January 13, 1940, and finally regained Austrian citizenship on July 26, 1945. Since Dollmayr, unlike many of his colleagues, had never been a member of the NSDAP or one of its branches, he was in 1945 in place of the dismissed Anton Pfalz (who, however, classified as "less burdened" in 1947 and retired in 1949) with the management of the dictionary office of the Austrian Academy entrusted to the sciences , which he (from 1958 together with Eberhard Kranzmayer ) held at least nominally until the end of his life at the age of 87. In 1946 he was appointed a member of the commission for the creation of the Austrian-Bavarian dictionary and for researching our dialects of the Austrian Academy of Sciences, but never became a member of the academy itself.

Publications

  • The language of the Viennese Genesis, a grammatical investigation , dissertation Innsbruck 1902. (= Sources and research on the language and cultural history of the Germanic peoples 94). Strasbourg 1903.
  • The story of the pastor from Kahlenberg. Critical edition of the Nuremberg print from 1490 [Mutmassl. Author: Philipp Franckfürter]. (= Reprints of German literary works of the 16th and 17th centuries. 212). Niemeyer, Halle / Saale 1906.
  • A new double sheet of the Parzival manuscript Gc. In: Journal for German Antiquity ZfdA. (1921), pp. 222-224.
  • The old German Genesis. Edited from the Viennese manuscript (= Old German Text Library. 31). Niemeyer, Halle / Saale 1932.
  • N Dollmayr, Victor (| 1878-)
  • Jakob, Wilhelm Grimm: German Dictionary ("Grimm's Dictionary") Volume 23 = Volume 11, Dept. 2. U - umzwingen / edit. by Victor Dollmayr ud Arbeitsstelle d. German Dictionary. Berlin 1984.
  • Volume 18 = Volume 10, Dept. 2, Part 2. Standing - stitzig / edit. from D. Job d. German Dictionary u. Viktor Dollmayr. Berlin 1984.
  • Volume 14, Section 2. Lfg. 9 = Lfg. 332. Wolfszange - wonderful / edited by Viktor Dollmayr u. Th. Kochs. - 1951.
  • Volume 14, Section 2. Lfg. 8 = Lfg. 328. Well-born - Wolfszähnel / edited by Viktor Dollmayr. - 1950.
  • Volume 10, 2, 2nd standing clock - Stitzig / edit. Victor Dollmayr. - 1941.
  • Volume 11, 2. U - Umzwingen / Editing of Victor Dollmayr. - 1936.

Web links

Individual evidence

  1. ^ VD: The language of the Viennese Genesis. A grammatical study. Dissertation Innsbruck 1902.
  2. Christoph König et al.: Internationales Germanistenlexikon 1800–1950 , de Gruyter, Berlin-New York 2003 p 397
  3. German dictionary  ( page no longer available , search in web archivesInfo: The link was automatically marked as defective. Please check the link according to the instructions and then remove this notice. by Jacob Grimm and Wilhelm Grimm. 16 vols. in 32 volumes. Leipzig: S. Hirzel 1854-1960. From the foreword by Arthur Huebner, Berlin March 29, 1936. @1@ 2Template: Toter Link / woerterbuchnetz.de  
  4. Christoph König: German Studies in Central and Eastern Europe, 1945–1992: A publication by the Office for Research into the History of German Studies in the German Literature Archive Marbach am Neckar , Walter de Gruyter, Berlin-New York 1995, p. 140.
  5. ibid.
  6. Internationales Germanistenlexikon 1800–1950 , p. 397
  7. Internationales Germanistenlexikon 1800–1950 , p. 396
  8. ibid.
  9. Jörg Riecke: The International Dictionary of Germanists and Linguistic German Studies in the Time of National Socialism  ( page no longer available , search in web archivesInfo: The link was automatically marked as defective. Please check the link according to the instructions and then remove this notice.@1@ 2Template: Toter Link / www.holocaustliteratur.de  
  10. Internationales Germanistenlexikon 1800–1950 , p. 396
  11. Internationales Germanistenlexikon , p. 1396.
  12. ibid.