Zidkatcha Zedek

from Wikipedia, the free encyclopedia

Zidkatcha Zedek ( Hebrew צִדְקָתְךָ צֶדֶק"The righteousness of duty taught by you") is a prayer that consists of a group of three verses recited at the Jewish afternoon prayer ( Mincha ) on Shabbat. These are dedicated to the three righteous who died on Shabbat afternoon, such as Joseph, Moses and King David .

description

According to the Ashkenazi tradition, Psalms 119: 142, 71:19, and 36: 7 are recited in that order. According to the Sephardic tradition, the psalms are selected in the order in which Joseph, Moses and King David appear in the psalms.

Joel Serkes claims that Moses did not die on Shabbat afternoon but on Friday, but was not buried before Shabbat afternoon. Others say that this is a reminder that sinners will return to the realm of the dead immediately after Shabbat .

Reciting these verses also means accepting God's judgment - Ziduk Hadin (צִדּוּק הדִּין, "the righteousness of God's judgment"). It expresses the belief that God is righteous in his actions, even if they appear negative in the eyes of people. The prayer should be recited at the near end of the day, alluding to the end times mood , after which it is appropriate to say this prayer.

If Tachanun has been omitted on weekdays, Zidkatcha Zedek must also be dispensed with on Shabbat. The reason is that the omission of the tachanun created an additional happiness on weekdays that negates the feelings of sadness that are necessary for the Zidkatcha Zedek on Shabbat.

Because of the end times mood, which is indicated with this prayer, the custom arises after the Mincha prayer not to wish a Shabbat greeting .

Text and translation

צִדְקָתְךָ צֶדֶק לְעוֹלָם וְתוֹרָתְךָ אֱמֶת:
וְצִדְקָתְךָ אֱלֹהִים עַד מָרוֹם אֲשֶׁר עָשִׂיתָ גְדֹלוֹת אֱלֹהִים מִי כָמוֹךָ:
צִדְקָתְךָ כְּהַרְרֵי אֵל מִשְׁפָּטֶךָ תְּו הוֹם רֹשִֵׁמַָבָּה'ו:

  

- Siddûr tefillôt Yiśrāʾēl

“The righteousness of duty taught by you is eternal law and your teaching is truth.
And your love righteousness, God, reaches up to the heights, you have practiced great things, God, who is like you!
Your gentleness is like the almighty mountains, your courts are the great flood, people and cattle want, God, you help. "

Individual evidence

  1. Zohar
  2. Shulchan Aruch 292: 2, Be'er Heitev 3 and Mishnah Berurah 6
  3. Kizzur Schulchan Aruch 76:15
  4. Eliyahu Kitov , Sefer haTodaa , The Book of our Heritage
  5. Samson Raphael Hirsch : Siddûr tefillôt Yiśrāʾēl / trans. u. extended, 3rd edition, Frankfurt a. M .: Kauffmann, 1921, p. 401.
  6. Samson Raphael Hirsch : Siddûr tefillôt Yiśrāʾēl / trans. u. extended, 3rd edition, Frankfurt a. M .: Kauffmann, 1921, p. 400.