Ö: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Tag: Reverted
Reverting edit(s) by 2409:4088:879F:D5FE:0:0:235E:E0AC (talk) to rev. 1209268795 by MrOllie: Vandalism (UV 0.1.5)
(37 intermediate revisions by 31 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{short description|Letter of the extended Latin alphabet}}
{{short description|Latin letter O with diaeresis}}


{{Infobox grapheme
{{Infobox grapheme|letter=Öö|language=[[German language|German]]|image=Animated letter Ö upper case.gif|image2=Sütterlinschrift Ö capital letter 2018-07-15 2.svg|script=[[Latin script]]|name=O with Diaeresis|fam1=[[O]][[E]] [[o]][[e]]|fam2=[[Œ|Œ œ]]|phonemes={{grid list|[{{IPAlink|œ}}]|[{{IPAlink|ɔ̃}}]|[{{IPAlink|ø}}]}}|unicode=U+00D6, U+00F6|directon=Left to right}}
|letter=Öö|language=[[German language|German]]
|image=Animated letter Ö upper case.gif
|image2=Sütterlinschrift Ö capital letter 2018-07-15 2.svg
|script=[[Latin script]]
|name=O with Diaeresis
|fam1=[[oe (digraph)|OE oe]]
|fam2=[[Oͤ]] [[oͤ]]
|phonemes={{grid list|[{{IPAlink|œ}}]|[{{IPAlink|ɔ̃}}]|[{{IPAlink|ø}}]}}
|unicode=U+00D6, U+00F6
|directon=Left to right|type=alphabet|typedesc=ic}}


'''Ö''', or '''ö''', is a character that represents either a letter from several extended Latin alphabets, or the letter "[[O (letter)|o]]" modified with an [[Umlaut (diacritic)|umlaut]] or [[diaeresis (diacritic)|diaeresis]]. In many languages, the letter "ö", or the "o" modified with an umlaut, is used to denote the [[close-mid|close-]] or [[open-mid]] front rounded vowels {{IPAblink|ø|audio=yes}} or {{IPAblink|œ|audio=yes}}. In languages without such vowels, the character is known as an "o with [[Diaeresis (diacritic)|diaeresis]]" and denotes a syllable break, wherein its pronunciation remains an unmodified {{IPAblink|o}}.
'''Ö''', or '''ö''', is a character that represents either a letter from several extended Latin alphabets, or the letter "[[O (letter)|o]]" modified with an [[Umlaut (diacritic)|umlaut]] or [[diaeresis (diacritic)|diaeresis]]. Ö, or ö, is a variant of the letter [[O]]. In many languages, the letter "ö", or the "o" modified with an [[Umlaut (diacritic)|umlaut]], is used to denote the [[close-mid|close-]] or [[open-mid]] front rounded vowels {{IPAblink|ø|audio=yes}} or {{IPAblink|œ|audio=yes}}. In languages without such vowels, the character is known as an "[[o]] with [[Diaeresis (diacritic)|diaeresis]]" and denotes a syllable break, wherein its pronunciation remains an unmodified {{IPAblink|o}}.


== ''O''-umlaut == foood
== ''O''-umlaut ==
{{Unreferenced section|date=September 2016}}
{{Unreferenced section|date=September 2016}}
[[File:Boundary stone on the Demeljoch - 1.jpg|thumb|right|The letter ''Ö'', standing for ''Österreich'', i.e. Austria, on a [[boundary stone]] at the [[German-Austrian border]].]]
[[File:Boundary stone on the Demeljoch - 1.jpg|thumb|right|The letter ''Ö'', standing for ''Österreich'', i.e. Austria, on a [[boundary stone]] at the [[German-Austrian border]]]]
The letter ''o'' with [[Umlaut (diacritic)|umlaut]] (''ö'') appears in the [[German alphabet]]. It represents the umlauted form of ''o'', resulting in {{IPAblink|œ}} or {{IPAblink|ø}}. The letter is often [[collation|collated]] together with ''o'' in the German alphabet, but there are exceptions which collate it like ''oe'' or ''OE''. The letter also occurs in some languages that have adopted German names or spellings, but it is not normally a part of those alphabets. In Danish and Norwegian, ''ö'' was previously used in place of ''ø'' in older texts to distinguish between [[Vowel#Height|open and closed]] ö-sounds. It is also used when confusion with other symbols could occur, on maps for instance. The Dano-Norwegian ''[[ø]]'' is, like the German ''ö'', a development of ''[[Œ|oe]]'' and can be compared with the French ''[[œ]]''.
The letter ''o'' with [[Umlaut (diacritic)|umlaut]] (''ö''<ref>{{Cite web |title=Linguapsych |url=https://linguapsych.com/german-umlaut/ |access-date=2023-11-18 |website=linguapsych.com}}</ref>) appears in the [[German alphabet]]. It represents the umlauted form of ''o'', resulting in {{IPAblink|œ}} or {{IPAblink|ø}}. The letter is often [[collation|collated]] together with ''o'' in the German alphabet, but there are exceptions which collate it like ''oe'' or ''OE''. The letter also occurs in some languages that have adopted German names or spellings, but it is not normally a part of those alphabets. In Danish and Norwegian, ''ö'' was previously used in place of ''ø'' in older texts to distinguish between [[Vowel#Height|open and closed]] ö-sounds. It is also used when confusion with other symbols could occur, on maps for instance. The Dano-Norwegian ''[[ø]]'' is, like the German ''ö'', a development of ''[[Œ|oe]]'' and can be compared with the French ''[[œ]]''.
In other languages that do not have the letter as part of the regular alphabet or in limited [[character set]]s such as [[ASCII]], ''o''-umlaut is frequently replaced with the [[digraph (orthography)|digraph]] ''oe''. For example, in German {{lang|de|hören}} (hear/listen) can be easily recognized even if spelled {{lang|de|hoeren}}.
In other languages that do not have the letter as part of the regular alphabet or in limited [[character set]]s such as [[ASCII]], ''o''-umlaut is frequently replaced with the [[digraph (orthography)|digraph]] ''oe''. For example, German {{lang|de|hören}} (hear/listen) can be easily recognized even if spelled {{lang|de|hoeren}}.


== ''Ö'' in other languages ==
== ''Ö'' in other languages ==
The letter ''ö'' also occurs in two other [[Germanic languages]]: [[Swedish language|Swedish]] and [[Icelandic language|Icelandic]], but it is regarded there as a separate letter, not as an orthographic variation of the letter ''o''. Apart from Germanic languages, it occurs in the [[Uralic languages]] such as [[Finnish alphabet|Finnish]], [[Karelian language|Karelian]], [[Veps language|Veps]], [[Estonian alphabet|Estonian]], [[Southern Sami language#Writing system|Southern Sami]], and [[Hungarian alphabet|Hungarian]], in the [[Turkic languages]] such as [[Azeri alphabet|Azeri]], [[Turkish alphabet|Turkish]], [[Turkmen alphabet|Turkmen]], [[Uyghur language|Uyghur]] ([[Uyghur Latin Yéziqi|Latin script]]), [[Crimean Tatar language|Crimean Tatar]], [[Kazakh language|Kazakh]], and in the [[Uto-Aztecan languages|Uto-Aztecan language]] [[Hopi language|Hopi]], where it represents the [[vowel]] sounds {{IPA|[ø, œ]}}. Its name in [[Finnish language|Finnish]], [[Swedish language|Swedish]], [[Icelandic language|Icelandic]], [[Estonian language|Estonian]], [[Azeri alphabet|Azeri]], [[Turkish alphabet|Turkish]], [[Turkmen alphabet|Turkmen]], [[Uyghur Latin Yéziqi|Uyghur]], [[Crimean Tatar language|Crimean Tatar]], [[Hungarian language|Hungarian]], [[Votic language|Votic]] and [[Volapük]] is ''Öö'' {{IPA|[øː]}}, not "O with two dots" since {{IPA|/ø/}} is not a variant of the vowel {{IPA|/o/}} but a distinct phoneme.
The letter ''ö'' also occurs in two other [[Germanic languages]]: [[Swedish language|Swedish]] and [[Icelandic language|Icelandic]], but it is regarded there as a separate letter, not as an orthographic variation of the letter ''o''. Apart from Germanic languages, it occurs in the [[Uralic languages]] such as [[Finnish alphabet|Finnish]], [[Karelian language|Karelian]], [[Veps language|Veps]], [[Estonian alphabet|Estonian]], [[Southern Sami language#Writing system|Southern Sami]], and [[Hungarian alphabet|Hungarian]], in the [[Turkic languages]] such as [[Azeri alphabet|Azeri]], [[Turkish alphabet|Turkish]], [[Turkmen alphabet|Turkmen]], [[Uyghur language|Uyghur]] ([[Uyghur Latin Yéziqi|Latin script]]), [[Crimean Tatar language|Crimean Tatar]], [[Kazakh language|Kazakh]], and in the [[Uto-Aztecan languages|Uto-Aztecan language]] [[Hopi language|Hopi]], where it represents the [[vowel]] sounds {{IPA|[ø, œ]}}. Its name in [[Finnish language|Finnish]], [[Swedish language|Swedish]], [[Icelandic language|Icelandic]], [[Estonian language|Estonian]], [[Azeri alphabet|Azeri]], [[Turkish alphabet|Turkish]], [[Turkmen alphabet|Turkmen]], [[Uyghur Latin Yéziqi|Uyghur]], [[Crimean Tatar language|Crimean Tatar]], [[Hungarian language|Hungarian]], [[Votic language|Votic]] and [[Volapük]] is ''Öö'' {{IPA|[øː]}}, not "O with two dots" since {{IPA|/ø/}} is not a variant of the vowel {{IPA|/o/}} but a distinct phoneme.


In mountain dialects of [[Emilian dialect|Emilian]], it is used to represent {{IPA|[ø]}}, e.g. ''tött'' {{IPA|[tøtː]}} "all".
In the Germanic language of [[Limburgish]], the (ö) is used in the same way as in [[German language|German]].

In the Germanic language of [[Limburgish]], the (ö) is used for the short {{IPA|/œ/}}, similarly to German.


In certain languages, the letter ''ö'' cannot be written as "oe" because [[minimal pair]]s exist between ''ö'' and ''oe'' (and also with ''oo'', ''öö'' and ''öe''), as in Finnish ''eläinkö'' "animal?" (interrogative) vs. ''eläinkoe'' "animal test" (cf. [[Germanic umlaut]]). If the character ''ö'' is unavailable, ''o'' is substituted and context is relied upon for inference of the intended meaning. In Volapük, ''ö'' can be written as ''oy'', but never as ''oe''.
In certain languages, the letter ''ö'' cannot be written as "oe" because [[minimal pair]]s exist between ''ö'' and ''oe'' (and also with ''oo'', ''öö'' and ''öe''), as in Finnish ''eläinkö'' "animal?" (interrogative) vs. ''eläinkoe'' "animal test" (cf. [[Germanic umlaut]]). If the character ''ö'' is unavailable, ''o'' is substituted and context is relied upon for inference of the intended meaning. In Volapük, ''ö'' can be written as ''oy'', but never as ''oe''.


In [[Romagnol dialect|Romagnol]], ''ö'' is used to represent {{IPA|[ɔə~ɔː]}}, e.g. ''cöt'' {{IPA|[kɔət~kɔːt]}} "cooked". In mountain dialects of [[Emilian dialect|Emilian]], it is used to represent {{IPA|[ø]}}, e.g. ''tött'' {{IPA|[tøtː]}} "all".
In [[Romagnol dialect|Romagnol]], ''ö'' is used to represent {{IPA|[ɔə~ɔː]}}, e.g. ''cöt'' {{IPA|[kɔət~kɔːt]}} "cooked".


In the [[Seneca language]], ''ö'' is used to represent {{IPA|[ɔ̃]}}, a back mid rounded nasalized vowel.
In the [[Seneca language]], ''ö'' is used to represent {{IPA|[ɔ̃]}}, a back mid rounded nasalized vowel.


In Swedish, the letter ''ö'' is also used as the one-letter word for an [[island]], which is not to be mixed with the actual letter. ''Ö'' in this sense is also a Swedish-language surname.<ref>{{cite web | title = Rikulla on Suomen lyhyin sukunimi – nimenmuutokselle perusteet äidin suvussa | trans-title = Riku has the shortest surname in Finland – grounds for name change in his mother's family | last = Turunen | first = Petri | work = Ilta-Sanomat | date = 4 September 2016 | accessdate = 2016-09-04 | url = http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-2000001253854.html | language = fi }}</ref>
In Swedish, the letter ''ö'' is also used as the one-letter word for an [[island]], which is not to be mixed with the actual letter. ''Ö'' in this sense is also a Swedish-language surname.<ref>{{cite web | title = Rikulla on Suomen lyhyin sukunimi – nimenmuutokselle perusteet äidin suvussa | trans-title = Riku has the shortest surname in Finland – grounds for name change in his mother's family | last = Turunen | first = Petri | work = Ilta-Sanomat | date = 4 September 2016 | access-date = 2016-09-04 | url = https://www.is.fi/kotimaa/art-2000001253854.html | language = fi }}</ref>


In the [[Seri language]], ''ö'' indicates the [[labialization]] of the previous consonant, e.g. ''cöihiin'' {{IPA| /kʷiˈɁiin/}} "[[sanderling]]".
In the [[Seri language]], ''ö'' indicates the [[labialization]] of the previous consonant, e.g. ''cöihiin'' {{IPA| /kʷiˈɁiin/}} "[[sanderling]]".


=== Alphabetical position ===
=== Alphabetical position ===
In some alphabets it is [[collation|collated]] as an independent letter, sometimes by placing it at or near the end of the alphabet, such as after ''[[Z]]'', ''[[Å]]'' and ''[[Ä]]'' in Swedish and Finnish, after ''[[Ý]]'', (''[[Z]]''), ''[[Þ]]'' and ''[[Æ]]'' in Icelandic, and after ''[[V]]'', (''[[W]]''), ''[[Õ]]'' and ''[[Ä]]'' in Estonian ( thus fulfilling the place of [[omega]], for example in the Finnish expression ''aasta ööhön'' "from A to Z", literally "from A to Ö". However, in Hungarian, and in the [[Turkish alphabet]] and other [[Turkic alphabets (disambiguation)|Turkic alphabets]] that have ''ö'', it is an independent letter between ''o'' and ''p''.
In some alphabets it is [[collation|collated]] as an independent letter, sometimes by placing it at or near the end of the alphabet, such as after ''[[Z]]'', ''[[Å]]'' and ''[[Ä]]'' in Swedish and Finnish, after ''[[Ý]]'', (''[[Z]]''), ''[[Þ]]'' and ''[[Æ]]'' in Icelandic, and after ''[[V]]'', (''[[W]]''), ''[[Õ]]'' and ''[[Ä]]'' in Estonian (thus fulfilling the place of [[omega]], for example in the Finnish expression ''aasta ööhön'' "from A to Z", literally "from A to Ö". However, in Hungarian, and in the [[Turkish alphabet]] and other [[Turkic alphabets (disambiguation)|Turkic alphabets]] that have ''ö'', it is an independent letter between ''o'' and ''p''.


== ''O''-diaeresis ==
== ''O''-diaeresis ==


''O'' with [[diaeresis (diacritic)|diaeresis]] occurs in several languages that use diaereses. In these languages the letter represents a normal ''o'', and the pronunciation does not change (e.g. in the Dutch/Afrikaans word ''coöperatief'' [cooperative]).
''O'' with [[diaeresis (diacritic)|diaeresis]] occurs in several languages that use diaereses. In these languages the letter represents a normal ''o'', and the pronunciation does not change (e.g. in the [[Dutch language|Dutch]]/[[Afrikaans]] word ''coöperatief'' [cooperative]).


=== In English ===
=== In English ===
Line 38: Line 50:


== Usage in phonetic alphabets ==
== Usage in phonetic alphabets ==
[[File:Latin letter O with diaeresis.svg|alt=The letter Ö, or ö.|thumb|The letter Ö.]]
In the [[Rheinische Dokumenta]], a phonetic alphabet for many [[West Central German]], the [[Low Rhenish]], and few related [[vernacular]] languages, ''ö'' represents the [[close-mid front rounded vowel]] with the [[International Phonetic Alphabet|IPA]] notation {{IPA|[ø]}}.
In the [[Rheinische Dokumenta]], a phonetic alphabet for many [[West Central German]], the [[Low Rhenish]], and few related [[vernacular]] languages, ''ö'' represents the [[close-mid front rounded vowel]] with the [[International Phonetic Alphabet|IPA]] notation {{IPA|[ø]}}.


Line 48: Line 61:
Historically{{when|date=May 2013}}<!-- And in what languages?--> ''O''-diaeresis was written as an ''o'' with two dots above the letter. O-umlaut was written as an ''o'' with a small ''e'' written above in cursive old German (Gothic) script (Oͤ oͤ): this minute ''e'' is represented by two vertical bars connected by a slanted line, which then degenerated to two vertical bars in early modern [[handwriting]]s. In most later handwritings these bars in turn nearly became dots. The origin of the letter ''ö'' was a similar [[Ligature (typography)|ligature]] for the [[Oe (digraph)|digraph OE]]: ''e'' was written above ''o'' and degenerated into two small dots.{{citation needed|date=May 2013}}
Historically{{when|date=May 2013}}<!-- And in what languages?--> ''O''-diaeresis was written as an ''o'' with two dots above the letter. O-umlaut was written as an ''o'' with a small ''e'' written above in cursive old German (Gothic) script (Oͤ oͤ): this minute ''e'' is represented by two vertical bars connected by a slanted line, which then degenerated to two vertical bars in early modern [[handwriting]]s. In most later handwritings these bars in turn nearly became dots. The origin of the letter ''ö'' was a similar [[Ligature (typography)|ligature]] for the [[Oe (digraph)|digraph OE]]: ''e'' was written above ''o'' and degenerated into two small dots.{{citation needed|date=May 2013}}


In some inscriptions and display typefaces, ''ö'' may be represented as an ''o'' with a small letter ''e'' inside.
In some inscriptions and display [[Typeface|typefaces]], ''ö'' may be represented as an ''o'' with a small letter ''e'' inside.


In [[modern typography]] there was insufficient space on [[typewriter]]s and later [[computer keyboard]]s to allow for both an O-with-dots (also representing ''ö'') and an ''o''-with-bars. Since they looked nearly identical, the two glyphs were combined, which was also done in computer [[character encoding]]s such as [[ISO 8859-1]]. As a result, there was no way to differentiate between the different characters.
In [[modern typography]] there was insufficient space on [[typewriter]]s and later [[computer keyboard]]s to allow for both an O-with-dots (also representing ''ö'') and an ''o''-with-bars. Since they looked nearly identical, the two glyphs were combined, which was also done in computer [[character encoding]]s such as [[ISO 8859-1]]. As a result, there was no way to differentiate between the different characters.
Line 55: Line 68:


Other alphabets containing ''o''-umlaut include: the [[Turkmen alphabet]] (for the vowel [ø]), the [[Azerbaijani alphabet]] (for the vowel [œ]), the [[Yapese alphabet]] (for [œ]), the [[Luxembourgian alphabet]] (when writing loanwords from Standard German), the [[Slovenian alphabet]] (when writing loanwords from German, Hungarian and Turkish), and the [[Dinka alphabet]]. The [[Hungarian alphabet]] contains both ''ö'' and ''ő'': ''double acute o'' is the longer pair of ''ö''. See [[double acute accent]].
Other alphabets containing ''o''-umlaut include: the [[Turkmen alphabet]] (for the vowel [ø]), the [[Azerbaijani alphabet]] (for the vowel [œ]), the [[Yapese alphabet]] (for [œ]), the [[Luxembourgian alphabet]] (when writing loanwords from Standard German), the [[Slovenian alphabet]] (when writing loanwords from German, Hungarian and Turkish), and the [[Dinka alphabet]]. The [[Hungarian alphabet]] contains both ''ö'' and ''ő'': ''double acute o'' is the longer pair of ''ö''. See [[double acute accent]].

== Encoding ==

{{charmap
| 00D6 | name1 = Latin Capital Letter O with Diaeresis
| 00F6 | name2 = Latin Small Letter O with Diaeresis
| map1 = [[EBCDIC]] family | map1char1 = EC | map1char2 = CC
| map2 = [[ISO 8859]]-[[ISO 8859-1|1]]/[[ISO 8859-2|2]]/[[ISO 8859-3|3]]/[[ISO 8859-4|4]]/[[ISO 8859-9|9]]/[[ISO 8859-10|10]]/[[ISO 8859-13|13]]/[[ISO 8859-14|14]]/[[ISO 8859-15|15]]/[[ISO 8859-16|16]] | map2char1 = D6 | map2char2 = F6
}}


== See also ==
== See also ==

* [[Diaeresis (diacritic)]]
* [[Diaeresis (diacritic)]]
* [[O with diaeresis (Cyrillic)]]
* [[O with diaeresis (Cyrillic)]]
* [[Ø]], the character used in some nordic languages for similar sounds
* [[Ø]], the character used in some Nordic languages for similar sounds
* [[Metal umlaut]]
* [[Metal umlaut]]


Line 81: Line 84:


{{Latin script}}
{{Latin script}}
{{Swedish language}}
{{Swedish language}}{{DEFAULTSORT:O}}

{{DEFAULTSORT:O}}
[[Category:Latin letters with diacritics|O umlaut]]
[[Category:Latin letters with diacritics|O umlaut]]
[[Category:Phonetic transcription symbols|O umlaut]]
[[Category:Phonetic transcription symbols|O umlaut]]

Revision as of 07:43, 3 March 2024

O with Diaeresis
Öö
Usage
Writing systemLatin script
Typealphabetic
Language of originGerman
Phonetic usage
Unicode codepointU+00D6, U+00F6
History
Development
Other
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Ö, or ö, is a character that represents either a letter from several extended Latin alphabets, or the letter "o" modified with an umlaut or diaeresis. Ö, or ö, is a variant of the letter O. In many languages, the letter "ö", or the "o" modified with an umlaut, is used to denote the close- or open-mid front rounded vowels [ø] or [œ] . In languages without such vowels, the character is known as an "o with diaeresis" and denotes a syllable break, wherein its pronunciation remains an unmodified [o].

O-umlaut

The letter Ö, standing for Österreich, i.e. Austria, on a boundary stone at the German-Austrian border

The letter o with umlaut (ö[1]) appears in the German alphabet. It represents the umlauted form of o, resulting in [œ] or [ø]. The letter is often collated together with o in the German alphabet, but there are exceptions which collate it like oe or OE. The letter also occurs in some languages that have adopted German names or spellings, but it is not normally a part of those alphabets. In Danish and Norwegian, ö was previously used in place of ø in older texts to distinguish between open and closed ö-sounds. It is also used when confusion with other symbols could occur, on maps for instance. The Dano-Norwegian ø is, like the German ö, a development of oe and can be compared with the French œ. In other languages that do not have the letter as part of the regular alphabet or in limited character sets such as ASCII, o-umlaut is frequently replaced with the digraph oe. For example, German hören (hear/listen) can be easily recognized even if spelled hoeren.

Ö in other languages

The letter ö also occurs in two other Germanic languages: Swedish and Icelandic, but it is regarded there as a separate letter, not as an orthographic variation of the letter o. Apart from Germanic languages, it occurs in the Uralic languages such as Finnish, Karelian, Veps, Estonian, Southern Sami, and Hungarian, in the Turkic languages such as Azeri, Turkish, Turkmen, Uyghur (Latin script), Crimean Tatar, Kazakh, and in the Uto-Aztecan language Hopi, where it represents the vowel sounds [ø, œ]. Its name in Finnish, Swedish, Icelandic, Estonian, Azeri, Turkish, Turkmen, Uyghur, Crimean Tatar, Hungarian, Votic and Volapük is Öö [øː], not "O with two dots" since /ø/ is not a variant of the vowel /o/ but a distinct phoneme.

In mountain dialects of Emilian, it is used to represent [ø], e.g. tött [tøtː] "all".

In the Germanic language of Limburgish, the (ö) is used for the short /œ/, similarly to German.

In certain languages, the letter ö cannot be written as "oe" because minimal pairs exist between ö and oe (and also with oo, öö and öe), as in Finnish eläinkö "animal?" (interrogative) vs. eläinkoe "animal test" (cf. Germanic umlaut). If the character ö is unavailable, o is substituted and context is relied upon for inference of the intended meaning. In Volapük, ö can be written as oy, but never as oe.

In Romagnol, ö is used to represent [ɔə~ɔː], e.g. cöt [kɔət~kɔːt] "cooked".

In the Seneca language, ö is used to represent [ɔ̃], a back mid rounded nasalized vowel.

In Swedish, the letter ö is also used as the one-letter word for an island, which is not to be mixed with the actual letter. Ö in this sense is also a Swedish-language surname.[2]

In the Seri language, ö indicates the labialization of the previous consonant, e.g. cöihiin /kʷiˈɁiin/ "sanderling".

Alphabetical position

In some alphabets it is collated as an independent letter, sometimes by placing it at or near the end of the alphabet, such as after Z, Å and Ä in Swedish and Finnish, after Ý, (Z), Þ and Æ in Icelandic, and after V, (W), Õ and Ä in Estonian (thus fulfilling the place of omega, for example in the Finnish expression aasta ööhön "from A to Z", literally "from A to Ö". However, in Hungarian, and in the Turkish alphabet and other Turkic alphabets that have ö, it is an independent letter between o and p.

O-diaeresis

O with diaeresis occurs in several languages that use diaereses. In these languages the letter represents a normal o, and the pronunciation does not change (e.g. in the Dutch/Afrikaans word coöperatief [cooperative]).

In English

Some writers and publications, such as The New Yorker, use it in English words such as zoölogy and coöperate to indicate that the second vowel is pronounced separately. It is also employed in names such as Laocoön, Coös County, and the constellation Boötes. This is also done in Dutch.

Usage in phonetic alphabets

The letter Ö, or ö.
The letter Ö.

In the Rheinische Dokumenta, a phonetic alphabet for many West Central German, the Low Rhenish, and few related vernacular languages, ö represents the close-mid front rounded vowel with the IPA notation [ø].

The Uralic phonetic alphabet uses ⟨Ö⟩ as in Finnish to denote the front vowel [ø].

Typography

Johann Martin Schleyer proposed alternate forms for Ö and ö (Ꞝ and ꞝ, respectively) in Volapük but they were rarely used.
Unusual form of the Œ or Ö ligature, with a small E inside the O. From an inscription in the crypt of Cologne (Köln) Cathedral.

Historically[when?] O-diaeresis was written as an o with two dots above the letter. O-umlaut was written as an o with a small e written above in cursive old German (Gothic) script (Oͤ oͤ): this minute e is represented by two vertical bars connected by a slanted line, which then degenerated to two vertical bars in early modern handwritings. In most later handwritings these bars in turn nearly became dots. The origin of the letter ö was a similar ligature for the digraph OE: e was written above o and degenerated into two small dots.[citation needed]

In some inscriptions and display typefaces, ö may be represented as an o with a small letter e inside.

In modern typography there was insufficient space on typewriters and later computer keyboards to allow for both an O-with-dots (also representing ö) and an o-with-bars. Since they looked nearly identical, the two glyphs were combined, which was also done in computer character encodings such as ISO 8859-1. As a result, there was no way to differentiate between the different characters.

Other alphabets containing o-diaerisis include the Welsh alphabet.

Other alphabets containing o-umlaut include: the Turkmen alphabet (for the vowel [ø]), the Azerbaijani alphabet (for the vowel [œ]), the Yapese alphabet (for [œ]), the Luxembourgian alphabet (when writing loanwords from Standard German), the Slovenian alphabet (when writing loanwords from German, Hungarian and Turkish), and the Dinka alphabet. The Hungarian alphabet contains both ö and ő: double acute o is the longer pair of ö. See double acute accent.

See also

References

  1. ^ "Linguapsych". linguapsych.com. Retrieved 2023-11-18.
  2. ^ Turunen, Petri (4 September 2016). "Rikulla on Suomen lyhyin sukunimi – nimenmuutokselle perusteet äidin suvussa" [Riku has the shortest surname in Finland – grounds for name change in his mother's family]. Ilta-Sanomat (in Finnish). Retrieved 2016-09-04.

External links