Düren originals

from Wikipedia, the free encyclopedia

The Düren originals are people from Düren in North Rhine-Westphalia who went down in the city's history as originals due to special peculiarities . Some of them are immortalized as figures on the fountain monument of the Düren originals in the main shopping street in Düren, Wirtelstraße , near the confluence of Kleine Zehnthof Straße . At the annual Annakirmes there is a beer stand with the originals and the carnival and dialect association "The Dürener Originals" has existed for several years.

Mock tilt scissors

The brothers Josef and Ignaz Hohn, two die-hard bachelors with a small figure, lived until around 1930. Their main field of activity was the northern part of the city. They were like an egg to another. They even wore the same clothes. They always quarreled among themselves; But they were united in their thirst and in the use of the common earthen pipe , which almost never went out. With ladders, buckets and Wissquass ( painter's brush ) they limed as casual workers in the cellars and horse stables, not without demanding an advance payment for “brandewing” ( brandy ).

Rick's Fraasch

Franz Rick (born September 10, 1843 in Düren, † November 29, 1893 in Aachen) was a day laborer and coal dealer. In 1882 he lived in Kämergasse No. 34 and later in Nagelschmiedsgasse 5. Probably between 1887 and 1888 he moved to Aachen , Gasborn No. 31, because in the Düren address book from 1889/90 his wife Catharina Magdalena Rick née. Kuepper, who was a flower maker by profession and later a fruit seller, was only given as Franz's wife. Franz Rick does not appear in any Düren address book after 1889/90.

Franz Rick was the son of the factory worker Johann Rick and Gertrud Rick geb. Bund († February 18, 1900). Franz Rick and Catharina Magdalena born. Küpper married on January 31, 1868.

Harmless and with a cheerful disposition, he had given himself the name Fraasch or Frasoa (Francois), probably in order to demonstrate his “educated nature” as a man of a flower woman. He was hardworking and clean, even if he often and copiously talked about alcohol . His main occupation was a coal and wage cake trade. With his handcart and Caesar, the big dog, he was part of the cityscape of that time. He always took his breakfast with his dog (except for the schnapps ). Fraasch had to answer in court once. When the judge asked his name, he replied with pathos: You don't know me, gentlemen? My name is well known. Even the crows in the air know him by calling out: Fraasch, Fraasch, Fraasch .

Peter Rick

The urban organ turner Peter Rick vom Steinweg in Düren lived around the turn of the 19th and 20th centuries. Century and was the brother of Rick's Fraasch. At that time he was mistakenly addressed by many citizens by the name of his brother. Always "die Mutz", an earthen pipe, or a cigar butt in one corner of his mouth, he whistled cheerfully from the other corner of his mouth to his organ melodies.

Et taste Marie

A "taste" is a whip that Maria identified as a female carter . Maria Elsen, as the real name was, was the driver for what was then the Pley laundry in Rurstrasse. Occasionally she took potatoes or vegetables from the farmers in baskets or sacks on her horse-drawn cart . After the laundry ceased operations, Maria Elsen started her own business. With her stocky figure, always in long trousers - unusual back then - and a racket cap on short-cropped hair, with a cigarette in her mouth all the time , she looked like a man. She lived on Girbelsrather Strasse in Düren, later in Rölsdorf in a small, old house at the end of the street Zum Volkspark (then Burgstrasse ), on the right, just before Lendersdorfer Mühlenteich . At the fountain monument of the Düren originals, Schmecke Marie is depicted with her horse-drawn carriage.

Et Schwatz-Trienche

Schwatz Trienche

Katharina Schwarz (* 1889; † March 14, 1968) was only about 150 cm tall. She lived at Hansemannstrasse 19 in Düren. Always "armed" with an umbrella, she always had a large leather shopping bag with her. In both summer and winter she wore a long black cloth coat and a black capot hat. After the war she drove from Düren to the surrounding villages to “ hoard ” the farmers . When I got back, mostly fat sides of bacon peeked out of the pocket. Katharina Schwarz died in an old people's home in Hürtgenwald - Vossenack . She always wanted to be addressed as "Miss Schwarz". It was not immortalized on the fountain of the Düren originals in Wirtelstrasse because their descendants refused to give their consent.

Loud Dei

Theodor Lauter, known as Laute Dei, was known as the "Philharmonic of the common people". With his accordion (popularly known as “squeeze bar”) he sang little songs for his audience on the street, following a fixed route through the city. While singing, he did not take the obligatory pipe out of his mouth and stamped his feet in time. His trademark was a cap with the golden inscription "Düren Town Musician". He usually wore a uniform he designed himself on weekdays and a dark green frock coat on Sundays .

His real name was Theodor Lauter (born March 29, 1888 in Düren; † December 16, 1940) and lived in 1928 at Kämergasse 30 in Düren. In 1938 he lived in the city in Waisenhausstrasse. 2. He played until 1938, when he lost his eligibility to play that year.

Lenzen's Zipperä

Lenzen's Zipperä was a small construction worker (158 cm tall) with strange twitching (med. Huntington 's disease ). He was an outspoken storyteller and often told his stories in the market, surrounded by a crowd of children who, depending on their age, hung breathlessly from his mouth or shook with laughter. His real name was Jakob Lenzen (* January 15, 1885, † November 15, 1968) and lived on Eberhard-Hoesch-Strasse in Düren. It had been highly decorated in both world wars.

De Ahle Wölk

De Ahle Wölk (the old Wölk), (born January 14, 1849, † January 6, 1914), was called Wilhelm Ernst Wölk. He had a Tirpitzbart and was born in the Insterburg district in East Prussia. In 1868 he entered the military and took part in the French campaign in 1870/71 . In 1874 he was promoted to sergeant . In 1881 he took up his service in Düren. Wölk was one of the three Düren city police officers and an original. He dealt with all irregularities on his own, regardless of the official channels, without any paperwork. Wölk lived at Pletzergasse 23 in 1881, from 1900 and until his death at Burgstrasse 18 in Düren.

Et Pippche

Josef Schneider was a tinkerer by trade and lived in Steinweg in Düren. He made a good living mending holes in pots. He always whistled a song to himself.

Doete-Döppche

Karl Emonds was not only called Doete-Döppche, but also Emonse Juffe. He was a shoemaker by trade, but without his own shop. Emonds went from house to house repairing the shoes on the spot. He always had a smile on his face and a pipe of some sort in his mouth. His nose was red and resembled a large strawberry. He wore a so-called French cap on his head. One of his pant legs was always in high water. He tried again and again as a poet of Knittelversen . One of these verses read: “I work crooked on step, but don't struggle with a long kiddel on the lief” (You work crooked and stiff, and yet you don't get a linen smock on your body).

Kies Wellem

Wellem is the dialect expression for the name Wilhelm. Wilhelm lived in a house that was leaned against the city wall in Wallstrasse in Düren. During the Annakirmes and also during the processions he stood on Ahrweilerplatz and sold hot sausages. Every buyer was allowed to dip his sausage in the mustard that he had on a large plate. If he wasn't working at his sausage stand, he was out and about as a dog butcher in town and district.

Bubble Adam

Adam Adlesch lived on Kämergasse in Düren. People who like to talk a lot and like to talk a lot do bubbling in dialect , sometimes with themselves. It was the same with Adam. He didn't just talk to others, but preferably to himself. The Pänz (children) often ran after him and shouted: Boy, boy, boy, Adam. That always made him angry and he tried to catch a child, but he rarely succeeded.

De Kurasch

Kreuer (first name unknown) lived at the end of the 19th century. He got the nickname because he always told stories in which he portrayed himself as particularly brave ( courageous = curated).

De Wuesch Hannes

Johann Westfalen lived on Kölnstrasse in Düren. The nickname is made up of the dialect word Wuesch (= sausage) and Hannes (Johannes). He loved sausage of all kinds. That is why he went to the butcher shops in Düren and begged for a piece of sausage with a dialect verse, which he usually got.

Schöppe Jupp

Josef Vosen (1943–2012) was mayor of the city of Düren from 1984 to 1999. With a lot of photos that appeared in the press, he held a scoop in his hand to break the first sod somewhere . He was made the last of only eight honorary citizens in 2012.

Tinnia

Hubertine "Tinnie" Savelsberg (* June 17, 1944, † December 22, 2002) was a short woman who was known for her begging, although she did not need it as a resident of the Rheinische Klinik . Her begging saying was well known in the city: “Dear, have you got a mark? - Please please! "If you asked her for what, she sometimes replied:" I have to go to Wollersheim ! "At times she also excelled as a painter.

Flute cuck

Joseph Kuck lived around 1880/1883 and lived in Kämergasse . Kuck made music in front of the houses and when he got a fee , he wandered on. At first he played a tin flute that he had bought for a penny at the Annakirmes . He later replaced it with a wooden side flute .

Kuck always played the right melodies for the residents. For example, on the outside staircase of the Stürtz district administration house on Oberstrasse , only hymns and songs from the Virgin Mary could be heard , as the district administrator was of a Catholic denomination. In front of the villa of the Protestant manufacturer Wilhelm Hoesch, only secular songs with a patriotic character could be heard.

Individual evidence

  1. ^ Resident address book of the city of Düren 1970/72, p. 32, (Maria Elsen, Burgstrasse 6), publisher: Heinrich Jakobs, Rheydt
  2. http://www.aachener-zeitung.de/lokales/dueren/ausstellung-im-stadtmuseum-was-bleibt-von-preussen-in-dueren-1.1193498
  3. ^ Joseph Kuck, o. Occupation, Kämergasse 41, address book of the city of Düren 1882, p. 45
  4. Wilhelm Classen, Flute Kuck and Schama, in: Heimatblätter (Düren) 3, 1926, No. 36

Web links

swell

  • Düren originals. recorded by KG “Dürener Originale” 1995 eV, Verlag Schloemer Partner, 2009.
  • Düren Illustrierte. ISSN  1860-6040 , 03/2005, p. 7.