Dachstein song

from Wikipedia, the free encyclopedia

Dachsteinlied (high from the Dachstein) is the title of the Styrian national anthem.

Dachsteinlied (set with Lilypond )

Emergence

The ten-verse song was written for the twenty-fifth anniversary of the Agricultural Society (founded in 1819 by Archduke Johann ) on October 16, 1844. This song was heard on June 15, 1904 when Otto Nussbaumer started up his first wireless experimental radio system at the Graz University of Technology . On July 3, 1929, stanzas 1, 2, 3 and 10 were declared the Styrian national anthem by the state parliament.

The melody was also used in other regions for popular songs, e.g. B. in Tyrol ( high in the Ötztal drob'n, where Gamsbock stands there ), Switzerland ( high from Gentis, where the Aar still lives, to the bed where the Abone brews , 1845), in Germany ( Von des Rheines Beach where the vine blooms, to the Vistula, which moves north , Karl von Niebusch (Karl Schneider), from 1844 and 1849), in Northern Germany ( From the Baltic Sea beach where the seagull moves ) or in Flanders ( Kent gy wel hed land, waer de vryheid woont , no later than 1848). The song "Mein Österreich" by W. Wenhart also uses the melody (high from the Erzgebirge, where the miner lives, to the karst area on the beach) .

The Dachstein song is also used in the trio of the “9er Alpenjäger March” by Rudolf Kummerer . The first bar "Hoch vom Dachstein an ..." is also used in an instrumental version as the announcement melody of the stop announcements by Holding Graz Linien .

melody


\ relative c '{\ autoBeamOff \ key d \ major \ time 3/4 \ partial 4 d8 e fis a, fis'4 e8 deb e4 g8 b aeabga fis4 r d8 e fis a, fis'4 e8 d cis8 e cis' 4 b8 a gis ab cis d gis, a4 r a8 ais bg d'4 cis8 b b8.  a16 f sharp4 a8 a sharp c sharp8.  b16 a8 bga f sharp4 r a8 ais bg d'4 c sharp8 b b8.  a16 f sharp'4 \ fermata e8 d c sharp8.  b16 c # 8.  b16 g8 c sharp, d2 \ bar "|."  } \ addlyrics {Up from the Dachstein, where the Aar still lives, to the Wendeland on the bed of the Sav 'and from the Alpine valley that the Mürz rushes through to the Vine - land in the valley of the Drav '.  \ set stanza = # "1.-4."  This beautiful country is the Styrian country, is my dearest dear home country, this beautiful country is the Styrian Country is my dearest, dear home country!  }

The song in full

  • Music: Ludwig Carl Seydler (March 8, 1810 - May 10, 1888) (Graz Cathedral organist)
  • Text: Jakob Dirnböck (1809–1861) (bookseller in Graz)
  • Melody in G major, three-quarter time

High of Dachstein , where the Aar still lives,
to turning the country at the bedside of Sav '
and the Alptal at which the Mürz by roars,
to the vine land in the valley of DRAV'
This beautiful country is the Steirerland ,
my dear expensive Homeland,
this beautiful country is the Steirer Land,
is my dear, dear homeland!

Where the chamois boldly jumping from the rock wall
and the hunter boldly his life dares
where the milkmaid joyful yodel singing
the mountains towering in the clouds
This beautiful country is the Steirerland
is my dear dear homeland
is this beautiful country of Steirerland
is my dear, dear homeland!

Where the coals and the hammer's strength,
strong hands, diligence
produce the iron where oaks still stand, full and green with sap
that no storm wind has ever bent
This beautiful country is the Styrian country
is my dear, dear homeland
this beautiful country is the Styrian country
is my dear, dear homeland!

Where lovely big a city rises
hard on satin ribbon of green Mur ,
where a spirit of art and knowledge lives
there in august temple of nature
This beautiful country is the Steirerland
is my dear dear homeland
is this beautiful country of Steirerland
is my dear, dear homeland!

Current developments

In 2004, among other things because of Slovenia joining the EU , in which Lower Styria is now located, the text was called into question, since Styria as a political unit had not extended to the Sav (=  Save ) and the Drav since November 1918 (=  Drau ) is enough. New versions of the text were proposed for the first stanza, but the suggestion was also made to look for a new national anthem at all. After all, the national anthem was not changed.

Web links