Gunnar Gunnarsson

from Wikipedia, the free encyclopedia
Gunnar Gunnarsson

Gunnar Gunnarsson (born May 18, 1889 in Fljótsdalur , † November 21, 1975 in Reykjavík ) was an Icelandic writer.

Life

Gunnar was born the son of a poor farmer on the Valþjófsstaður farm in Fljótsdalur and grew up there. In 1897 his mother died. He only attended simple elementary school . At 18 he was able to attend the adult education center in Askov for two years . Here in Jutland he met Franzisca Jörgensen, whom he married on August 20, 1912.

In 1912 the first part of his novel The People on Borg appeared , to which three more parts followed. It was through these novels that he became famous. He wrote most of his books in Danish , which is much more common than Icelandic . In the 1920s and 1930s, translations of his books came in large numbers, especially in Germany.

Gunnar Gunnarsson was nominated eight times for the Nobel Prize for Literature between 1918 and 1961 . The Polish writer Maria Dąbrowska was nominated by Gunnar in 1959 .

In 1938 he went back to Iceland, where he initially settled near Vopnafjörður . In the same year he was able to acquire the Skriðuklaustur farm near his birthplace and commissioned the German architect Fritz Höger to build a mansion, the plans of which could only be partially implemented for financial reasons. Ten years later, Gunnar moved to Reykjavík, where he began translating his works into Icelandic.

Gunnar Gunnarsson died in Reykjavík in 1975 and was buried on Viðey .

Works in German translation

Gunnar Gunnarsson's home in East Iceland, built by the German architect Fritz Höger .

His book Advent in the High Mountains is his best known work. It was first published in Germany in 1936 and most recently in 2012.

  • 1910: dan. Kongesøn. ( The King's Son: A Story from Old Norway. Leipzig 1932)
  • 1912: dan. Ormarr Ørlygsson. ( Af Borgslægtens Historie ) ( The people on Borg. (1st book) Munich 1927)
  • 1913: dan. Den danske Fru paa Hof. ( Af Borgslægtens Historie ) ( The people on Borg. (2nd book) Munich 1927)
  • 1913: dan. Gest the enøjede. ( Af Borgslægtens Historie ) ( The people on Borg. (3rd book) Munich 1927)
  • 1915: dan. Livets beach. ( Beach of Life. Berlin 1929)
  • 1916: dan. Varg i Veum. ( The Outlaw. Berlin 1928)
  • 1917: dan. Urge. ( The boy. Leipzig 1933)
  • 1918: dan. Edbrødre. ( The Oath Brothers. Munich 1934)
  • 1920: dan. Salige er de enfoldige. ( The hatred of Pall Einarsson. Berlin 1921; Seven days of darkness. Berlin 1927)
  • 1923: dan. Leg med Straa. ( Kirken på Bjerget ) ( Ships in the sky. (1st book) Munich 1928)
  • 1925: dan. Skibe paa Himlen. ( Kirken på Bjerget ) ( Ships in the sky. (2nd book) Munich 1928)
  • 1926: dan. Natten and Drømmen. ( Kirken på Bjerget. ) ( Night and Dream. Munich 1929)
  • 1927: dan. The uerfarne Rejsende. ( Kirken på Bjerget. ) ( The inexperienced traveler. (1st book) Munich 1931)
  • 1927: dan. Det nordiske Rige. ( Nordic thought of fate. Munich 1936)
  • 1928: dan. Hugleik den Haardtsejlende. ( Kirken på Bjerget ) ( The inexperienced traveler. (2nd book) Munich 1931)
  • 1929: dan. Svartfugl. ( Black wings. Munich 1930; Black birds. Stuttgart 2009 [new translation])
  • 1930: dan. Jón Arason. ( Jon Arason. Munich 1932)
  • 1932: dan. Vikivaki. ( Vikivaki. Leipzig 1934)
  • 1933: dan. De blindes hus. ( The house of the blind. Leipzig 1935)
  • 1933: dan. Jord. ( Under the sign of Jords.Munich 1935)
  • 1934: dan. Hvide-Krist. ( The White Krist. Munich 1935)
  • 1934: German The golden present. Munich
  • 1935: dan. Sagaøen. ( Iceland. The Saga Island. Berlin / Dresden 1936)
  • 1936: dan. Graamand. ( The gray man. Munich 1937)
  • 1936: German Advent in the high mountains. Leipzig
  • 1938: German islands in the great sea. Braunschweig
  • 1939: dan. Trylle og andet Smaakram. ( From Trylle Valde and the little hare lamp. Leipzig 1939)
  • 1939 German The riddle about Didrik Pining: a report. Stuttgart
  • 1940 isl. Heiðaharmur. ( Brandur on Bjarg. Munich 1944)
  • 1952 isl. Sálumessa. ( The Eindalsaga. Munich 1959)

Reception and aftermath

Based on the novel Black birds in the processing of Andrea Czesienski the director produced Judith Lorentz in 2013 for Germany radio culture, the Kriminalhörspiel Black birds (length 56'21 minutes).

literature

Web links

Individual evidence

  1. a b Detective radio play : Two lovers in court: Black birds , Deutschlandfunk Kultur, accessed October 9, 2018
  2. a b Nomination Database: Gunnar Gunnarsson ( English ) Nobel Media AB. Retrieved January 17, 2016.
  3. Review: Hitler in Iceland? In: Iceland Review November 15, 2006. Retrieved March 1, 2014.