Hermann Quistorf

from Wikipedia, the free encyclopedia

Hermann Quistorf (born May 6, 1884 in Hamburg ; † October 7, 1969 there ) was a German writer and translator as well as elementary and trade school teacher .

Life

Hermann Quistorf attended elementary school from 1890 to 1899, then attended the teachers' seminar until 1905 and worked in the Hamburg school service until his retirement in 1946, as well as volunteering at trade schools. So from 1920 he was initially employed as a commercial teacher, from 1926 to 1933 as head of the college for the book trade. During his teaching post, Quistorf was also a member of the committee for the reform of religious education and, as a member of the teachers' association for commercial and technical schools, was involved in the development of a modern vocational school system.

Pillow stone Hermann Quistorf, Ohlsdorf cemetery

Quistorf himself completed an apprenticeship as a typesetter and book printer from 1912 to 1914, which he completed with the assistant test, but had to break off further training as a bookbinder, which began in 1914, because he volunteered at the beginning of the war and was deployed in France, where he in 1916 Captured with the rank of lieutenant.

In 1906 Hermann Quistorf had already joined the Saxnotbund , an association of young Low German artists, in the same year he co-founded the Nedderdüütsch Sellschopp , which he headed from 1920 to 1934 as chairman. Quistorf also chaired the General Low German Association from 1922 to 1934, and he was also the editor of the Low German cultural magazine De Eekbom . Within the Alfred Toepfer Foundation FVS , Quistorf headed the board of trustees for the award of various prizes, such as the Hans Böttcher Prize , the Fritz Reuter Prize and the Klaus Groth Prize . In the first ten years of its existence, he also acted as director of the Bevensen Conference, founded in 1948 .

Quistorf translated numerous theater plays from Dutch into Low German, published an auxiliary book for teaching Low German together with Johannes Saß and worked as an editor of works by Fritz Reuter .

Hermann Quistorf died at the age of 85 in his hometown and was buried in the Ohlsdorf cemetery in grid square AC 5 (on the Stillen Weg , below the Stavenhagen hill).

Works (selection)

author

  • A thousand years of Low German , 2 volumes 1927 and 1929, with Conrad Borchling
  • Ut de plattdütsch Heimat: Een Gröttnis von de Plattdütschen in de Heimat an de Plattdütschen in America , 1929
  • Auxiliary book for teaching Low German , 1937, with Johannes Saß
  • Low German authors' book , 1959, with Johannes Saß

translator

  • Inske by Jan Fabricius , 1924
  • Ünner een Dakk by Jan Fabricius, 1924
  • Wanted - a burglar! by Jan Fabricius and Henk Bakker (translated into High German), 1937
  • Betje stimulated by Henk Bakker, 1937
  • Noise in the rear building of Maximilian Böttcher , 1939
  • Westermann & Sohn by Christien van Bommel-Kouw and Henk Bakker, 1947
  • Loots on board Jan Fabricius, 1947
  • A wasp nest by JW von der Heiden and Henk Bakker, 1948
  • Leentje Marten begins eer Leven by Jan Fabricius, 1952
  • The diamond brooch by Jan Fabricius, 1955
  • Wenn de Klock probabilities from R. and CH Feenstra, 1957

As editor of works by Fritz Reuter

Radio plays (translation / editing)

  • 1926: Herman Heijermans : Keden (translation) - Director: Hans Böttcher ( NORAG )
  • 1951: Jan Fabricius : Avendroot. A contemplative scene with Otto Lüthje and Alma Auler . (Translation) - Director: Hans Freundt ( NWDR Hamburg )
  • 1951: Jan Fabricius: Ünner een Dack (adaptation) - Director: Hans Freundt (NWDR Hamburg)
  • 1954: Leo Monnickendam : Dutch-Low German hour: Two short radio plays: De Spööktiger and Seemannsleven (translation) - Director: Hans Tügel (NWDR Hamburg)
    • Note: The two original radio plays , which are typical of Dutch life, are framed by a dialogue in which the author (Monnickendam) and the translator (Quistorf) talk about common and related things between the two peoples. (From the corresponding data set in the ARD audio play database)
  • 1956: Jan Fabricius: Moder Maree (translation) - adaptation and direction: Eberhard Freudenberg ( RB )
  • 1956: Jan Fabricius: De diamanten Brosch (translation) - Director: Hans Tügel (RB)
  • 1962: Jan Fabricius: Leentje Marten (adaptation) - Director: Heinz Lanker ( NDR )
  • 1965: Jan Fabricius: Inske (translation) - Director: Friedrich Schütter (NDR)
  • 1965: Jan Fabricius: De Dboddokter (translation) - Director: Rudolf Beiswanger (NDR)
  • 1966: Jan Fabricius: Hein Ruku (adaptation) - Director: Rudolf Beiswanger; Jutta Zech (NDR)

Honors

The Lower Saxon spa town of Bad Bevensen named the Hermann-Quistorf-Weg after the writer.

Web links

Individual evidence

  1. a b c d CV at Karl Mahnke Theaterverlag ( Memento of the original from April 25, 2017 in the Internet Archive ) Info: The archive link has been inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. , accessed April 24, 2017 @1@ 2Template: Webachiv / IABot / mahnke-verlag.de
  2. Website of the Samtgemeinde Bevensen-Ebstorf , accessed on April 24, 2017
  3. Celebrity Graves