Ľubomír Feldek

from Wikipedia, the free encyclopedia
Ľubomír Feldek (2015)

Ľubomír Feldek (born October 9, 1936 in Žilina , Czechoslovakia ) is a Slovak concrete poet, writer, playwright and translator.

Life

Ľubomír Feldek was born into a civil servant family and went to school in Senica and Žilina before he graduated from high school in 1954. He then studied Slovak language and literature at the Pedagogical University in Bratislava . During his studies he also began working as an editor at the Mladé letá publishing house, but had to leave the publishing house in 1958 for political reasons and was only able to finish his studies a year later. 1960–1961 he was the editor of a factory magazine in Nižná , 1961–1973 freelance writer and 1974–1986 publishing editor for the magazine Slovenský spisovateľ .

In 1989 he protested against the imprisonment of Václav Havel , signed the manifesto Some Sentences and was one of the founders of the association Verejnosť proti násiliu (Public Against Violence, VPN).

Today Feldek lives in Prague and Bratislava.

Trials of defamation and freedom of expression

Feldek made headlines in 1992 when he referred to the past of the newly appointed Minister of Culture Dušan Slobodník . He said that Slobodník briefly took part in a “terrorist course” in 1945 in a Gestapo camp near Sekule as a member of the Hlinka youth in the First Slovak Republic , and was therefore considered someone with a “fascist past” and was not allowed in a democratic government looking for. Furthermore, he wrote the following verse in his poem Dobrú noc, moja milá : "esesák sa objal s eštebákom" (an SS man hugged a ŠtB agent ), with the further reference to the past of Vladimír Mečiar , the former Prime minister.

As a result, Slobodník sued the poet for defamation . In October 1992 the Bratislava City Court dismissed Slobodník's lawsuit, which was subsequently appealed. The three-member Senate of the Supreme Court stated that the poem was "a gross character assassination and degradation of life, civil honor and fate and an unjustified interference with the personality of Dušan Slobodník" and sentenced Feldek to pay compensation of SKK 250,000 and an apology . The Appellation Senate of the Supreme Court then sentenced Feldek only to apologize, but not to pay the compensation.

Feldek and his lawyer Ernest Valko sued the Slovak state for allegedly obstructing freedom of expression at the European Court of Human Rights , which ruled in 2001 in favor of Feldek and awarded him compensation of SKK 500,000.

Works

literature for adults

poetry
  • 1961 - Jediný slaný domov (The only salty home)
  • 1970 - Kriedový kruh (chalk circle)
  • 1973 - Paracelsus
  • 1976 - Dvaja okolo stola (Two around the table)
  • 1980 - Poznámky na epos (remarks on the epic)
  • 1986 - Slovák na Mesiaci (A Slovak on the moon)
  • 1990 - Plakať je krásne (crying is beautiful)
  • 1992 - Odzemok na rozlúčku (Farewell folk dance)
  • 1999 - Milovanie v pokročilom veku ( Loved ones at an advanced age)
  • 2004 - Lekárnička zamilovaných ( Lovers' First Aid Kit )
prose
  • 1980 - Van Stiphout
  • 2004 - Moja žena Oľga a nekonečno (My wife Oľga and the infinite)
  • 2010 - Zlatá svadba (The Golden Wedding)
drama
  • 1977 - Metafora (metaphor)
  • 1978 - Teta na zjedenie (The aunt to eat up)
  • 1979 - Jánošík podľa Vivaldiho (Jánošík after Vivaldi)
  • 1986 - Utekajte, slečna Nituš (flee, Miss Nituš)
  • 1988 - Umenie neodísť (The Art of Not Surrendering )
  • 1988 - Skúška (The Rehearsal)
  • 1995 - Smrť v ružovom (Death in Pink)
  • 1995 - Teta z Prahy (The aunt from Prague)
  • 1999 - Hraj, noha, a ty, druhá, tancuj (game, leg, and you, the other, dance)
  • 2000 - Z dreva vyrezané ( Slit from the wood)
  • 2002 - Horor v horárni (Horror in the forester's house)

Youth literature

prose
  • 1959 - Hra pre tvoje modré oči (A game for your blue eyes)
  • 1963 - Telefón (The Telephone)
  • 1964 - Novoročné pozdravy (New Years Greetings )
  • 1966 - Kolesá, krúťte sa! (Wheels, circle yourselves!)
  • 1967 - Hlava, ktorú som mal vtedy (The head that I had then)
  • 1967 - O hluchej babke a vnúčikovi Zlatúšikovi (About the deaf grandmother and the little grandson Goldchen)
  • 1968 - Stratený zverinec (The Lost Menagerie)
  • 1968 - Kuchárska kniha pre deti (The cookbook for children)
  • 1970 - Škorec výletník (Star excursionist)
  • 1970 - Kto mamke pomáha (He who helps his mother )
  • 1972 - Hviezdičková rozprávka ( Star Fairy Tales )
  • 1974 - Na motýlích krídlach (On butterfly wings)
  • 1977 - Jantárový svet (The Amber World )
  • 1979 - Veselý album zvierat (Funny animal album )
  • 1982 - Päť detektívov (Five crime novels)
  • 1991 - Papagáj Columbus (Parrot Columbus)
poetry
  • 1965 - Zlatúšik (Little Gold)
  • 1968 - Zelené jelene (Green Deer)
  • 1970 - Rozprávky na niti (fairy tales on a thread )
  • 1970 - Zvířecí báje (animal sagas, Czech)
  • 1972 - Kúzelník a kvetinárka (The Magician and the Flower Woman)
  • 1972 - Kocúr a jeho chlapec (tomcat and his boy)
  • 1974 - Modrá kniha rozprávok (The blue book of fairy tales)
  • 1983 - Zelená kniha rozprávok (The green book of fairy tales)
  • 2003 - Veľká kniha slovenských rozprávok (The great book of Slovak fairy tales)
  • 2004 - Modrozelená kniha rozprávok (The blue-green book of fairy tales)
Puppet shows
  • 1966 - Botafogo
  • 1971 - Botafogo v čižmách (Botafogo in boots)
  • 1972 - Hra, v ktorej sa spí (The game you sleep in)
  • 1974 - Dnes vám hráme v zlatom ráme (Today we play for you in the golden frame)
  • 1976 - Botafogovo bohatstvo (Botafogo's Wealth)
  • 1978 - Päťkrát Botafogo (Five Botafogo)
  • 1986 - Perinbaba (Mrs. Holle)
  • 1997 - Hurvínkovo ​​okno (The Window of Hurvínek)
  • 1997/2000 - Sněhová královna - Snow Queen (The Snow Queen)
  • 1998 - Pápěrnice (Czech)

Essays

  • 1977 - Z reči do reči (From speech to speech)
  • 1982 - Homo scribens
  • 1989 - À propos svědomí (Á propos, conscience, Czech)
  • 1998 - Svet je aj inde (The world is elsewhere too, with Oľga Feldeková)
  • 2007 - Prekliata Trnavská skupina (The Cursed Trnava Group)

Translations

With the help of linguists, Feldek has also translated numerous works by foreign authors, such as G. Apollinaire , JW Goethe , WW Majakowski , Ch. Morgenstern , A. Rimbaud , AS Pushkin, W. Shakespeare , Sophocles and others.

Web links / sources