Aleš Šteger

from Wikipedia, the free encyclopedia
Aleš Šteger (Frankfurt, 2019)

Aleš Šteger (born May 31, 1973 in Ptuj , Yugoslavia ) is a Slovenian author, translator, editor and publisher.

Life

Aleš Šteger studied comparative literature and German at the University of Ljubljana . He has published six volumes of poetry : Šahovnice ur (1995), Kašmir (1997), Protuberance (2002), Knjiga reči (2006), Knjiga Teles (2010), Nad nebom pod zemljo (2015). He wrote a travelogue about his stay in Peru under the title Včasih je januar sredi poletja . In 2014 he published the novel Odpusti , he also writes essays ( S prsti in peto ). Since 2012 he has been writing an annual literary performance under the title Vor Ort written , to date in Ljubljana, Fukushima, Ciudad de Mexico and Belgrade. His works have been translated into various European languages ​​and included in anthologies . He edited poems by Edvard Kocbek , Tomaž Šalamun, Gregor Strniša, Dane Zajc and Niko Grafenquer in his own publishing house and provided the books with an introduction. Steger works as a lecturer at the “Študentska Založba” publishing house in Ljubljana and translates from Spanish (Pablo Neruda, Olga Orozco, Cesar Vallejo) and German (Ingeborg Bachmann, Gottfried Benn, Peter Huchel, Michael Donhauser).

With a DAAD artist grant, Šteger spent a few months in Berlin and used the opportunity to write the narrative-essayistic sketches of the Preußenpark . In 2015 he was appointed Fellow and second curator of the Poetica literature festival by the International Morphomata College in Cologne , in which he himself participated as an author in 2015.

In 1998 he was awarded the Veronikina nagrada excellent (Veronika Prize) and 2007 with the after Marjan Rožanc designated Rožančeva nagrada (Rožanc price). In 2011 he received the BTBA Prize for the book of poetry book of things and in 2016 the Horst Bienek Prize for poetry . He has been a member of the Berlin Academy of the Arts since 2014 and of the Academy of Sciences and Literature , Mainz since 2019 .

Works in German translation

  • Cashmere. Poems. Translated from the Slovenian by Gerhard Falkner and the author. Edition Korrespondenzen, Vienna 2001, ISBN 3-902113-10-3 .
  • Book of things. Translated from the Slovenian by Urška P. Černe and Matthias Göritz . With an afterword by Matthias Göritz. Suhrkamp, ​​Frankfurt am Main 2006, ISBN 3-518-41819-X .
  • with Mitja Čander (Ed.): Nowhere for two. New stories from Slovenia (= Edition Suhrkamp 2416). Suhrkamp, ​​Frankfurt am Main 2006, ISBN 3-518-12416-1
  • Birth of an angel . Poems from Slovenia (poetry of the neighbors) (co-author), Wunderhorn, Mainz 2008.
  • Prussia Park. Berlin sketches (= Edition Suhrkamp 2569). Translated from the Slovenian by Ann Catrin Apstein-Müller . With photographs by the author. Suhrkamp, ​​Frankfurt am Main 2009 ISBN 978-3-518-12569-4 .
  • The glove. (= Ranitzdialog. Vol. 4). Translated from the Slovenian by Ludwig Hartinger. Edition Thanhäuser, Ottensheim 2011, ISBN 978-3-900986-77-3 .
  • Book the body. Poems. From the Slovenian and with an afterword by Matthias Göritz. Schöffling & Co., Frankfurt am Main 2012, ISBN 978-3-89561-445-3 .
  • Archive of Dead Souls. Novel. Translated from the Slovenian by Matthias Göritz. Schöffling & Co., Frankfurt am Main 2016, ISBN 978-3-89561-446-0 .
  • Log of the present. Tumbling. Translated from the Slovenian by Matthias Göritz. With a foreword by Péter Nádas . Haymon, Innsbruck: 2016. ISBN 978-3-7099-7233-5 .
  • Above the sky under the earth: poems . Translation Matthias Göritz. Hanser, 2019
  • Log of the present. Set out. Translated from the Slovenian by Matthias Göritz. With a foreword by Alberto Manguel . Haymon, Innsbruck: 2019. ISBN 978-3-70997-234-2 .

Web links

Individual evidence

  1. Biography , from Aleš Šteger, homepage (en)
  2. ^ Website of the Kolleg Morphomata
  3. ^ Website of the Kolleg Morphomata
  4. ^ Website of the Poetica Literature Festival