Isabel Bogdan
Isabel Bogdan (born July 5, 1968 in Cologne ) is a German literary translator , writer and blogger .
Life
Isabel Bogdan, née Dieker, studied English and Japanese studies in Heidelberg and Tokyo . Today she lives in Hamburg-Hohenfelde . In 2006 she received the Hamburg Prize for Literary Translation and in 2011 the Hamburg Prize for Literature. In 2013 she was artist in residence at Nanjing University for one month .
She has helped organize various reading series, including Kaffee.Satz.Lesen with Stevan Paul and Tirili / Tristesse with Maximilian Buddenbohm . She is also a member of the PEN Center Germany and the Association of German Language Translators (VdÜ) . She is chairman of the association for the rescue of the "one and a half" .
Bogdan translates texts by Jonathan Safran Foer , Nick Hornby, Megan Abbott , Tamar Yellin and Jane Gardam , among others . In 2016 her first novel Der Pfau was published , which was on the shortlist for the favorite book of the independent book trade and was awarded the German Audiobook Prize Hörkules .
plant
Her first novel The Peacock was published in 2016 and was on the Spiegel bestseller list for months . In 2019 her second novel "Laufen" came out, which is about a woman who runs for her life after her husband committed suicide .
Works
- Do things. What I've always wanted to do. Rowohlt, Hamburg 2012, ISBN 978-3-499-62818-4 .
- The peacock . Roman, Kiepenheuer and Witsch , Cologne 2016, ISBN 978-3-462-04800-1 .
- To run. Roman, Kiepenheuer and Witsch , Cologne 2019, ISBN 978-3-462-05349-4 .
As editor
- Somewhere in the green sea. Stories of islands . Edited with Anne von Canal . Ark, 2016
Anthology articles
- Tokyo Blues , in: Dinner for one. The happiness of having a date with yourself in the kitchen. Edited by Friederike Schilbach. Bloomsbury Paperback, 2012, pp. 137–142
- Blackberries and The Peacock (extract from a novel), in: Brick 13: Hamburger Jahrbuch für Literatur 2012/13 , edited by Jürgen Abel and Wolfgang Schömel. Dölling Und Galitz Verlag, 2012, pp. 28–34 and pp. 473–482
- Klein Fawa , in: Christmas with the hunchbacked relatives . Ed. Dietmar Bittrich. Rowohlt, 2012
Translations of fiction
-
Megan Abbott :
- The end of innocence . Kiepenheuer and Witsch, 2012
-
Jennifer Close :
- Girl in white . Berlin, 2012
-
Dayna Dunbar :
- The saints and sinners of Okay County . Goldmann Verlag , 2004
-
Janet Evanovich :
- Love for beginners . Goldmann, 2004
- Kissfest . Goldmann, 2005
-
Jasper Fforde :
- The last dragon slayer. Bastei Lübbe , 2015
-
Jane Gardam :
- An impeccable man . Hanser Verlag , 2015
- A faithful woman . Hanser, 2016
- Last friends . Hanser, 2016
- Far from Verona . Hanser, 2018
- Robinson's daughter . Hanser, 2020
-
Ella Griffin :
- In and for you . With Jenny Merling. Kiepenheuer and Witsch, 2012
-
Beth Hoffman :
- The women of Savannah. Kiepenheuer and Witsch, 2011
-
Sophie Kinsella :
- Don't tell anyone, darling. Goldmann, 2004
- Prada, pumps and baby powder. With Monika Scheele Knight, Goldmann, 2007
-
Miranda July :
- "Roy Spivey". Short story, in: The Book of Others , ed. Zadie Smith . Kiepenheuer and Witsch, 2009
-
Olivia Lichtenstein :
- Backward fling . Kruger, 2007
-
Kate Long :
- Handbook for wicked mothers . Goldmann, 2005
- From grandmothers and other disasters. Goldmann, 2006
-
ZZ packer :
- "Gideon". Short story, in: The Book of Others , ed. Zadie Smith. Kiepenheuer and Witsch, 2009
-
Alice Sebold :
- The face of the moon . Goldmann, 2008
-
Mehmet Murat Somer :
- The kiss murder. Tropics, 2009
-
Andrew Taylor :
- Whom the dead are calling. Goldmann, 2005
- The call of the hangman . Goldmann, 2008
- The dead heart . Goldmann, 2009
-
Tamar Yellin :
- The Legacy of the Shalom Shepher . Goldmann, 2008
Translations of non-fiction books
-
Jonathan Safran Foer :
- Eat animals . (With Ingo Herzke and Brigitte Jakobeit) Kiepenheuer & Witsch, 2010
-
Richard Grant :
- Bandit Roads. Into the lawless heart of the Sierra Madre . Frederking & Thaler , 2008
-
Kenya Hara :
- How it feels av edition, 2010
-
Conway Lloyd Morgan :
- atelier brückner . av edition, 2002
- Triad Berlin. av edition, 2003
- Atelier Markgraph. av edition, 2003
- "Orpheus". In: red dot design award: International Yearbook Communication Design 2003/2004. Edited by Peter Zec. av edition, 2003
- show me the future. engineering and design by werner sobek. av edition, 2004
- D'Art . av edition, 2006
- Franken Architects. av edition, 2008
- häfelinger + wagner design . av edition, 2010
-
Bethan Ryder :
- Bar and club design. av edition, 2002
- New restaurants. av edition, 2004
-
Ayelet Waldman :
- Bad mothers. My maternal sins, major and minor disasters and moments of happiness. Velcro-Cotta, 2010
Other texts
- The translator - In the "Jardin des traducteurs", poem, freely based on Rainer Maria Rilke , in Translate , 2, 2005, p. 4
Awards
- 2006: Hamburg Prize for Literary Translation
- 2011: Hamburg Prize for Literature
- 2017: German audio book award Hörkules for Der Pfau
Web links
- Isabel Bogdan's website
- Isabel Bogdan on www.literaturpreise-hamburg.de (with reading sample)
- Bogdan in the translator database of the VdÜ, 2019
- Isabel Bogdan in an interview about her novel "Laufen"
Individual evidence
- ↑ DIE ZEIT, August 29, 2019
- ↑ https://xrays.antville.org/stories/1071579/
- ↑ https://www.boersenblatt.net/artikel-lieblingsbuch_des_unabhaengigen_buchhandels.1241122.html
- ↑ http://www.hoerkules.de/der-pfau/
- ^ SWR1 BW, SWR1 BW: Isabel Bogdan. Retrieved February 3, 2020 .
- ↑ Carsten Otte: Isabel Bogdan: A raging Requiem . In: The time . September 27, 2019, ISSN 0044-2070 ( zeit.de [accessed February 3, 2020]).
personal data | |
---|---|
SURNAME | Bogdan, Isabel |
BRIEF DESCRIPTION | German literary translator, writer and blogger |
DATE OF BIRTH | 5th July 1968 |
PLACE OF BIRTH | Cologne |