Kasperli (radio play)
The Kasperli - radio plays of Jörg Schneider can be found in German Switzerland since 1967 in numerous children's rooms . Each year more than 50,000 recordings sold it.
Emergence
Following a request of the author Adalbert Klingler Jörg Schneider and led Ines Torelli in Meadow Park in Rüschlikon in early 1960s Kasperlitheater on.
After a few years, ex-libris manager Franz Lamprecht suggested that a radio play version be recorded on record. After initial skepticism, Schneider agreed and wrote his first two Punch and Judy pieces himself. In 1967 the first record was released, which became a great success and has been the most sold to this day. A total of 22 adventures, written by Jörg Schneider, were recorded by the Zurich record company Tudor. Speakers were Jörg Schneider, Ines Torelli and Paul Bühlmann . The record covers were designed by the Zurich artist Heinz Stieger (1917–2008) and have remained unchanged to this day. There are no merchandising products. Since there are only dialect versions in Zurich German , the radio plays are hardly present in other countries.
content
In all adventures, Kasperli goes out to help good things to victory. He rebels against authorities and makes fun of police officers and teachers. At the end of the adventure, a moral shows up and virtues such as diligence, frugality and a sense of duty prevail. Many figures such as doctors, teachers or craftsmen are archetypal and can be found in numerous Swiss villages and towns. A Zurich German is spoken that is rarely spoken today, with expressions that are not widely used today.
The stories were written without any major concept, Schneider just wrote straight away. In part, he was inspired by everyday situations with his son or neighbors' children. Schneider never intended to give his stories a pedagogical or educational value, but simply wanted to entertain.
criticism
Schneider never took up topics such as foreign infiltration, environmental protection, unemployment, single parents and the like; this was sometimes accused by representatives of the 1968 generation who lacked the political message.
Kasperli's adventure "De Schorsch Gaggo travels to Africa" came under suspicion of racism because of expressions such as "Negro chief". In this way, a “Negermeitli” (“negro girl”) became an “Afrikanermeitli” (“African girl”). Incidentally, the name “Schorsch Gaggo” does not come from Jörg Schneider; it appears for the first time in 1948 in a Basel carnival newspaper.
consequences
number | 1. Radio play | 2. Radio play | Publishing year |
---|---|---|---|
1 | S Häxegärtli | De enchants Schpiegelweiher | 1967 |
2 | De Tüfel Luuspelz and s'armi Pilzfraueli | The two robbers Joggel and Toggel | 1967 |
3 | De wicked dwarf Zwack and de Prinz Mägerli | De Pfnüsi and sis crocodile | 1968 |
4th | D'Zauberhööli in the Häxewald | The gschtole Schatzchischte | 1968 |
5 | S Mondchalb and de Hurrlibutz | De carrot thief | 1969 |
6th | D'Fee Schwäfelblitz in the dragon hole | The three golden locks | 1969 |
7th | De Schorsch Gaggo travels to Africa | The seven Wunderchrüütli | 1970 |
8th | De Giizgnäpper in the Pfluumewäldli | De flying donkey | 1970 |
9 | De pirate and de poodle dog | De Flick-Flack bim Wegglibeck | 1971 |
10 | De Velochlauer chunnt is Chefi | D'Indian magic medicine | 1971 |
11 | Secret of the singing icicle | De Dicksack in Schlaraffeland | 1972 |
12 | Em Tüfel is poison tea | E gstörti school lesson | 1972 |
13 | Fuirio, de Zeusli chunnt | The castle geischt on the robber hill | 1973 |
14th | S'Rhinozeros is pressed through! | De Wichtelkönig Humschtibumschti | 1973 |
15th | The magic fountain i de Wüeschti | From the Prinzässli Finöggeli | 1974 |
16 | D'Häx Nörgeligäx and de Umemuuli | De burns hairpin stick | 1974 |
17th | De Gfröörli gaat go skiing | The very hungry knight | 1975 |
18th | De Muulwurf and de Humpelfrosch | De Zwätschgeräuber gaat i d'Falle | 1975 |
19th | From Zwängeli and from Bängeli | De Munggel and sin Edelstei | 1976 |
20th | The Chinese miracle root | De Perleschatz in the mussel sea | 1976 |
21st | The bewitched island in the Tümpelsee (episode 1) | 1995 | |
22nd | The bewitched island in the Tümpelsee (episode 2) | 1995 |
A total of around three million records were sold by 2010.
For adults
There is also an 87-minute Punch and Judy Theater for adults that is broadcast on the radio and not published as a sound carrier (quote from Kasperli: “Not for the children, but for the kids”) with the title “King Meier de Tuusigscht or de Untergang vom Tuurteland” from the year 1974. It is less a cheerful play suitable for children than a tragic comedy . In addition to the well-known three speakers from the puppet theater, well-known people from the Swiss film, TV and radio world in z. Partly participated in small roles (including Inigo Gallo , Schaggi Streuli as his alter ego Polizischt Wäckerli , Walter Andreas Müller ).
New adventures
17 years after the last recording with Jörg Schneider, new adventures by Kasperli will be released in March 2012. They were written by the TV presenters Nik Hartmann and Andrea Jansen as well as Nadja Zimmermann , Nadia Meier and Anja Knabenhans. In addition to Kasperli, who is voiced by the parodist David Bröckelmann , Nik Hartmann and Fabienne Hadorn belong to the core team. Every year two prominent guest speakers lend their voices. So far: Peach Weber , Birgit Steinegger , Sibylle Aeberli, Fabian Unteregger , Claudio Zuccolini , Kiki Maeder , Hannes Hug and Michel Gammenthaler . Stephanie Türck designed the covers. In 2015 the story "S verzauberete Flugzüüg" was published as an illustrated children's book in High German with "Kasperliausxpress" in dialect.
number | 1. Radio play | by author | 2. Radio play | by author | Guests | Publishing year |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | De Seegeischt in the Führwehr pond | Andrea Jansen | S enchanted flight trains | Nik Hartmann | Michel Gammenthaler, Hannes Hug | 2012 |
2 | D Goldelia is gone | Andrea Jansen | S Nünnelprinzässli and de Zaubersand | Nadja Zimmermann | Michel Gammenthaler, Hannes Hug | 2012 |
3 | There would be a thief in the zoo | Andrea Jansen | The island of the pirate Ohnibeard | Nadia Meier | Kiki Maeder, Claudio Zuccolini | 2013 |
4th | De Mänggeli has glotzitis | Andrea Jansen | It was a package for the glacier gnome | Anja Knabenhans | Kiki Maeder, Claudio Zuccolini | 2013 |
5 | S Secret of the Schöflidieb | Nadia Meier | It has no more ice cream | Nadja Zimmermann | Sibylle Aeberli, Fabian Unteregger | 2014 |
6th | D Zahfee has Zahweeh | Andrea Jansen | De Baltahatschi has de Schnudderi | Anja Knabenhans | Sibylle Aeberli, Fabian Unteregger | 2014 |
7th | S Wältall trampoline | Nadia Meier | Än Berg for breakfast | Anja Knabenhans | Birgit Steinegger, Peach Weber | 2015 |
8th | Who would fear Güselgrüsel before? | Andrea Jansen, Anja Knabenhans | Andrea Jansen, Dani Mangisch | 2015 (free) | ||
9 | Ä Elefantastischi tightrope walker | Anja Knabenhans, Nik Hartmann | Da prince Säuniggel | Anja Knabenhans | Birgit Steinegger, Peach Weber | 2016 |
10 | The poisoned Gmüessuppe | Da Schuhubidu makes Meis | 2017 |
Others
- Events at which Kasperli recordings can be heard are held regularly at the “Hive” club in Zurich.
- In May 2006, a Kasperli stamp by the artist Heinz Stieger was published.
- In 2008, a Kasperli coffee cream lid appeared in the series for the anniversary "40 years of the Association for the Promotion of Swiss Youth Culture".
- In a television program, the Swiss politician Christoph Blocher used a saying from Kasperli: "Hüt en rappe, morn en rappe, git e schoeni Zipfelchappe" .
Web links
Individual evidence
- ^ Ex Libris
- ↑ Expressions under suspicion of racism ( Memento from March 31, 2011 in the Internet Archive )
- ↑ Idiotikon.ch
- ↑ «The happy anarchist» ( page no longer available , search in web archives ) Info: The link was automatically marked as defective. Please check the link according to the instructions and then remove this notice. , Article of the Weltwoche of March 17, 2010
- ↑ http://www.hoerdat.in-berlin.de/select.php?S=0&col1=ko.an&a=Moser#25
- ↑ Kasperli's new adventure
- ↑ kasperligeschichten.ch (official website)
- ↑ http://kasperligeschichten.ch/?page_id=116
- ↑ SQUARE interactive GmbH: Kasperli radio play - NEWS - igsu.ch - IGSU IG clean environment. In: www.igsu.ch. Retrieved December 30, 2016 .
- ↑ Hive
- ↑ Swisspost ( page no longer available , search in web archives ) Info: The link was automatically marked as defective. Please check the link according to the instructions and then remove this notice.
- ↑ YouTube