Wassyl Barka

from Wikipedia, the free encyclopedia
Wassyl Barka

Vasyl Barka ( Ukrainian Василь Барка , maiden name Василь Костянтинович Очерет Wassyl Kostjantynowytsch Otscheret , another Pyeudomyn Іван Вершина Ivan Werschyna * 16th July 1908 in Solonyzja , Poltava Governorate , Russian Empire ; † 11. April 2003 in Liberty , New York , United States ) was a Ukrainian poet of modernism, prose - writer , essayist , literary critic and translator .

Life

Wassyl Barka was born as Wassyl Kostjantynowytsch Otscheret in Solonyzja in what is now the Ukrainian Oblast of Poltava to a family of Cossacks. He attended the theological seminary in Lubny and graduated from the Pedagogical College there in 1927. He then taught physics and mathematics in Popasna in the Bachmut district in Donbass .

From 1928 on he taught the history of Western Europe and the literature of the Middle Ages at the philological faculty of the University of Krasnodar and also worked at the Krasnodar Art Museum. His first poems were published in 1929 with the support of Pavlo Tichyna . In 1933/34 he almost died of starvation. He defended his dissertation in Moscow in 1940 and then gave lectures on the history of Western European literature at the philological faculty of Rostov University.

In 1941 he became a soldier in the Red Army . After an injury on August 10, 1942, he was ill for a long time. He was captured by the Germans in the Kuban area and came to Berlin, where he worked with the support of Bohdan-Jurij Krawziw ( Богдан-Юрій Миколайович Кравців ; 1904–1975) as a corrector for the magazine "Голос" (voice). He emigrated to the United States in 1950 and settled in New York . There he worked on the subsistence level as a fireman and window cleaner. Although he suffered from angina and was half blind, he wrote articles on literary history and religious essays, and was close to the New York group of Ukrainian poets. He died near New York at the age of 94.

plant

In his pantheistic descriptions of nature and his popular language, he was based on the early works of Pavlo Tytschynas. Barka was the author of numerous collections of philosophical and mystical poems. These developed and grew from his early lyric collections through a biblically inspired intensification to his monumental epic novel with 4,000 stanzas from 1981. A collection of selected poems was published in an expanded edition in 1968 and 1992 and his monumental poetic works written in the 1980s were published in published in Ukraine in the 1990s. His prose, which is characterized by lyrical and popular expressions, has a rather static narrative flow. In 1953 he wrote his first novel Rai (Paradise), which was about the "Soviet Paradise". His next novel, "Schowtyj knjas" ( Жовтий князь , The Yellow Prince, 1962, 1968) dealt with the Holodomor of 1932/33 and was translated into French in 1981. It served Oles Jantschuk in 1993 as the basis for his film Голод-33 Holod-33 . In 1992 his third and final novel Spokutnyk i kliuchi zemli (The Penitent and the Keys to the Earth) was published. He translates Shakespeare's tragedy King Lear (1969) and fragments of Dante's Divine Comedy (1979) into Ukrainian.

Web links

Individual evidence

  1. a b c d Entry on Wassyl Barka in the Encyclopedia of the History of Ukraine ; accessed on June 21, 2020 (Ukrainian)
  2. ^ Entry on Wassyl Barka in the Encyclopedia of Modern Ukraine ; accessed on June 21, 2020 (Ukrainian)
  3. Wassyl Barka on kinopoisk.ru ; accessed on June 21, 2020 (Russian)
  4. a b Entry on Barka, Vasyl in the Encyclopedia of Ukraine ; accessed on June 21, 2020