Hans Andrias Djurhuus

from Wikipedia, the free encyclopedia
Commemorative stamp 1984
A very long sea voyage to get there: Kongaríkið í Bábylon - "The Kingdom in Babylon". Children's song by Hans A. Djurhuus, illustrated on a 2003 stamp by Edward Fuglø

Hans Andreas Djurhuus (born October 20, 1883 in Tórshavn , Faroe Islands ; † May 6, 1951 ibid) was a Faroese poet . His children's songs were the only ones in Faroese for more than half a century and are still extremely popular today (even among adults).

He also wrote the first book on the history of the Faroe Islands in Faroese .

life and work

Hans Andreas was born in 1883 as the younger brother of JHO Djurhuus ( Janus ). His parents are Óla Jákup Djurhuus and Else Marie (née Poulsen from Hósvík ). He marries Jutta Ziska from Copenhagen . After her death he married Petra Petersen from Nólsoy .

Like most of his compatriots, Hans Andrias Djurhuus went to sea as a fisherman on board a sloop when he was young . This experience inspired him to write his first songs about the sea. In 1905 he graduated from the teachers' college in Tórshavn ( Føroya Læraraskúla ), then worked as a teacher in Klaksvík , at a private school in Tórshavn, in Sandavágur (1909–16), Tvøroyri (1916–19), and then again in the capital, this time at secondary school. From 1919 until his death in 1951 he was a lecturer at the Faroese Teachers' School.

Like his brother Janus , Hans Andrias is one of the most important authors of his language ; and like him, he is an ardent patriot in the developing national revival movement since 1888 . But in contrast to the, often difficult, classical philologist Janus Djurhuus, his language is accessible and tells of the known and familiar. Unlike Janus, he does not quarrel with his own people or himself, rather his love of the country is undivided and immediate. This gave Hans Andrias special access to the soul of his audience. If one can say today of Janus Djurhuus that he was the most demanding Faroese writer of his generation, who is always highly respected by his people and the professional world , then Hans Andrias Djurhuus is loved , devoured and sung every day in the Faroe Islands .

Dukka mín der blá - "My doll, she is blue". Children's song by Hans A. Djurhuus, illustrated on a 2003 stamp. Graphic: Edward Fuglø

In 1905 the young writer made his debut with his first book, Hin gamla søgan ("The Ancient Story"). Hans Andrias becomes immortal through his children's songs, which he published from 1914 to 1919 in the Varðin series of books for young people . The 1915 book Barnarímur (“ Nursery Rhymes ”) is an integral part of the Faroe Islands' cultural heritage. Several composers have written melodies for his poems. The poet Regin Dahl released a record with songs by HA Djurhuus in the sixties. With their cheerful, happy words and melodies, the songs of Hans Andrias were practically the only children's songs that were sung by the people until the 1970s. In 1975 the Faroese children's record ( Til Børn og Vaksin - “For children and adults”) came out, on which Annika Hoydal sang songs by Hans Andrias and Gunnar Hoydal . This record has been considered a classic ever since and is still on CD today. Hans Andrias Djurhuus can also be found in the works of the youngest generation of musicians in the Faroe Islands, for example the title Silvurkannan in Eivør Pálsdóttir's 2000 debut album .

In addition to the enormous amount of poems, HA Djurhuus wrote a number of prose works , including a novel , various plays and short stories , and last but not least, some school books were written by the teacher .

Honors and offices

  • Chairman of Havnar Sjónleikarfelag (Tórshavner Acting Association)
  • Honorary member of the Havnar Klubba ("Tórshavner Club")
  • Chairman of the National Library of the Faroe Islands
  • Chairman of the Barnahjálpargrunnin (Faroese Children's Fund)
  • Chairman of Føroya Forngripafelag (Faroese Museum Association)
  • Editor-in-chief of Dúgvan (1908–1910)
  • Editor of Varðin (1944–51)
  • Honorary member of the Føroyingafelag (Faroe's Association)
  • Honorary member of Føroya Lærarafelag (Faroese Teachers' Association)
  • Knight of the St. Ólav Cross, First Class

Works

With the exception of a few poems, the works of Hans Andrias Djurhuus have not yet been translated into any other language.

  • Hans A. Djurhuus: Ritsavn ; Illustrations by William Heinesen . Tórshavn: HN Jacobsens Bókahandil, 1952–1958, 7 volumes (collected works)

Poetry collections

A firvaldur - "a butterfly". Children's song by Hans A. Djurhuus, illustrated on a 2003 stamp by Edward Fuglø
  • 1905: Hin gamla søgan
  • 1915: Barnarímur ("nursery rhymes")
  • 1916: Hildarljóð
  • 1922: Søgumál . Tórshavn: Felagið Varðin
  • 1925: Sjómansrímur
    • Regin Dahl : 16 sjómansrímur eftir HA Djurhuus ; Compositions: Kristian Blak (1st and 2nd part) and Pauli í Sandagerði (3rd part); Notation: Hans Jacob Egholm; Binding: Janus Kamban ; Illustrations: Anna Maria Dahl. - Tórshavn: Orð og Løg, 1993. (16 sailor songs based on HA Djurhuus, music book)
  • 1932: Halgiljóð . Tórshavn: Varðin
  • 1934: Morgun- og kvøldsálmar ("Morning and Evening Psalms")
  • 1934: Undir víðum lofti . Tórshavn: Varðin (Selected Poems)
    • Undir víðum lofti Egið forlag, 1970 (self-published by the family; available title, without ISBN. The poem about Helena Patursson ( see there ) comes from this book)
  • 1936: Yvir teigar og tún . Tórshavn: Varðin (Selected Poems)
  • 1936: Havet sang

Spectacles

  • 1908: Marita
  • 1917: Annika
  • 1930: Álvaleikur
  • 1930: Eitt ódnarkvøld
  • 1933: Traðarbøndur
  • 1935: Ólavsøkumynd
  • 1936: Løgmansdótturin á Steig
  • 1947: Leygarkvøld í Bringsnagøtu
    • Eitt leygarkvøld í Bringsnagøtu: dreymaleikur Tórshavn: Varðin , 1947

various

  • 1922: Eitt ár til skips ("A year on board" - short stories and fairy tales)
  • 1922: Barnabókin ("The Children's Book")
    • 1927: Barnabókin, økt útgáva
    • Barnabokin . Tórshavn: HN Jacobsen, 1970 (7th edition)
  • 1924: Føroya søga. Eitt stutt yvirlit . Tórshavn: Felagið Varðin (" History of the Faroe Islands - a brief overview". Pioneering work)
    • 1952: Føroya søga, økt útgáva
    • Føroya søga . Tórshavn: HN Jacobsen, 1963 (3rd edition)
  • 1927: Beinta (short stories)
  • 1929: Ævintýr ; Tórshavn (fairy tales)
  • 1950: Í mánalýsi (anniversary publication )
  • Fyrisagnir til skúlabrúks . - Tórshavn: Føroya skúlabókagrunnur, 1975 (dictations for school use in Faroese lessons)

literature

  • Hanus Kamban : Ultima Thule og det eksotiske. Nogle is concerned about polarities in North-South in terms of literature and culture, især med henblik på Hans Andrias Djurhuus' 'Viser om Kristin Háberg' . In: The north abroad - abroad in the north. Forming and transformation of concepts and images of the other from the Middle Ages to today . Vienna 2006, pp. 348–355 (Danish)
  • Kirsten Brix : Hans Andrias Djurhuus: 'Álvaleikur'. Analysis based on validated emner med henblik på litteraturhistorisk bestemmelse. In: Fróðskaparrit. Volume XLVIII, 2000, pp. 5-13 (Danish)

Web links

Góðan morgun ketta mín - "Good morning, my cat". Children's song by Hans A. Djurhuus, illustrated on a 2003 stamp by Edward Fuglø
Commons : Hans Andrias Djurhuus  - album with pictures, videos and audio files

Nursery rhyme texts on the Internet

(Well-known Faroese children's songs by HA Djurhuus - not yet translated)