List of evacuated monuments in Poland

from Wikipedia, the free encyclopedia

This list of displaced monuments in Poland includes the displaced monuments in Poland .

list

  • Wroclaw , “Monumentum Memoriae Communis” (Monument of Common Remembrance) in the Grabiszyński Park, the Breslau-Gräbschen municipal cemetery, which was planned after 1945. According to Mayor Rafal Dutkiewicz, “a place for Germans and Poles, ... the former and present Wroclaw connects ".
  • Cieszków (Freyhan), Gedenkstein (2003): “In memory of our dead. Home district community Militsch-Freyhan. Anno 2003. "
  • Frombork (Frauenburg), memorial stone in the park (2001): “450,000 East Prussian refugees fled over the Haff and Nehrung, chased by the relentless war. Many drowned, others died in ice and snow. Your sacrifice urges understanding and peace. Jan. - Feb. 1945. "
  • Górowo Iławeckie (Landsberg (East Prussia)), memorial stone by the church (2008): "The memorial stone was consecrated in honor of the Landsberg residents who lost their lives in the Second World War."
  • Kaczorów (Ketschdorf), memorial stone in the cemetery: “In memory of all deceased and a reminder to peace. Ketschdorf-Kaczorów 2004. "
  • Klebark Wielki (Groß Kleeberg), memorial at the church: “The murdered and tortured in the years 1939–1947, the priests and the people of the Diocese of Warmia.” Inaugurated in 2001 in the presence of Jerzy Buzek's wife , who read a greeting from the Prime Minister .
  • Klewki (Klaukendorf)
  1. Memorial stone in the cemetery on the mass grave of the residents of Szczęsne (Schönwald) murdered in 1945 in the parish of Klaukendorf: “God will wash away all tears from your eyes. In memory of those who perished violently in 1945 and are buried here without a name. Former residents of the parish Klaukendorf. "
  2. Memorial next to the church (2007): “1939–1945. In memory of the victims of the Second World War from the parish of Klaukendorf. "
  • Kosieczyn (Kuschten), see Podmokle Wielkie , Gedenkstein (2008): “In memory of the German residents the Kuschten was home until 1945. Peace to all who have found their home in Kuschten since 1945. "
  • Krośnice (Kraschnitz), memorial stone (2007): “In memory of our dead. Home district community Militsch-Kraschnitz. Anno 2007. “See Milicz .
  • Kruszwica (Kruschwitz), honorary grave next to the Kolegiata Church (1999): “We remember our relatives who died in Lagiewnik / Kruszwica. You are and will remain unforgettable. We want to work, pray and live for the fact that Polish and German people can get along fraternally and find a common home in a united Europe. For this we ask for God's help. German citizens who lived here until 1945. ”The memorial plaque on the honorary grave commemorates the Germans who died in the Lagiewniki – Kruszwica labor camp in 1945–1947.
  • Łambinowice (Lamsdorf)
  1. Memorial cross on the site of the former camp (1995): "Germans and Poles, victims of the Lamsdorf camp in the years 1945–1946."
  2. Cemetery of honor on the camp grounds (2002): wooden cross and 19 marble plaques with the names of the 1,137 Germans who were killed or died in the camp between 1945–1946. Stones with 39 place names whose inhabitants were victims of the camp.
  • Mieszkowice (Bärwalde), memorial plaque in the tower hall of St. Mary's Church (2003): “In memory of the dead. For reconciliation between the living. As a warning to those coming. Not to forget. The Berwalder-Mieszkowice population. "
  • Milicz (Militsch), memorial stone: “In memory of our dead. Home district community Militsch. "
  • Niemodlin (Falkenberg), memorial stone on the cemetery (2002): “In memory of all Germans who have found their last rest here and in the Falkenberger Land. I am the resurrection and the life. John 11.25. "
  • Piotrowice Świdnickie (Peterwitz), Gedenkstein (2005): “In memory of the victims of the war. The former and current residents of Peterwitz. "
  • Prusice (Prausnitz), memorial plaque: “In memory of our dead. Home district community Militsch-Prausnitz. Anno 2008. "
  • Przytoczna (Prittisch), memorial stone on the communal cemetery (2002): "The memory of the deceased, to whom this earth was home and was their final resting place."
  • Rybojady (Hoffmannstal), memorial stone on the Catholic cemetery on the road between Trzciel and Pszczew (2007): “In memory of the German dead in Hoffmannstal. Dona nobis pacem. "
  • Skwierzyna (Schwerin an der Warthe), memorial stone on the evangelical cemetery (1995): “To commemorate the deceased, to whom this earth was home and was their final resting place. Home district Schwerin / Warthe. "
  • Toszek (Tost)
  1. Memorial plaque (with the names) on the parish cemetery in Toszek: “In memory of the deceased from December 1945 to 1946. Released from the NKVD camp in Tost in November 1945 - finally free! But sick and weak to start the way home. Thanks to the nuns and families from Tost for the devoted care and Pastor Labus for the Christian burial. "
  2. Memorial stone at the place (Wielowiejska Street 12a) where the victims of the camp in 1945 were buried: "The victims of the NKVD camp Tost May – November 1945 rest here."
  • Trzebiatów (Treptow an der Rega), memorial stone: "In memory of our dead."
  • Wiązów (Wansen)
  1. Memorial plaque in the cemetery on the back of the Magdalenen Chapel: "In memory of the dead of Wansen 1996."
  2. Memorial plaque on the town hall: “1252–2002, 750 years of the city of Wansen. Thomas I. episkopus wratislawiensis conditor civitatis wanzowiensis, anno domini 1252. Donated by the former German residents. "
  • Wińsko (tiny), memorial cross on the leveled evangelical cemetery: “We are waiting for a new heaven and a new earth. In which justice dwells. "
  • Żmigród (Trachenberg), memorial stone: “In memory of our dead. Home district community Militsch-Trachenberg. "

Web links

Individual evidence

  1. ^ Quote from Maria Luft: Breslau is reminiscent of German cemeteries . In: Schlesischer Gottesfreund . Volume 60, January 2009, No. 1, p. 10 f.
  2. a b c d e f g h i j k l m n o p q inscription in German and Polish
  3. Also in Polish, Russian and Latin
  4. Inscription in Latin, German and Polish.