Prix Aristeion
The Prix Aristeion was a European literary prize awarded from 1990 to 1999 . The prize was donated by the European Union in Brussels . Each literary work was awarded 20,000 euros, "which makes a significant contribution to contemporary literature". In addition, “outstanding translations” of contemporary European literature were awarded.
The prizes were awarded in the respective cultural capital of the year.
Award winners
Authors
year | place | author | plant |
---|---|---|---|
1990 | Glasgow | Jean Echenoz ( France ) | Lac |
1991 | Dublin | Mario Luzi ( Italy ) | Frasi e Incisi di un Canto Salutare |
1992 | Madrid | Manuel Vázquez Montalbán ( Spain ) | Galíndez |
1993 | Antwerp | Cees Nooteboom ( Netherlands ) | Het following verhaal |
1994 | Lisbon | Juan Marsé (Spain) | El embrujo de Shanghai |
1995 | Luxembourg | Herta Müller ( Germany ) | Heart animal |
1996 | Copenhagen |
Salman Rushdie ( Great Britain ) Christoph Ransmayr ( Austria ) |
The Moor's Last Sigh Kitahara's Disease |
1997 | Thessaloniki | Antonio Tabucchi (Italy) | Sostiene Pereira |
1998 | Stockholm | Hugo Claus ( Belgium ) | De rumors |
1999 | Weimar | José Hierro (Spain) | Cuadeno de Neuva York |
translator
year | place | translator | plant |
---|---|---|---|
1990 | Glasgow | Michael Hamburger (Great Britain) | Paul Celan : Poems of Paul Celan |
1991 | Dublin | Frans van Woerden (Netherlands) | Louis-Ferdinand Céline : De Brug van Londen - Guignol's Volume II |
1992 | Madrid | Socrates Kapsaskis ( Greece ) | James Joyce : Ulysses |
1993 | Antwerp | Françoise Wuilmart (Belgium) | Ernst Bloch : The principle of hope |
1994 | Lisbon | Giovanni Raboni (Italy) | Marcel Proust : à la Recherche du Temps Perdu |
1995 | Luxembourg | Dieter Hornig (Austria) | Henri Michaux : Un barbare en Asie |
1996 | Copenhagen | Thorkild Bjørnvig ( Denmark ) | Rainer Maria Rilke : Udsat på hjertets bjerge (selected poems) |
1997 | Thessaloniki | Hans-Christian Oeser (Germany / Ireland *) | Patrick McCabe : The Butcher Boy |
1998 | Stockholm | Miguel Sáenz (Spain) | Günter Grass : A broad field |
1999 | Weimar | Claus Bech (Denmark) | Flann O'Brien : The Third Policeman |
* German translator, but nominated by Ireland