Georg Julius von Schultz

from Wikipedia, the free encyclopedia
Georg Julius von Schultz

Georg Julius Schultz (born September 22 . Jul / 4. October  1808 greg. In Reval ; † 16th May 1875 in Vienna ), also known by its pseudonym Dr. Bertram known, was a German Baltic doctor , poet , publicist and folklorist .

Life

Schultz comes from a family of preachers whose ancestors immigrated from Mecklenburg. After the early death of his father, he was brought up by his grandfather in Torma (hence occasionally Schoultz de Torma). 1826-1833 he studied medicine (ophthalmology and surgery) at the University of Dorpat and later practiced in Russia. In 1845 he married Theodora Unzer (1820–1899). The couple moved to Saint Petersburg . The composer and music theorist Ella Adaïewsky (1846–1926) and the painter Pauline Geiger (1851–1934) are the couple's daughters. Pauline Geiger's son is the Austrian poet, art historian and translator Benno Geiger (1882–1965). Schultz was a prosector at the Petersburg Academy in 1853 and became a Russian State Councilor. Then he privatized, traveled around Europe and started under the pseudonym Dr. Bertram had a writing career. He met with Alexander von Humboldt in Berlin, with Justinus Kerner and Ludwig Uhland in Württemberg, with Heinrich Heine in Paris and Friedrich Hebbel in Vienna. He died on a trip to Vienna and was given a grave of honor in the Matzleinsdorf cemetery . Schultz, an admirer of Estonian culture , was a friend of Friedrich Reinhold Kreutzwald and contributed significantly to his decision to write the Kalevipoeg .

Works

Quotes

  • Also the King Friedrich Wilhelm III. we saw in the most comfortable way, for he rested for a whole day in torma and very lovingly pushed me aside when I, a boy of ten, was so absorbed in the effort to put on a pair of leather gloves in honor of the king that I obstinately blocked the way to the garden of Sr. Majesty. (Wagien)
  • In Russian annals, Torma appears very early in 1030, 1130 and 1212 as an area north of Jurjew (Dorpat). The princes of Novgorod and Pleskau invaded here in order to chastise the Estonians who had become tributary in earlier times but had fallen away again. (Wagien)
  • Because while the Dniepr rushes towards the warm south, reflects the golden crosses of the old cradle of Russia and points to the road to Byzantium, the Volga with its gigantic tributaries wallows broadly through the heart of Russia and flows through a misprint of creation into the sad Caspian Inland lake, while close by the much less important Don has seized a European outflow near Azov. (Episodes from the life of Trischka (of the Rasboinik))

literature

  • Franz Brümmer:  Schultz, Georg Julius . In: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Volume 32, Duncker & Humblot, Leipzig 1891, p. 715 f.
  • Benno Geiger: Memorie di un Veneziano , Vallecchi, Florence 1958
  • Ylo M. Pärnik: Dr. Georg Julius von Schultz (Dr. Bertram) . 2006, ISBN 9985-77-200-8
  • Georg Julius von Schultz-Bertram: Balti idealisti kirjad emale , Eesti mõttelugu no. 53, 2004, ISBN 9985-77-111-7
  • Cornelius Hasselblatt : History of Estonian Literature. From the beginning to the present . 2006
  • Carola L. Gottzmann / Petra Hörner: Lexicon of the German-language literature of the Baltic States and St. Petersburg . 3 volumes; Walter de Gruyter publishing house, Berlin 2007. pp. 1168-1170

Web links

Footnotes

  1. Granddaughter of the doctor and writer Johann Christoph Unzer (1747–1809), whose brother is the writer Ludwig August Unzer (1748–1774), both father: Johann Christoph Unzer (1714–1773), personal physician of the Count of Stolberg-Wernigerode, and both aunt: the poet Johanne Charlotte Unzer , b. Ziegler
  2. He lived from 1884 to 1889 as well as from 1892 and 1897 in Dorpat and on his grandfather's estate ("Friedenthal" near Torma)
  3. anatomist responsible for sections
  4. Contribution to surgical correction of the nose ( rhinoplasty )
  5. Russian: robbers
  6. Landscape in Estonia , west of Lake Peipus , north of Tartu (Dorpat)
  7. Anecdotal about Dorpater personalities, e.g. B. Friedrich Georg Wilhelm Struve and Carl Friedrich von Ledebour , with a humorous-satirical appendix, in which Dr. Bertram (read backwards) as Dr. Martreb seems to criticize himself
  8. World daughter, world genius
  9. turanica is the Latinized form of turanic, an old name for Finno-Ugric
  10. The epic poem was recorded in Lappmarken in 1850 and first appeared in Stockholm
  11. Washerwoman
  12. Russian name for [German] Dorpat or [Estonian] Tartu