Mildred Downey Broxon

from Wikipedia, the free encyclopedia

Mildred Downey Broxon (born June 7, 1944 in Atlanta , Georgia ) is an American fantasy writer.

Life

Broxon was born in Atlanta and grew up in Brazil. She studied psychology and worked as an assistant teacher for the mentally handicapped and as a nurse in the psychiatric department of a hospital. In 1972 she was a participant in the Clarion Workshop for budding SF and fantasy authors and published her first short story Asclepius Has Paws in 1973 in the anthology Clarion III edited by Robin Scott Wilson .

Her first novel, Eric Brighteyes 2: A Witch's Welcome , published in 1979 under the pseudonym Sigfriour Skaldaspillir, is mostly described as a continuation of Henry Rider Haggard's novel Eric Brighteyes , which is based on old Icelandic stories , in fact it is a narrative of the same plot as Haggard's novel, but now from the point of view of the opponent of the Haggardian hero Eric, the sorceress Swanhild, who no longer appears as an evil witch, but as a woman with comprehensible motives and goals.

She wrote her second novel The Demon of Scattery (1979) together with the well-known SF author Poul Anderson . In it a dragon is called to help to protect Ireland from a Viking invasion. In the third novel, Too Long a Sacrifice (1981), the bard Tadgh MacNiall and his wife, the healer Maire ni Donnall, a couple from 6th century Ireland, have passed the centuries in the world of the Sidhe and they are now diving on in Ireland in the 1970s, in a world marked by conflict between Catholics and Protestants. The two protagonists are at the same time incarnations of Celtic deities who, like the Irish of the present, fight a never-ending dispute with one another. The novel was received very positively by authors such as Anne McCaffrey , Poul Anderson and Joan D. Vinge .

Between 1973 and 1987 Broxon wrote three novels, all of which are in German translation, and about 20 short stories, some of which have been translated.

bibliography

Novels
  • as Sigfriour Skaldaspillir: Eric Brighteyes # 2: A Witch's Welcome (1979)
    • English: The Witch of Orkney. Translated by Sylvia Brecht-Pukallus. Fischer TB # 2708 (Library of Fantastic Adventures). 1986, ISBN 3-596-22708-9 .
  • with Poul Anderson: The Demon of Scattery (1979)
    • English: The Snake from Scattery. Translated by Brigitte Borngässer. Bastei Lübbe TB # 20051, 1983, ISBN 3-404-20051-9 .
  • Too Long a Sacrifice (1981)
    • English: Under the spell of the green island. Translated by Marcel Bieger. Knaur SF&F # 5769, 1983, ISBN 3-426-05769-7 .
Short stories

1973:

  • Asclepius Has Paws (1973, in: Robin Scott Wilson (Ed.): Clarion III )

1974:

  • Grow in Wisdom (1974, in: Vertex: The Magazine of Science Fiction, February 1975 )
  • The Night Is Cold, the Stars Are Far Away (1974, in: Terry Carr (Ed.): Universe 5 )
  • The Stones Have Names (1974, in: Terry Carr (Ed.): Fellowship of the Stars )
  • Source Material (1974, in: Vertex: The Magazine of Science Fiction, February 1975 )

1975:

  • Dear Universal Gourmet (in: Vertex: The Magazine of Science Fiction, February 1975 )
  • Glass Beads (in: Vertex: The Magazine of Science Fiction, February 1975 )
  • To the Waters and the Wild (in: Vertex, July 1975 )

1976:

  • The Antrim Hills (1976, in: Susan Janice Anderson and Vonda N. McIntyre (Eds.): Aurora: Beyond Equality )

1977:

  • The Book of Padraig (1977, in: Judy-Lynn del Rey (Ed.): Stellar # 3 )

1978:

  • Singularity (in: Isaac Asimov's Science Fiction Magazine, May-June 1978 )
    • German: A unique event. Translated by Birgit Reß-Bohusch . In: Birgit Reß-Bohusch (Ed.): Isaac Asimovs Science Fiction Magazin 3rd episode. Heyne Science Fiction & Fantasy # 3664, 1979, ISBN 3-453-30580-9 . Also called: singularity. Translated by Ruthild Rabius and Martin Rabius. In: Jerry Pournelle (Ed.): Black Holes. Bastei Lübbe Science Fiction Special # 24012, 1980, ISBN 3-404-24012-X .
  • Where is next door? (1978, in: Roy Torgeson (Ed.): Chrysalis, Volume 2 )
    • German: the strange neighbors. Translated by Leni Sobez. In: Roy Torgeson (ed.): Nick Adams' last rise. Moewig (Playboy Science Fiction # 6718), 1981, ISBN 3-8118-6718-0 .
  • In Time, Everything (1978, in: Roy Torgeson (Ed.): Chrysalis 3 )
    • German: Everything in its time. Translated by Wolfgang Crass. In: Hans Joachim Alpers (Ed.): Science Fiction Almanach 1981. Moewig Science Fiction # 3506, 1980, ISBN 3-8118-3506-8 . Also as: Everything in time. Translated by Leni Sobez. In: Roy Torgeson (ed.): The corrupt woman. Moewig (Playboy Science Fiction # 6720), 1981, ISBN 3-8118-6720-2 .

1980:

  • Walk the Ice (1980)
    • German: Go over the ice. Translated by Ronald M. Hahn . In: Ronald M. Hahn (Ed.): Cyrion in bronze. Heyne Science Fiction & Fantasy # 3965, 1983, ISBN 3-453-30897-2 .

1981:

  • Sea Changeling (in: Isaac Asimov's Science Fiction Magazine, August 3, 1981 )
    • German: tide turn. In: Friedel Wahren (Ed.): Isaac Asimovs Science Fiction Magazin 19th episode. Heyne Science Fiction & Fantasy # 4011, 1983, ISBN 3-453-30948-0 .
  • Strength (1981, in: Larry Niven (Ed.): The Magic May Return ; with Poul Anderson)

1982:

  • Night of the Fifth Sun (in: Isaac Asimov's Science Fiction Magazine, May 1982 )
    • English: The night of the fifth sun. Translated by Uwe Anton . In: Friedel Wahren (Ed.): Isaac Asimovs Science Fiction Magazin 25th episode. Heyne Science Fiction & Fantasy # 4222, 1985, ISBN 3-453-31201-5 .

1985:

  • Flux of Fortune (1985, in: Andre Norton and Robert Adams (Eds.): Magic in Ithkar 2 )

1986:

  • Storyknife (in: Amazing Stories, March 1986 )

1987:

  • First Do No Harm (1987, in: Andre Norton and Robert Adams (Eds.): Magic in Ithkar 4 )

literature

Web links

Individual evidence

  1. In the German edition the pseudonym appeared misspelled as Sigfridur Skaldaspillir .