Marija Sergeevna Petrovych

from Wikipedia, the free encyclopedia

Marija Sergejewna Petrowych ( Russian Мария Сергеевна Петровых ; born March 13 . Jul / 26. March  1908 greg. In Norskoje Posad on the outskirts of Yaroslavl ; † 1. June 1979 in Moscow ) was a Russian poet and translator .

Life

Petrowych was the youngest of 5 children. Her father Sergei Alexejewitsch Petrowych was director of the Norskoje Manufaktura . The priest Dimitri Alexandrovich Smirnov was her uncle. One of her grandfather's brothers was Metropolitan Iossif . In 1914, Marija Petrowych entered a private primary school in Yaroslavl, preparing for high school, and wrote her first poems . After the October Revolution , she attended school in Norskoye Posad from 1918. From 1922 she lived in Yaroslavl, attended the municipal NA Nekrasov school and went to the meetings of the local poets' union.

from left: Georgi Tschulkow , Marija Petrowych, Anna Achmatowa, Ossip Mandelstam (1930s)

In 1925 Petrowych went to Moscow and took part in the State Higher Literature Courses , as did Arseni Alexandrowitsch Tarkowski , Julija Moissejewna Neimann , Daniil Leonidowitsch Andrejew and Yuri Ossipowitsch Dombrowski . Petrowych completed her studies there in 1930 when she was already a student at the literature faculty of Moscow University . She married Pyotr Alexeyevich Granditsky, but the marriage did not last long. She worked as a research assistant for literature in two magazine editors . She was friends with Arkady Akimowitsch Steinberg , Semyon Israilewitsch Lipkin , Anna Andrejewna Achmatowa and Ossip Emiljewitsch Mandelstam , who dedicated a poem to her. This was reported in their memoirs Nadezhda Jakowlewna Mandelstam and Emma Grigoryevna Gerschtein . In 1934 she began her translation work.

In 1936 Petrowych married the bibliographer and musicologist Vitaly Dmitrijewitsch Golowatschow, with whom she had their daughter Arina in 1937. In June 1937, Golovachev was arrested and sentenced to five years in a camp . He came to Medvezhyegorsk and died in 1942.

During the German-Soviet war was Petrowych in Chistopol evacuated and lived on translations. In the autumn of 1944 she went to Yerevan with the poet Svyagnizewa on a trip to Armenia to translate the works of the poets Maro Markarjan , Howannessjan and Gegham Sarjan . She visited Nork-Marasch , Lake Sevan and Etschmiadzin , where she was impressed by the Armenian worship . She was enthusiastic about Armenian poetry , as represented by Awetik Issahakjan , Howhannes Tumanjan , Wahan Terjan and Gostan Zarian . She translated her works sensitively. Her best friend became Silwa Kaputikjan . Petrowych got to know the writer and editor Levon Mkrtschjan , who in 1968 brought out the only book with selected poems in small editions published during her lifetime in Yerevan. At the beginning of 1970 Petrowych returned to Moscow and continued her translation work.

Petrowych's poems were very much appreciated by Boris Leonidowitsch Pasternak , Arseni Alexandrowitsch Tarkowski, David Samoilow and Anna Akhmatova. Her poems against the war rose above national thought. Her poems can be found on the internet.

Apart from their translations of many Armenian poems included Petrowychs translation work poems Andalusian poet, Bulgarian poet ( Atanas Dalchev , Pencho Slaveikov , etc.), Jewish poet ( toad Boruchowitsch , Peretz Markish , Shmuel Halkin ), Indian poet ( Muhammad Iqbal , Rabindranath Tagore ), kabardinischer poet ( Foussat Balkarowa , Alim Keschokow ) Lithuanian poets ( Salomėja Nėris , Julius Anusavičius ), Polish poet ( Krzysztof Kamil Baczyński , Władysław Broniewski , Konstanty Ildefons Gałczyński , Bolesław Leśmian , Leopold Staff , Julian Tuwim ), Serbian , Slovenian , Croatian poet, the Czech poet Vítězslav Nezval , the Kazakh poet Abai Qunanbajuly and the Georgian poet Michail Kwliwidse.

Petrowych was buried in Moscow in the Vedenskoye cemetery .

Honors, prizes

One of Yaroslavl's libraries bears the name of Petrovych.

Individual evidence

  1. a b c d Мария Петровых (accessed January 16, 2019).
  2. a b c d e f g h Литературные имена: Мария Сергеевна ПЕТРОВЫХ (accessed January 16, 2019).
  3. Mkrtschjan L .: Поэт . In: Дальнее дерево . Айастан, Yerevan 1968, p. 3-15 .
  4. ^ Anna Akhmatova: My Half Century . Northwestern University Press, 1997, ISBN 0-8101-1485-2 , pp. 90 .
  5. Petrowych M .: Дальнее дерево . Айастан, Yerevan 1968.
  6. Барсегян Анна Ашотовна (Барсегян А. А., псевдоним Барсова А.): Русско-армянские культурные связи: на примере Марии Петровых, переводчика армянской поэзии . In: Материалы 2-ой научно-практической конференции. Москва. 20 декабря 2012 года. Сборник «  Научный поиск в современном мире . 2012.
  7. ^ Wolfgang Kasack : Lexicon of Russian Literature from 1917 . Alfred Kröner Verlag , Stuttgart 1976, ISBN 3-520-45101-8 .
  8. Петровых М.С .: Мария Сергеевна Петровых (accessed January 16, 2019).
  9. Поэзия Марии Петровых (accessed January 16, 2019).