Gabriele Haefs

from Wikipedia, the free encyclopedia

Gabriele Haefs (born August 27, 1953 in Wachtendonk ) is a German author and translator of literary works.

Life and accomplishments

Gabriele Haefs is the sister of the translators and authors Gisbert Haefs and Hanswilhelm Haefs . She studied folklore , linguistics , Celtology and Nordic studies at the universities in Bonn and Hamburg . In 1982 she completed her studies with a folklore dissertation at the University of Hamburg.

She has been translating from Norwegian , Danish , Swedish , English , Dutch and Irish since the 1980s .

Gabriele Haefs, who is married to the Norwegian writer Ingvar Ambjørnsen , lives in Hamburg. She is a member of the Association of German-Language Translators of Literary and Scientific Works , VdÜ.


Gabriele Haefs has received numerous awards for her translation work, including:


Own books


  • Das Drachenei , Bremen 1987 (together with Christel Hildebrandt )
  • Women in Ireland , Munich 1990 (together with Viola Eigenberz)
  • Women in Scandinavia , Munich 1991
  • Mord am Fjord , Munich 1994 (with Christel Hildebrandt)
  • Hot North , Vienna 1996 (together with Christel Hildebrandt and Dagmar Missfeldt )
  • The three holy fools , Berlin 1997 (together with Christel Hildebrandt and Dagmar Missfeldt)
  • Karen Babey : Hello my sweeties! , Hamburg 2001
  • Celtic witch stories , Munich 2002 (together with Rachel McNicholl)
  • The Celtic Tiger , Münster 2002
  • Skål, Admiral von Schneider! , Radebeul 2003 (together with Christel Hildebrandt and Dagmar Missfeldt)
  • Morden im Norden , Frankfurt am Main 2004 (together with Christel Hildebrandt and Dagmar Missfeldt)

Translations (selection)

Web links

Individual evidence

  1. ^ German Youth Literature Prize. Retrieved November 9, 2017 .