Old Nubian language

from Wikipedia, the free encyclopedia
Old Nubian

Spoken in

formerly Sudan
speaker (extinct)
Linguistic
classification
Language codes
ISO 639-3

onw

One of two Old Nubian documents that were unearthed in Qasr Ibrim in 1974 and 1978 . 9/10 Century, now in the British Museum

Old Nubian is a Nilo-Saharan language that was spoken in Nubia in the Middle Ages and written in a special Nubian alphabet. Old Nubian is related to the modern Nubian languages, closest to Nobiin , which can be viewed as a modern continuation of Old Nubian.

Language family and distribution

Old Nubian belongs to the Nubian subgroup of the East Sudan languages , which are a large genetic sub-unit of Nilosaharan . In contrast to today's Nubian languages ​​(Nobiin, Kenuzi-Dongola), which are mostly written in Arabic script, the old Nubian texts were written in a special Nubian script , which is a modification of the Greek and Coptic alphabets . Three characters come from the Meroitic script , which presupposes that the medieval Nubians have a certain knowledge of the Old Sudan Meroitic culture. The Nubian alphabet has 30 characters, including 7 vowel characters, two half-vowel characters (y, w) and 21 consonant characters. The first texts date from the 8th century AD, the last known text was written in 1485. Two dialects can be distinguished. The 'classic' Old Nubian, which was probably mainly used in the empire of Makuria , and a later variant, which is documented in the empire of Alwa . The majority of the text documents come from Makuria. The writing of the two dialects differs in some characters.

The longest and most important text in Old Nubian is a translation of a Greek original. It is a parchment code that was excavated in 1963/64 by the Oriental Institute of the University of Chicago in the Christian settlement of Serra East in Lower Nubia. The glued and insect-eaten 24 pages were restored for several years in Chicago and have been in the National Museum in Khartoum since 1969 . Gerald M. Browne discovered in 1981 that the code was the complete translation of the text "In venerabilem crucem sermo" by John Chrysostom .

Language type

Old Nubian - like modern Nubian languages ​​- is one of the agglutinating languages , that is, the grammatical forms are formed by adding numerous prefixes and suffixes to the at least theoretically unchangeable word stem. In addition to this basic rule, Old Nubian knows numerous rules of assimilation for consonant harmonization, so that the root of the word can also change in practice.

There are no genera in Old Nubian, not even in personal pronouns. tar z. B. his / her / it is called. There is also no definite article while there is an indefinite article .

According to the system

Old Nubian had the following consonants (assignment is uncertain in individual cases):

Bilabial Alveolar Palatal Velar
Plosives stl. p t   k
sth. b d ɟ ( ǵ ) G
Fricatives stl. ɸ ( ph ) s ç ( š ) x ( h )
sth. β ( w )   ʝ ( i )  
Nasals m n ɲ ( ń ) ŋ ( )
Lateral l      
Taps   ɾ ( r )    

The monophthongs a , e , i , o and u as well as the diphthongs ai , au and oi existed on vowels .

Nouns

There are simple or compound nouns .

simple nouns:

  • gad - body
  • eir - fire
  • asse - water

Compound nouns can have different affixes.

  • tapp-att - destruction (from tapp / dapp - expired)
  • arm-s - judgment (from arm - observe)

There are some loan words from Greek (angelos - angel), Coptic (nape - sin), Egyptian ( orp <äg. Jrp "wine") or Arabic ( sachch "hermit").

The language knows five cases : Subjective with the ending - il (which can be missing under certain circumstances): it-i " ein Mensch", genitive with the ending - n (a) : ṅod-in angelos "the angel of God", Directive on - ka : igu-ka "the people", predicative on - a: uru-a "(he is) king and appositive on - u : ṅod-u till " God, the Lord. "The subjective corresponds to our nominative and marked the subject of a main clause. The directive marked a direct or indirect object in the sentence. The predicative marks the predicate in the sentence, but also the vocative; the appositive marks nouns that are described in more detail by an apposition. The classification of the appositive is as Case not sure, the -u may also be just a connecting vowel.

Nouns, usually in the subjective case, can be determined by an ending - l : ag-il "the mouth", ṅa-l "the son" (without the subjective ending )

Old Nubian distinguishes the numbers singular and plural, the plural is usually formed with the ending - gu : Indeterminate: uru-i-gu "Kings" (subjective), Determined: dio-l-gu "the dead". The plural ending can also be determined by yourself: ukr-i-gu-l "the days", dio-l-gu-l "the dead". There are also the endings - ri-gu for animate and - ni-gu for inanimate, which are interchangeable with - gu : angelos-ri-gu "angel", kisse-ni-gu "churches".

Pronouns

Personal pronouns

The personal pronouns are:

Singular Plural
person Old Nubian German Old Nubian German
1. ai I u we (inclusive)
he we (exclusive)
2. ir you ur her
3. tar he she ter she

Verbs

Old Nubian knows three formal types of verbs : simple: ir- "can", kar- "wear", taru "bless", reduplicated (Intensiva and Iterativa): kaskas "scoop" as well as compound: en-it "take with you" ( en = to pick up , it = to take).

Tempora and modes

Verbs can be in four tenses (present tense, past tense I, past tense II and future tense). There is also an imperative. Past tense I corresponds to a narrative imperfect tense according to today's common grammar interpretation , while past tense II corresponds to a punctual action in the past. It must be noted, however, that the tense functions in Nubian are currently still the subject of scientific debate, so that only a theory can be reproduced here.

Tense Old Nubian translation
Present dollina you wish
Past tense I. dollona you wished
Past tense II dollisina you wished
Future tense dollanna you will wish
imperative dollatame Wishes!!

The verb doll - to wish in the present tense in the subjunctive

person Old Nubian translation
1st person singular dolliri I wish
2nd / 3rd person singular dollin you wish / he / she / it wishes
1./2. Person plural dollirou we wish / you wish
3rd person plural dolliran they wish

The verb doll - to wish in the present indicative

person Old Nubian translation
1st person singular dollire I wish
2nd / 3rd person singular dollina you wish / he / she / it wishes
1./2. Person plural dolliro we wish / you wish
3rd person plural dollirana they wish

Genera verbi

Various affixes can be used to derive verbs from various genera from verbs and nouns :

  • intentionally on an object in the singular: pes-ir "say something" to pes "speak"
  • intentionally on an object in the plural: pes-i-ǵ "say" (many or too many)
  • reflexive (rarely): kap-s "eat yourself" (as opposed to eating by others)
  • passive: au-tak "to be done"
  • incohativ: tull-i-ṅ "be quiet" to tull "be quiet"
  • causative: Old Nubian distinguishes three types of causative formation: 1. dative: indicates the arrangement of an action: unn-a-tir "give birth" to unn- "give birth", 2. productive: bring together dat-ak (i) r " "to dat- " collect "(?), 3rd effective: aru-a-gar " let rain "to aru " rain ".
  • tripod: ogiǵ-en "being a man" to og (i) ǵ "man"

syntax

The normal sentence order is subject + predicate, although in rare cases it can be the other way around. A verb form is negated by the infix - men - that occurs between the verb stem and the ending: pes-min- "not to be".

See also

literature

  • Gerald M. Browne: Griffith's Old Nubian Lectionary , Papyrologica Castroctaviana, Rome et al. 1982 ( Papyrologica Castroctaviana , Studia et Textus 8, ZDB -ID 845866-2 ), ISBN 88-7653-451-2
  • Gerald M. Browne: Introduction to Old Nubian , Akademie-Verlag, Berlin 1989, ISBN 3-05-000829-6 ( Meroitica 11)
  • Gerald M. Browne: Old Nubian dictionary , Peeters, Leuven 1996, ISBN 90-6831-787-3 ( Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 90 = Vol. 556)
  • Gerald M. Browne: Old Nubian Dictionary. Appendices , Peeters, Leuven 1997, ISBN 90-6831-925-6 ( Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium 92 = Vol. 562)
  • Gerald M. Browne: Old Nubian Grammar Lincom Europa, Munich 2002, ISBN 3-89586-893-0 ( Languages ​​of the World Materials 330)
  • F. Ll. Griffith : The Nubian Texts of the Christian Period. Publishing house of the Royal Academy of Sciences, Berlin 1913 ( Treatises of the Royal Prussian Academy of Sciences, Philosophical-Historical Class 1913, 8, ZDB -ID 210015-0 )
  • J. Martin Plumley, Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim Volume 1. Egypt Exploration Society, London 1988, ISBN 0-85698-100-1 ( Texts from Excavations 9)
  • J. Martin Plumley, Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim Volume 2. Egypt Exploration Society, London 1989, ISBN 0-85698-108-7 ( Texts from Excavations 10)
  • Helmut Satzinger: Relative clause and thematization in Old Nubian. In: Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 80, 1990, 185–205
  • Ernst Zyhlarz: Basic features of Nubian grammar in the Christian early Middle Ages. (Old Nubian). Grammar, texts, commentary and glossary , Deutsche Morgenländische Gesellschaft, Leipzig 1928 ( Treatises for the Customer of the Orient , 18, 1, ISSN  0567-4980 ), (representation rich in material but largely outdated).

Individual evidence

  1. Gerald M. Browne: New Light on Old Nubian: The Serra East Codex. In: Martin Krause (Ed.): Nubian Studies. Conference files of the 5th International Conference of the International Society for Nubian Studies Heidelberg, 22. – 25. September 1982. Philipp von Zabern, Mainz 1986, pp. 219-222