Oleg Alexandrovich Yuryev

from Wikipedia, the free encyclopedia

Oleg Alexandrowitsch Jurjew ( Russian Олег Александрович Юрьев ; born July 28, 1959 in Leningrad , Soviet Union ; † July 5, 2018 in Frankfurt am Main ) was a Russian and German poet , novelist , playwright , essayist and translator .

life and work

Oleg Jurjew was born in Leningrad in 1959 as the son of a university teacher for English and a violinist and conservatory professor. In 1982 he graduated from the Leningrad University of Economics and Finance, majoring in business mathematics and systems theory .

He wrote his first poem in 1970. In the seventies and eighties, poetry was his main occupation. From 1984 he wrote plays, from the late 1980s also essays and book reviews and from 1992 he also wrote prose. In the final phase of the Soviet Union, he earned his living by translating mainly from English and by writing children's stories and poems. In 1988 he won the competition of the Russian Theater Association with his play Comical Stories for Shadow Theater. This was followed by productions and publications of his plays in Russia. In 1989 the first volume of poetry, Poems about the Heavenly Sentence , was published, and in 1990 a book with two plays entitled Two Short Pieces .

In 1991 Oleg Jurjew moved to Germany with his family; since then he has lived in Frankfurt am Main. A year later, three plays, Little Pogrom in the Railway Station Buffet , Miriam and Sulamith or The Children of Jerusalem , were translated into German and staged by German theaters. This was followed by productions of his pieces in the Czech Republic, Poland, France, Switzerland and the Ukraine, as well as publications of his works in the national languages. A first volume of prose with the title Walks under the hollow moon appeared in Russia in 1993 and was nominated for the Russian Booker Prize. A year later, a selection appeared in German translation under the title Leningrad Stories . In 1996 he published the prose volume Der Frankfurter Stier in Russian , which was published in German in the same year. The novel Peninsula Judatin was published in Germany in 1999 . The Russian edition was nominated for the Russian Booker Prize and the National Best Seller Prize in 2000. In the same year Jurjew received the scholarship from the Baltic Center for Authors and Translators in Visby, Sweden .

At the beginning of the nineties, Jurjew translated some plays and radio plays from German into Russian and began to write journalistic and literary contributions for radio stations and newspapers in the USA, Israel, France and Germany. His texts in German have been translated from Russian as well as by the author in German. From 2006 to 2013, Jurjew had his own column , Jurjew's Classic , in the Berlin Tagesspiegel . In 2002 the novel Walks under the Hollow Moon was published by edition suhrkamp , and a year later, also by Suhrkamp , the novel The New Golem or The War of Children and Old People . The poetry volumes Selected Poems and Choirs (2004) and Der Abendschuß zu Frankfurt (2007) followed, both of which are not yet available in German transmission. In general, Juryev's poems, apart from a few publications in the magazines manuskripte , Die Horen und Fahrtläufer , are little known to the German public, although they form a key element of his work. In the late 2000s he published the volume Twenty Facets of Russian Nature with pictures by Kusma Petrow-Vodkin (2008) at Insel Verlag and the novel Die Russische Freight (2009) by Suhrkamp . In 2017, Unknown Briefe, his first novel written in German, was published by Verbrecher Verlag . Since January 2017 appeared in the RUT every month his column Jurjews finds .

His poems have been translated into German, French, English, Italian and Bulgarian, and his plays and prose texts have been translated into German, English, French, Czech, Polish and Bulgarian.

In 2010 Jurjew received the Hilde Domin Prize for literature in exile in Heidelberg, endowed with 15,000 euros .

Oleg Jurjew lived in Frankfurt am Main. He was married to the poet and prose writer Olga Martynova . From this marriage comes a son (* 1988). Yuryev died in July 2018 at the age of 58.

Works

Books (in Russian)

  • Стихи о небесном наборе (Prometheus Publishing House, Moscow 1989; poems)
  • Две короткие пьесы (Leningrad Literary Committee, Leningrad 1990; plays)
  • Прогулки при полой луне (camera Chranenija, Saint Petersburg 1993; prose, nomination for the Russian Booker Prize)
  • Франкфуртский бык (Verlag Gebr. Zachariadi, Moscow 1996; prose)
  • Полуостров Жидятин (Mosty kultury, Moscow / Gesharim, Jerusalem 2000; novel, nomination for the Russian Booker Prize), ISBN 5-932-73041-2 .
  • Избранные стихи и хоры (New Literary Review, Moscow 2004; Poems, Shortlist of the Andrei Bely Prize, 2004), ISBN 5-867-93317-2 .
  • Новый Голем, или Война стариков и детей (Moscow and Jerusalem, Mosty kultury, Moscow / Gesharim, Jerusalem 2004, novel), ISBN 5-932-73167-2 .
  • Франкфуртский выстрел вечерний (Novoje isdatel'stwo, Moscow 2007, poems), ISBN 978-5-98379-081-0 .
  • Обстоятельства мест (поэма) (ARGO-RISK; Knishnoje obosrenije, Moscow 2010, ISBN 5-86856-205-4 . Book series "Wosduch: Kurzprosa")
  • Стихи и другие стихотворения (Moscow, Novoje isdatel'stwo, 2011, poems), ISBN 978-5-98379-145-9 .
  • Заполненные зияния: Книга о русской поэзии (М .: Новое литературное обозрение, 2013) ISBN 978-5-4448-0048-5 .
  • О Родине: Стихи, хоры и песеньки 2010-2013 (М .: Книжное обозрение (АРГО-РИСК), 2013) ISBN 978-5-86856-239-6 .
  • Писатель как сотоварищ по выживанию: Статьи, эссе и очерки о литературе и не только. СПб .: Издательство Ивана Лимбаха, 2014, ISBN 978-5-89059-206-4 .
  • Неизвестные письма: Я. М. Р. Ленц - Н. М. Карамзину; И. Г. Прыжов - Ф. М. Достоевскому; Л. И. Добычин - К. И. Чуковскому. СПб .: Издательство Ивана Лимбаха, 2014, ISBN 978-5-89059-221-7 .
  • Рассказы о Сене Кошкине. СПб .: ДЕТГИЗ, 2014, ISBN 978-5-8452-0499-8
  • Стихи и хоры последнего времени / Олег Юрьев; вступ. ст. М. Галиной. - М .: Новое литературное обозрение, 2016. (Серия: Новая поэзия), ISBN 978-5-4448-0524-4 .
  • Неспособность к искажению: Статьи, эссе, интервью. - СПб .: Издательство Ивана Лимбаха, 2018, ISBN 978-5-89059-320-7 .

Books (in German)

  • Leningrad Stories; a book about trees, insects, women and of course the moon. (From the Russian by Katja Lebedewa and Hans Lehnert). Edition Solitude, Stuttgart 1994, ISBN 3-929-08512-7 .
  • Frankfurter Stier, a hexagonal novel. (From the Russian by Elke Erb and Sergej Gladkich). Edition Pixis at Janus Press, Berlin / Munich 1996, ISBN 3-928942-28-X ; 2nd edition, Pixis, Munich 2001, ISBN 978-3-927915-28-2 .
  • Judatin Peninsula. (Original title: Полуостров Жидятин. Translated by Elke Erb and Sergej Gladkich). Volk und Welt, Berlin 1999, ISBN 3-353-01128-5 .
  • Walks under the hollow moon; little kaleidoscopic novel. (Original title: Прогулки при полой луне. Translated by Brigit Veit). Suhrkamp, ​​Frankfurt am Main 2002, ISBN 3-518-12240-1 .
  • The new golem or the war of children and old people. Novel in five satires. (Original title: Новый Голем, или Война стариков и детей. Translated by Elke Erb and Olga Martynova). Suhrkamp, ​​Frankfurt am Main 2003, ISBN 978-3-518-41479-8 .
  • Twenty facets of Russian nature. With 10 pictures by Kusma Petrow-Vodkin. (Original title: Двадцать граней русской натуры. Translated by Elke Erb and Olga Martynova), Insel-Bücherei , Volume 1307, Frankfurt am Main / Leipzig 2008, ISBN 978-3-458-19307-4 . (From the novel: The New Golem or The War of Children and Old People. )
  • The Russian cargo. (Original title: Винета , translated by Elke Erb and Olga Martynova). Suhrkamp, ​​Frankfurt am Main 2009, ISBN 978-3-518-42076-8 .
  • as editor; with Hans Bender, Wulf Kirsten , Marion Poschmann: The book Nero: Festschrift for a service cat. Wunderhorn, Heidelberg 2009, ISBN 978-3-88423-328-3 .
  • From places. Ein Poem 2006–2009, Gutleut, Frankfurt am Main / Weimar 2010, ISBN 978-3-936-82669-2 (= Black Paperhouse . Volume 13).
  • Between the tables. Olga Martynova and Oleg Jurjew in an essayistic dialogue. Bernstein, Gebr. Remmel, Bonn 2011, ISBN 978-3-939431-73-2 .
  • Judatin Peninsula. Jung and Jung Verlag, Salzburg 2014, ISBN 978-3-990270-53-0 . Reviewed and rearranged by the author, translated by Elke Erb .
  • From places. A poem. 2nd edition, Gutleut Verlag, Frankfurt am Main 2015, ISBN 978-3-936826-76-0 .
  • From times. A poem . Gutleut Verlag, Frankfurt am Main 2015, ISBN 978-3-936826-77-7 .
  • Unknown letters. Verbrecher Verlag, Berlin 2017, ISBN 978-3-957322-33-3 .

Bilingual books (Russian / German)

Audio book

Plays

  • Miriam. 1984. First performance in 1988 (Leningrad, studio stage of the actor's house), German first performance in 1993, Hans-Otto-Theater Potsdam. Translated into German, English, French, Polish and Ukrainian.
  • Little pogrom in the station buffet , 1984. First performance 1992 (Moscow, Theater Album ), German first performance 1992, Hans-Otto-Theater Potsdam. Translated into German, English, French, Polish and Czech.
  • Comical stories for shadow theater , 1987, the play consists of three one-act plays: alcov comedy , ghost story and bombing party , which are also staged individually, most often alcov comedy (German premiere 2007, Russian Theater Berlin).
  • Das Hoheliedchen , 1989, revised and substantially expanded in 2001. Translated into German under the title My sister Sulamith or children of Jerusalem . German First performance 1994, Hans-Otto-Theater Potsdam.
  • The end of the world after Moscow time (Das Funkspiel) , 1993, 2001. Translated into German.

Radio plays

  • Petersburg twins (together with Olga Martynova). 2011, HR 2.
  • Trial across the Kazakh steppe. Songs from Stalin's camps (together with Olga Martynova). 2014, HR 2.

Awards

  • 1992 and 1993 scholarships from Akademie Schloss Solitude
  • 1998 scholarship from the city of Munich at the Villa Waldberta
  • 2000 scholarship from the Baltic Center for Authors and Translators in Visby, Sweden
  • 2003 Peter Suhrkamp Scholarship
  • 2004 Shortlist of the Russian Andrei Bely Prize
  • 2005 Scholarship from the Künstlerhaus Edenkoben
  • 2007 Shortlist of the Russian Andrei Bely Prize
  • 2010 Hilde Domin Prize for Literature in Exile from the City of Heidelberg
  • 2012 Prize of the Petersburg literary magazine "Zvezda" for the best publications of 2012 (Novella "An unknown letter from the author L. Dobytschin to Kornej Ivanovich Tschukowskij", Zvezda, No. 7, 2012)
  • 2013/2014 scholarship from the international artist house Villa Concordia in Bamberg
  • 2013 Shortlist of the Russian Andrei Bely Prize
  • 2013 Prize of the Moscow literary magazine "Novyj mir" for the best publications of 2013 (essays "Odnoklassniki", Novyj mir, No. 6, 2013 and "Buratino russkoj poesii", Novyj mir, No. 9, 2013)
  • 2014 "Raslitschije" (Eng. "Difference") poetry prize for the band "O RODINE" ("About Home") (2013)
  • 2016 ANTHOLOGIA poetry prize of the Moscow magazine "Novyj mir" for the best poetry books of 2016 ("Стихи и хоры последнего времени" ("Poems and Choirs of Lately "), Moscow, NLO-Verlag, 2016)

Web links

Individual evidence

  1. ^ German-Russian writer Oleg Jurjew is dead. In: Deutschlandfunk Kultur . July 6, 2018, accessed July 6, 2018 .