Greetings on the Voyager Golden Record

from Wikipedia, the free encyclopedia

The greetings on the Voyager Golden Record form the second section on the interstellar data disk. Greetings in 55 different languages ​​were selected for this (German text: "Herzliche Grüße an alle").

In addition to these 55 audio recordings, there is also an audio greeting from the then UN Secretary General Kurt Waldheim , as well as a written message from the then President of the United States of America, Jimmy Carter , on the record.

Choice of languages ​​and their speakers

The scientists who worked on the language selection for the Voyager Golden Record attempted to include the languages ​​spoken by the majority of the world's people. All the preparations and technical work had to be done in a period of a few weeks. Steven Soter from Cornell University provided a list of the most widely spoken languages ​​on earth. Carl Sagan then suggested that at least the first 25 languages ​​that topped the list should be included, should there be enough time and space on the record after that, should as many other languages ​​as possible be added. Shirley Arden, Wendy Gradison, Steven Soter and Linda Salzman Sagan took care of coordinating the recording dates and finding the right speakers .

The speakers of the greetings were selected because of their fluent command of the respective language, mainly native speakers and not because of any special scientific knowledge. They received no instructions whatsoever as to what to say, but only received the advice that the greeting was going to possible aliens and that the greeting message had to be short. Of the 55 languages, four are no longer spoken; they were selected for their historical significance. These include Akkadian , Hittite , Sumerian and Latin .

The greetings were recorded in the Cornell University Administration Building on June 8th and 13th, 1977, relatively close to the start of the first Voyager spacecraft on August 20th of that year. The waiting speakers heard the greetings of the other speakers in an office next to the recording studio in order to encourage a corresponding camaraderie. Due to short-term failures of corresponding speakers, some languages, for example Swahili , could not be recorded and are therefore missing on the record.

The group of scholars who studied the greetings were aware of the fact that probably even the most conscientious foreign language experts cannot decipher the languages. There was not enough space on the plate to include a kind of rosette stone with clues for deciphering the messages. Throughout the Voyager project, all decisions were based on the assumption that there were two audiences for whom this message was being worked out: first, for those on earth, and second, for those who exist somewhere in space.

List of greetings

The following table shows the greetings in the order in which they are on the plate.

Legend
  • Order: Position on the data disk
  • Language: The corresponding language is linked in the Language column.
  • Wording of the greeting message: In the corresponding original language, the link there leads to the corresponding audio file that is made available on the NASA website.
  • German translation: This is followed by a translation into German.
  • Speaker: Name of the person who spoke the greeting in the original language.
  • The language is spoken by ... million: provides information about the number of people who spoke these languages ​​at the end of the 1970s, the same applies to the percentage of the world's population.
  • % Share of world population: similar to one above.
sequence language Wording of the greeting German translation Speaker The language is spoken by ... million % Share of the world population
1. Sumerian Silima kheme May everyone be healthy. David I. Owen 2 × 10 −4 (i.e. approx. 200 specialists) -
2. Greek [1] Greetings to whoever you are. We come in friendship to those who are our friends. Frederick M. Ahl 10 0.2
3. Portuguese Paz e felicidade a todos. Peace and happiness to you all. Janet Sternberg 133 3.3
4th Cantonese 各位 好嗎? 祝 各位 平安 健康 快樂. Hi, how are you? Wish you peace, health and happiness. Stella Fessler 48 1.2
5. Akkadian Adannish lu shulmu. May all be very well. David I. Owen 5 × 10 −4 - was spoken in Mesopotamia (500 BC)
6th Russian Здравствуйте! Приветствую Вас! Greetings! I welcome you. Maria Rubinova 246 6.1
7th Thai สวัสดี ค่ะ สหาย ใน ธรณี โพ้น พวก เรา ใน ธรณี นี้ ขอ ส่ง มิตรจิต มา ถึง ท่าน ทุก คน We of this world send you our friendship. Ruchira Mendiones 35 0.8
8th. Arabic .تحياتنا للأصدقاء في النجوم. يا ليت يجمعنا الزمان Taḥiyyātunā lil-'aṣdiqā 'fil-nujūm. Yā laytā yajma`unā al-zamān. Greetings to our friends on the stars. We would like to meet you sometime. Amahl Shakhashiri 134 3.3
9. Romanian Salutǎri la toatǎ lumea. Greetings to all. Sanda Huffman 22nd 0.5
10. French Bonjour tout le monde. Good afternoon everyone. Alexandra Littauer 95 2.5
11. Burmese [2] Are you doing good? Maung Myo Lwin 24 0.6
12. Hebrew Shalom Peace. David L. Owen 3 0.07
13. Spanish Hola y saludos a todos. Hello and greetings to you all. Erik J. Beukenkamp 225 5.6
14th Indonesian Selamat malam hadirin sekalian, Selamat berpisah, Sampai bertemu lagi dilain waktu. Good night, ladies and gentlemen. Farewell and goodbye next time. Ilyas Harun 101 2.5
15th Quechua Kay pachamanta pitapas maytapas rimapayastin, runa simipi. Hello everyone on this earth in Quechua language. Fredy Amilcar Roncalla Fernandez 7th 0.17
16. Punjabi [3] Welcome home. It is a pleasure to receive you. Jatinder N. Paul 58 1.4
17th Hittite Ashshuli Salvation! David I. Owen 2 × 10 −4 - Anatolia (until 1200 BC)
18th Bengali [4] Hello! May there be peace everywhere. Subrata Mukherjee 131 3.7
19th Latin Salvete quicumque estis; bonam erga vos voluntatem habemus, et pacem per astra ferimus. Greetings to you, whoever you are: we are benevolent and bring peace to the stars. Frederick M. Ahl - -
20th Aramaic Shalam. Peace! David I. Owen 3 × 10 −2 -
21st Dutch Hartelijke groeten aan iedereen. Greetings to everyone. Joan de Boer 20th 0.4
22nd German Greetings to everyone. Greetings to everyone. Renate Born 120 3.0
23. Urdu اسلام و عليکم ـ ہم زمين کے رہنے والوں کى طرف سے آپ کو خوش آمديد کہتے ھيں Peace for you. We inhabitants of this earth send you our greetings. Salma Alzal 60 1.5
24. Vietnamese Chân thành gửi tới các bạn lời chào thân hữu Sincerely send you our best regards. Tran Trong Hai 38 0.9
25th Turkish Sayın Türkçe bilen arkadaşlarımız, sabah şerifleriniz hayrolsun! Dear Turkish-speaking friends, may the morning's ceremonies be over your heads. Peter Ian Kuniholm 41 1.0
26th Japanese こ ん に ち は。 お 元 気 で す か? (Konnichiwa. O genki desu ka?) Hello. How are you Mari Noda 113 2.8
27. Hindi धरती के वासियों की ओर से नमस्कार Greetings from the inhabitants of this world. Omar Alzal 180 4.4
28. Welsh lechyd da i chwi yn awr ac yn oes oesoedd. Good health to you now and always. Frederick M. Ahl 0.6 0.01
29 Italian Tanti auguri e saluti. Many congratulations and greetings. Debby Grossvogel 61 1.5
30th Sinhala ආයුබෝවන් Greetings! Kamal de Abrew 11 0.3
31. Zulu Siya nibingelela maqhawe sinifisela inconzo end. We greet you, you big ones. We wish you a long life. Fred Dube 5 0.1
32. Sotho Reani Lumelisa Marela. We greet you, you big ones! Fred Dube 5 0.1
33. Wu [5] Best wishes to all of you. Yvonne Meinwald 43 1.1
34. Armenian Բոլոր անոնց, որ կգտնվին տիեզերգի միգամածությունեն անդին ողջույններ Greetings to everyone who lives in space. Araxy Terzian 4th 0.1
35. Korean 안녕하세요 How are you Soon Hee Shin 55 1.4
36. Polish Witajcie, istoty zaświatów! Welcome, you creatures beyond our cosmos. Maria Nowakowska-Stykos 36 0.9
37. Nepali प्रिथ्वी वासीहरु बाट शान्ति मय भविष्य को शुभकामना We earth dwellers wish you a peaceful future. Durga Prashad Ojha 10 0.2
38. Mandarin Chinese 各位 都 好吧? 我们 都很 想念 你们 , 有空 请到 这 来玩. Hope you are all well. We think of you all. Please come here and visit us when you have the time! Liang Ku 670 16.7
39. Ila Mypone kaboutu noose. We wish you all the best. Saul Moobala 0.75 0.02
40. Swedish Hälsningar från en dataprogrammerare in the lilla university town of Ithaca on planet jorden. Greetings from a computer programmer in the small university town of Ithaca on planet Earth. Gunnel A. Schaar 10 0.2
41. Nyanja Mulibwanji imwe boonse bantu bakumwamba. How are you all on other planets? Saul Moobola 3 0.07
42. Gujarati [6] Greetings from a human on earth. Please get in touch with us! Radhekant Dave 31 0.7
43. Ukrainian Пересилаємо привіт із нашого світу, бажаємо щастя, здоров'я і многая літа We send greetings from our world, wish you happiness, health and a long life. Andrew Cehelsky 42 1.0
44. Persian درود بر ساکنین ماورای آسمان‌ها Hello to the residents of distant heaven. Eshagh Samehyed 26th 0.6
45. Serbo-Croatian Желимо вам све најлепше са наше планете We wish all the best from our planet. Milan M. Smiljanic 19th 0.4
46. Oriya [7] Greetings to the inhabitants of the universe from earth, the third planet of the star sun. Raghaba Prasada Sahu 24 0.5
47. Ganda Musulayo mutya abantu bensi eno mukama abawe emirembe bulijo. Greetings to all the peoples of the universe. God give you peace forever. Elijah Mwima-Mudeenya 3 0.07
48. Marathi नमस्कार. ह्या पृथ्वीतील लोक तुम्हाला त्यांचे शुभविचार पाठवतात आणि त्यांची इच्छा आहे की तुम्ही ह्या जन्मी धन्य व्हा. Greetings: The people of the earth send their good wishes. Arati Pandit 53 1.4
49. Amoy [8th] Friends in space, how are you all? Did you already eat? Come and visit us when you have time. Margaret Sook Ching Lake Gebauer 30th 0.7
50. Hungarian Üdvözletet küldünk magyar nyelven minden békét szerető lénynek a világegyetemen. We send greetings in Hungarian to all peaceful beings in space. Elisabeth Bilson 13 0.3
51. Telugu నమస్కారం. తెలుగు ప్రజల తరపున అభినందనలు. Greetings: Best wishes from Telugus speaking people. Prasad Kodukula 53 1.4
52. Czech Mily pratele, prejeme vam vse nejlepsi. Dear friends, we wish you the best. VO Kostroun 11 0.2
53. Canarian ನಮಸ್ತೆ, ಕನ್ನಡಿಗರ ಪರವಾಗಿ ಶುಭಾಷಯಗಳು. Greetings on behalf of the Canarian speaking people. Good wishes! Shrinivasa K. Upadhyaya 29 0.7
54. Rajastani [9] Hello everyone. We are happy here and you are happy there. Mool C. Gupta 22nd 0.5
55. English Hello from the children of the planet Earth. Hello from the children of planet earth. Nick Sagan 369 9.2

More greetings

UN Secretary General

“As Secretary General of the United Nations, an organization with 147 member states representing almost all of the inhabitants of planet earth, I send greetings on behalf of the people of our planet. We step out of our solar system into space and are only looking for peace and friendship, to teach when we are addressed and to learn when happiness will. We know very well that our planet and all of its inhabitants are only a small part of the vast space that surrounds us, and we take this step with humility and hope. "

President of the United States

“This Voyager space capsule was built by the United States of America. We are a community of 240 million people among the 4 billion or more who inhabit planet earth. We humans are still divided into national states, but these states will soon be a single, global civilization.
We are sending this message into space. It is likely to live 1 billion years after us, when our civilization has changed profoundly and the surface of the earth has largely changed. Of the 200 million stars in the Milky Way, perhaps some - possibly many - have inhabited planets and space-savvy civilizations. If such a civilization should catch the Voyager capsule and understand this message recorded on a picture-sound record, it would be as follows:
This is a gift from a small, distant world, a testimony to our sounds, our science, our images, ours Music, our thinking and our feeling. We are trying to survive our time so that we can live in yours. We hope, after solving our current problems, to join a community of Milky Way civilizations. This record is meant to speak for our hope, our determination and our willingness in the midst of an immense, awesome universe. "

literature

  • Sagan, Drake, Lomberg et al .: Signals from the Earth. Our planet introduces itself . Droemersche Verlagsanstalt Th. Knaur Nachf., Munich / Zurich 1980, ISBN 3-426-03676-2 (English: Murmurs of Earth. The Voyager Interstellar Record . German-language paperback edition without replica CD-ROM).
    • Linda Salzman Sagan: The Greetings from the Voyager Capsules ; Pp. 166-195

Web links

Individual evidence

  1. Linda Salzman Sagan: The greetings of the Voyager capsules ; in: signals from the earth; P. 167
  2. Audio message: "Best regards to all"
  3. Linda Salzman Sagan: The greetings of the Voyager capsules ; in: signals from the earth; P. 171
  4. Linda Salzman Sagan: The greetings of the Voyager capsules. In: Signals from the Earth. P. 167.
  5. Linda Salzman Sagan: The greetings of the Voyager capsules ; in: signals from the earth; P. 172
  6. Linda Salzman Sagan: The greetings of the Voyager capsules ; in: signals from the earth; P. 168
  7. ^ Elaborated by Shirley Arden in Linda Salzman Sagan: The greetings of the Voyager capsules ; in: signals from the earth; Pp. 173-191
  8. http://www.ethnologue.com/language/ilb
  9. signals of the earth; P. 34
  10. signals of the earth; P. 34