Carina von Enzenberg
Carina von Enzenberg (born September 22, 1964 in Erlangen as Carina Countess von Enzenberg zum Freyen- and Jöchelsthurn ) is a German translator .
Life
Carina von Enzenberg completed her studies at the Munich Language and Interpreting Institute . After stays in Spain and the South of France , she began working as a literary translator in the 1990s . Enzenberg translates prose works from Spanish , French and English . Today she lives with her family in Munich .
In 2001 Carina von Enzenberg received the translation prize for literature from the Spanish Embassy in Germany.
Translations
- Olivier Adam : At the end of winter , Munich 2004
- Olivier Adam: Don't worry, I'm fine . Munich 2007
- Olivier Adam: Klippen , Munich 2008
- Nathalie Adnet : She says there is no love , Munich 1995 (translated together with Hartmut Zahn)
- Julia Alvarez : In the name of Salomé , Munich 2001
- Julia Alvarez: The time of the butterflies , Munich 1996 (translated together with Hartmut Zahn)
- Mario Bellatin : The Blind Poet , Frankfurt am Main 2002
- Mario Bellatin: The beauty salon , Frankfurt am Main 2001
- Nina Bouraoui : The Forbidden Look , Munich 1996 (translated with Hartmut Zahn)
- Bonnie Joe Campbell : Rapids , Munich 2013
- Jane Campion : Das Piano , Munich 1994
- Juan Luís Cebrián : Die Russin , Munich 1987 (translated together with Hartmut Zahn)
- Camilo José Cela : Mazurka for two dead , Munich 1991 (translated with Hartmut Zahn)
- François Cheng : The all too short eternity , Munich 2005
- Stephanie Cowell : The Ballad of the Falcon , Munich 1995
- Stephanie Cowell: The Medicus of London , Munich 1997
- Jack Curtis : The Scream of the Swallow , Munich 1990 (translated together with Hartmut Zahn)
- Miguel De Guzman : Die Schlawiner , Berlin 2010
- Miguel Delibes : The wood that the heroes are made of , Munich [ua] 1990 (translated together with Hartmut Zahn)
- Lucette Destouches : My life with Céline , Munich [ao] 2003
- Joël Dicker : The Truth About the Harry Quebert Case , Munich 2013
- Gwen Edelman : Tell me about the war , Munich 2002
- Eduardo Galeano : History of the Resurrection of the Parrot , Zurich 2010
- Eduardo Galeano: Walking Words , Munich 1997
- Cristina García : Dreaming in Cuban , Frankfurt am Main 1994 (translated with Hartmut Zahn)
- Romain Gary : Das Gewitter , Munich 2006 (translated together with Giò Waeckerlin Induni)
- Christopher Hope : Bella , Stuttgart 1991 (translated together with Hartmut Zahn)
- Christopher Hope: The joy of transience , Stuttgart 1994 (translated with Hartmut Zahn)
- Pam Houston : I get weak with cowboys , Munich 1993
- Richard Ives : Von Tigern und Menschen , Munich 1997 (translated together with Hartmut Zahn)
- Nancy Kricorian : Zabelles Geschichte , Munich 1998 (translated together with Hartmut Zahn)
- Ágota Kristóf : Gestern , Munich 1996 (translated together with Hartmut Zahn)
- Ágota Kristóf: Somewhere , Munich 2007
- Ágota Kristóf: Monstrum (stage plays), Munich 2010 (translated with others)
- Frédéric Lenoir : The Secret of the Vineyard , Munich 2003
- Hilary Liftin : Dear Kate , Munich 2000
- Sylvia López-Medina : Cantora , Munich 1994
- Javier Marías : Written Life , Stuttgart 2001
- Javier Marías: Tomorrow in the battle think of me , Stuttgart 1998 (translated together with Hartmut Zahn)
- Martin Millar : dreams, sex and stage diving , Munich 1996 (translated together with Hartmut Zahn)
- Kenizé Mourad : The Badalpur Garden , Munich 1998
- Barbara Neil : The Desire of Delia Sutherland , Munich 1994 (translated together with Hartmut Zahn)
- Silvana Ocampo : The Color of Time , Stuttgart 1995 (translated together with Hartmut Zahn)
- Silvina Ocampo: Der Fernwald , Stuttgart 1991 (translated together with Hartmut Zahn)
- Tony Parsons : One for my baby , Munich 2002 (translated together with Christiane Buchner)
- Tony Parsons: The Most Beautiful Woman in the World , Munich 2003 (translated together with Christiane Buchner)
- Rosa Regàs : Azur , Frankfurt am Main 1996 (translated together with Hartmut Zahn)
- Charles Scott Richardson : The End of the Alphabet , Munich 2007
- Mordecai Richler : Solomon Gursky was here , Munich 1992 (translated with Hartmut Zahn)
- Evelino Rosero Diago : Indiscreet Views , Munich 1993
- Jean Rouaud : The Fields of Honor , Munich 1993 (translated together with Hartmut Zahn)
- Jean Rouaud: Hadrian's villa in our garden , Munich 1994 (translated together with Hartmut Zahn)
- Jean Rouaud: The Approximate World , Munich 1997 (translated together with Hartmut Zahn)
- Françoise Sagan : Bonjour New York , Munich 2008
- Matthew Phipps Shiel : Huguenin's wife , Stuttgart 2006 (translated together with Wolfgang Krege )
- Osvaldo Soriano : The Suitcase or The Revolution of the Gorillas , Stuttgart 1990 (translated together with Hartmut Zahn)
- Sacha Sperling : Me neither , Munich 2011
- Renée Swindle : More, more, more , Munich 1999 (translated together with Christiane Buchner)
- Lothar Schirmer Ed .: Tambourine man . 1960s pop lyrics. "Rock around the clock" to Hotel California 1955 - 1977. Munich 2003 (translated together with Melanie Walz )
- Chantal Thomas : Goodbye Queen! , Stuttgart 2005
- Gonzalo Torrente Ballester : Don Juan , Stuttgart 1993 (translated with Hartmut Zahn)
- Gonzalo Torrente Ballester: Trilogy Light and Shadow. Stuttgart 1991 (translated together with Hartmut Zahn)
- The coming of the Lord .
- Where the wind turns .
- The Easter festival .
- Stephen Vizinczey : How I learned to love women , Munich 2004
- Pedro Zarraluki : The Last Romantic , Munich 1996 (translated together with Hartmut Zahn)
Web links
Individual evidence
- ↑ Much truth hidden behind a few words Nadine Alexander to translate Do not worry ... . ReLÜ , reviews online, 6, 2008
personal data | |
---|---|
SURNAME | Enzenberg, Carina von |
ALTERNATIVE NAMES | Enzenberg zum Freyen and Jöchelsthur, Carina Countess von |
BRIEF DESCRIPTION | German translator |
DATE OF BIRTH | September 22, 1964 |
PLACE OF BIRTH | gain |