Little Muck (1944)

from Wikipedia, the free encyclopedia
Movie
Original title The small muck
The little Muck 1944 Logo 001.svg
Country of production Germany
original language German
Publishing year 1944
length 80 minutes
Age rating FSK 6
Rod
Director Franz Fiedler
script Ruth Hoffmann
production Sonne-Film (Berlin)
Producer: Carl Peters
music Fritz Wenneis
camera Karl Attenberger
occupation

Little Muck is a German fairy tale film by Franz Fiedler from 1944 . It is loosely based on the fairy tale The Story of Little Muck by Wilhelm Hauff . The opening credits read Der kleine Muck , a fairy tale for big and small people by Ruth Hoffmann based on a play by Friedrich Forster .

action

A lullaby sounds. The moon man begins to tell. He wrote in his book the names of all the children who would be born down on earth. He remembers what happened twelve years ago. Thirty cannon shots heralded the birth of a princess to King Silver Hair and Queen Herzelinde. On the same day a son was born to the blacksmith Muck, who was also named Muck. This is how it was written down by town clerk Krickel. The moon man appeared a short time later at the little king's daughter Mareile and wished her that she would only have happy days. And should the little princess ever have to cry, her tears should turn into pearls. "And only you, Queen, should notice when your little daughter is in need and only in your hand should these pearls turn back into salty tears." With that he says goodbye to the Queen and continues to little Muck: "You too should be very happy, little Muck. And if you're ever in need, I'll help you, the old moon man. ”That was how it was twelve years ago, the moon man remembers.

The now 12-year-old princess leads a happy life, while little Muck has lost both father and mother. Three men appear at the boy's house in quick succession and ask him for money that his late father owes them. They all run to the town clerk to register their claims on the house that little Muck lives in. At the same time, the king's empty carriage is found, with which Princess Mareile and Prince Goldhaar were traveling. The king is angry that his children have not been looked after better, has those responsible thrown into jail and offers 100,000 gold thalers for whoever brings his children back to him.

Little Muck, too, has heard of the suspended sum and dreams of finding the royal children. Then the moon man approaches and encourages him and assures him that he will support him in his project. So the little Muck sets off. He tries his luck in Pfefferkuchenhausen. He good-naturedly stands by an old woman who is annoyed by the local children. Mrs. Ahavzie, that's the name of the old lady, then takes him into her house. There he is soon ordered around by the old woman and has to be of service to her. The street dog Bello keeps pushing its way into the house and whimpering in front of a locked door, which the nasty old woman doesn't like at all. When she is alone, you can hear her exulting: “That makes a good roast for my brother Bumbo.” In the forest, he in turn dreams of finally being able to eat human flesh again. He has the little princess in his power and says triumphantly: “No one can know that the giant Bumbo is holding such a precious little bird captive.” He calls Mareile Gänsetrine and makes her cry that he is talking about her getting married soon want. He then watches happily as her tears turn into pearls and greedily takes them from her.

Little Muck dreams and at the end of his dream sees a big key. Bello is back with him, barking in front of the locked door in Mrs. Ahavzie's house. Little Muck looks for and finds a key. Behind the door he comes across pearls upon pearls and also the magic wand and magic shoes that he saw in his dream. He puts on his shoes to take him to where Mrs. Ahavzie is right now and lands at a small forest stream. And then he hears Mrs. Ahavzie's voice and overhears the conversation between her and her brother, the giant Bumbo. You have a nice roast for him, a boy named Muck. For that she demands a lot of pearls. Bumbo calls for Trine and as soon as he speaks of getting married, tears begin to flow, which form into pearls. Tomorrow she wanted to bring the kid to him. If he doesn't want to, then she still has her magic stick, if she says: "Hit my stick, hit", then he'll drive him around. Little Muck is happy to have heard it all. A little later he sees his suspicion confirmed that Trine Gänsemagd is the missing Princess Mareile. When he calls her, she is very frightened and her tears fall as pearls to the earth. The moon man appears and tells Muck that he should hurry with these pearls to King Silver Hair using the magic stick.

Arriving at the castle, Muck meets the fast runner, Dünn, who is hired by the king, and claims to be able to run faster than him, which he immediately proves with the help of the magic stick. When the pearls fall from his handkerchief, the jewels are brought to the royal couple. When a tear from the weeping queen falls on one of the pearls, it dissolves. Now the queen knows that it is her daughter's tears. A servant is ordered to fetch the little Muck at once. When the boy sees a picture of the king's daughter, he calls out, "Yes, that's her, Trine, the goose trine." The queen and king are completely beside themselves and ask many questions. Little Muck now wants to bring the princess here and on his command: "I want to see Bumbo", the magic shoes start moving.

In the meantime, Ms. Ahavzie and Bello, whom she now wants to offer her brother as a roast instead of the missing Muck, have arrived at the giant's place almost at the same time as Little Muck, so that he can hear her talking to Bello, and says no one knows that he was enchanted and no one would be able to solve this spell, because no one knew his name… “Golden hair!” cries little Muck with presence of mind, and a terrible thunderstorm breaks out while Muck lets the stick come down on the old woman, who runs away screaming. The now disenchanted prince thanks him a thousand times and goes to get his sister. Suddenly the giant Bumbo approaches. Muck orders his wand: "Stick your stick, dear stick, hit the stupid giant blue, chase the bumbo out of the country, he'll be banished from it forever." So it happens. "So now hold on to the chain, both of you," the little Muck orders the royal children, "I want to bring you home quickly". In the palace there is impatience and concern as to whether the children will come? The door opens and cheers break out, followed by a happy dance. Little Muck thanks the moon man for his help.

Production notes

Filming began on October 1, 1943 and lasted until March 31, 1944. The film was released in December 1944, but was only shown in matinees and special events.

Several songs are sung in the film. The queen sings the lullaby “Sleep child, sleep” to the tiny princess, just as the mother of little Muck sings it to her son. When the little prince Goldhaar arrives, the queen takes him on her lap and sings the lullaby “Humm, Humm, Humm, my little child is not stupid” to both children. The princess, who has been demoted to the goose line, sings while driving the goose "Bull, bull comes out, the sun is here ..." and "Dance, dance goose girl, you can now be beautiful until daylight saving time".

Little Muck's actor, Willy Puhlmann (* 1934), who later called himself Rico Puhlmann, died in a plane crash in 1996.

The film structures were made by Carl Roys and Anton Hecht, for cameraman Karl Attenberger this was the first feature film in the Third Reich since it was temporarily frozen in 1941.

Differences to the original story and the DEFA fairy tale film adaptation (1953)

Carl Offterdinger's illustration of the original fairy tale : The king and his court have huge ears and noses

In contrast to the original fairy tale and the DEFA fairy tale film adaptation from 1953 , little Muck in this film adaptation is not short. Although he also finds said slippers and a magic wand. In fairy tales, however, this magic stick finds buried treasures. In this film adaptation one orientates oneself rather on the stick from the fairy tale table set you . In the fairy tale little Muck finds a job with the sultan, is accused of theft, falls out of favor and ends up in prison. By means of two fig trees, one of which produces fruits that make people grow huge dog-ears and long noses, and the other tree produces fruits that fix these deformities, the Sultan is punished by the little Muck.

criticism

The lexicon of international films compared this fairy tale film adaptation with the film version from 1953 and clearly opted for the later version. The criticism read as follows: Child-friendly film adaptation of the fairy tale by Wilhelm Hauff with a simple plot and cheerful interludes. At no time, however, is the film able to compete with Staudte's version, which is characterized by humanism and optical brilliance ( The Story of Little Muck , GDR 1953).

Cinema felt it had to point out that this film was "not the colored Defa classic from 1953". The film itself was certified to be "not very empathetic".

At the time, Ron Schlesinger wrote in his research project Little Red Riding Hood in the Third Reich that Willy Puhlmann in particular had “fun acting” as a little Muck. His review goes on to say: "The nine-year-old fulfills his role so authentically, easily and professionally that the (today's) viewer can easily forget his role as a Nazi fairy tale hero ..."

See also

Web links

Individual evidence

  1. Der kleine Muck (1944) at filmportal.de. Retrieved November 24, 2013.
  2. a b Der kleine Muck (1944) ( Memento of the original dated December 2, 2013 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. at maerchenfilm.pytalhost.com. Retrieved November 24, 2013. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / www.maerchenfilm.pytalhost.com
  3. Ulrich J. Klaus: Deutsche Tonfilme , 13, year 1944/45, Berlin 2002, p. 122
  4. Der kleine Muck at filmhauer.net (film excerpt). Retrieved November 24, 2013.
  5. Rico Puhlmann Chronology at ricopuhlmann.com. Retrieved November 24, 2013.
  6. Little Muck. In: Lexicon of International Films . Film service , accessed March 2, 2017 .Template: LdiF / Maintenance / Access used 
  7. The little Muck 1944 at Cinema.de. Retrieved November 24, 2014.
  8. Ron Schlesinger: Little Red Riding Hood in the Third Reich. Between hero and victim: “The Little Muck” in fairy tale films books.google.de