Hermann Gressieker

from Wikipedia, the free encyclopedia

Hermann Gressieker (born February 10, 1903 in Magdeburg ; † May 3, 1983 ) was a German playwright , dramaturge , critic , dubbing writer and dubbing director .

Life

Hermann Gressieker was born in Magdeburg on February 10, 1903. After graduating from high school, he studied literature and theater studies at the Ludwig Maximilians University in Munich . After graduating, he first embarked on a theater career and worked as a dramaturge and director in Dessau and Braunschweig . In 1930 he went to Berlin , where his first piece Nieder mit dem Trenck! appeared. Gressieker worked for a while as a theater and film critic and then became chief dramaturge for Heinz Hilpert at the Free Volksbühne and at the Deutsches Theater . After founding the German Film Academy Babelsberg , he taught there as a lecturer in dramaturgy .

After 1937 Gressieker worked as a freelance writer . He wrote for the theater as well as for film and radio . The actual artistic breakthrough came after the Second World War . His old mentor Hilpert directed the world premiere of Gressieker's Odysseus comedy The Rainbow in Frankfurt am Main in 1947 . There followed the tragedy Seneca and the golden years , premiered in 1951. For the Ulmer performance composed Rudolf Mors an incidental music . Another comedy for the stage was Rules of the Game (1956).

In 1956 Gressieker received the Gerhart Hauptmann Prize from the Freie Volksbühne Berlin. He celebrated his greatest stage success the following year with his historical play Heinrich the Eighth and his women , which was staged in Bremen and Essen at the same time and brought Gressieker international attention when George White wrote an English translation and adaptation under the title Royal gambit in 1959 . A drama in five acts . Since then, the piece has been on the repertoire, especially in English-speaking countries. In 1968 a German television film adaptation by Heinz Schirk was made under the title Heinrich VIII and his women . In his last stage work, The Kaiser is a dear man (1974), Gressieker again took on a historical figure, this time Kaiser Wilhelm II . He took the title of his "tragic comedy" from the classic patriotic children's poem of the same name.

In addition to his work for the stage, Hermann Gressieker was extensively active in film dubbing . This occupation was his main profession, especially in the 1950s and 1960s. As a writer and director, he was involved in the German dubbing of more than 120 films, mainly for Metro-Goldwyn-Mayer and Walt Disney . His name was often mentioned in the opening credits . Gressieker was responsible for the German versions of Jean Renoir's Die Spielregel (1939), Richard Fleischer's 20,000 Leagues Under the Sea (1954), Michelangelo Antonioni's Die Nacht (1961) and Wolfgang Reitherman's Die Hexe und der Zauberer (1963).

In addition, Hermann Gressieker and director Karl-Heinz Stroux wrote the screenplay for the film Encounter with Werther (1949), which was based on the novel The Sorrows of Young Werther by Johann Wolfgang von Goethe .

His son Ulrich Gressieker (1945–1990) was a voice actor .

Hermann Gressieker died on May 3, 1983.

Works (selection)

Stage works

  • Down with the Trenck! Play in three acts , Berlin 1930
  • The Rainbow. Comedy in 3 acts , 1947 (published 1948)
  • Seneca and the golden years. Tragedy in three acts , 1950/51 (also performed under the title The Golden Years, incidental music by Rudolf Mors )
  • Rules of the game. Comedy in 3 acts , 1956
  • Henry the Eighth and his wives. Comedy in 5 acts , 1956 (first performance 1957)
  • The emperor is a lovely man. Play in 3 acts , 1974

Radio plays

  • The pilot in paradise
  • Trenck in the dungeon
  • The ides of March
  • Gulliver's latest journey , 1958

Scripts

Synchronized work

  • The rule of the game. A fantasy (Original: La règle du jeu , 1939) - dialogue book and directing
  • 20,000 Leagues Under the Sea (Original: 20,000 Leagues Under the Sea , 1954; German version: 1955) - script and direction
  • Susi und Tramp (Original: Lady and the Tramp , 1955; German version: 1955) - dialogue book
  • Die Nacht (Original: La Notte , 1961; German version: 1961) - Dialogue script and direction
  • The trial of Jeanne d'Arc (Original: Le procès de Jeanne d'Arc , 1962) - dialogue book and direction
  • Merlin und Mim - The Witch and the Magician (Original: The Sword in the Stone , 1963; German version: 1964) - lyrics, dialogue book and direction
  • An apartment for three (Original: A Very Special Favor , 1964; German version: 1965) - Dialogue script and direction
  • The Taming of the Shrew (Original: The Taming of the Shrew , 1967) - Dialogue book
  • 24 hours from the life of a woman (Original: Vingt quatre heures de la vie d'une femme , 1967; German version: 1967) - Dialogue director

literature

Web links