I lost my heart in Heidelberg

from Wikipedia, the free encyclopedia
Original title I lost my heart in Heidelberg
Country of production Germany
original language German
Publishing year 1952
length 88 minutes
Age rating FSK 12
Director Ernst Neubach
script Ernst Neubach
Gustav Kampendonk
production Pontus Filmproduktion Fritz Kirchhoff , Hamburg
Deutsche Mondial-Film GmbH, Berlin
music Fred Raymond
camera Otto Baecker
cut Rosemarie Weinert

I lost my heart in Heidelberg is a German fiction film from 1952 in black and white by Ernst Neubach . The leading roles are cast with Paul Hörbiger , Eva Probst and Adrian Hoven . The director wrote the script together with Gustav Kampendonk . In Germany, the film first hit the cinemas on October 29, 1952 in Heidelberg.


Tony de Boers, the son of a wealthy South African mine owner, travels to the city of his dreams: Heidelberg . On the way he sees a girl standing on the side of the road with a sign that says “Studentin to Heidelberg” in her hand. When she has taken a seat next to him in the car, she introduces herself to him as "Student Hella Romberg". In Rüdesheim the two get caught in the hustle and bustle of a wine festival. They fall in love with each other. Tony therefore cannot believe that Hella suddenly disappeared without saying goodbye to him.

The next day Tony continues his journey to Heidelberg. At the university he receives the information that a "Hella Romberg" is not registered there . To his great surprise, however, a little later he discovered what he was looking for in a pastry shop as a piano player. But not only Tony has lost his heart to the girl, but also her boss, the much older Josef Degener. As a former servant of a student union , he is considered a friend of all students. That is why they are often guests in his house. Hella notices the old man's intentions all too well, but knows how to keep him in check.

Tony forgives Hella her little lie. Together they experience happy days in the Neckarstadt. The romance of the insignificant piano player with the son of a South African magnate soon found expression in the relevant papers at home and abroad. This is how Charles de Boers found out about it. He immediately went to Germany to bring his son to his senses. However, he has no luck with that; Tony doesn't want to part with Hella anymore. Angry old Boers drives to Frankfurt to catch the next flight to London. Tony wants to avoid a break with his father and follows him. However, he had a serious accident on the way. His father found out about it at Frankfurt Airport. He immediately arranges for his son to be admitted to a well-known private clinic.

After Hella has not heard from Tony for a long time, she believes he has found someone else in the meantime; she herself was only a fleeting adventure for him. So she gives in to Josef Degener's repeated wooing and becomes engaged to him. When Tony is finally allowed to leave the hospital, his first wish is to see Hella again. Then he learns of her engagement to Degener and feels betrayed by her. However, the closer the wedding date approaches, the more Degener, who has not escaped Tony's fate, gets pangs of conscience that he has not informed his bride about the true facts. Finally, on the bachelorette party, the time has come: the old man brings Hella together with Tony. He himself wants to lead his housekeeper Pia Biberger, who has long adored him, to the altar.

Production notes

The film was made in the CCC-Film studio in Berlin-Spandau. The exterior shots come from Heidelberg , Wiesbaden , Eltville , Rüdesheim , Hamburg , Cuxhaven and Helgoland . Alfred Bütow and Heinrich Beisenherz were responsible for the buildings, while Werner Fischer was in charge of production .


As a singer you can hear the three main actors mentioned above and the Sunshine Quartet with the songs in the film:

All were composed by Fred Raymond . However, they cannot be heard in the original, but in a musical arrangement by Alfred Strasser . They were written by Ernst Neubach and Fritz Löhner-Beda . It is played by the orchestra of the then French radio station Radio Forces Françaises de Berlin .


The lexicon of international films does not have a good opinion of the flick: According to the rules of the game of pseudo-romantic homeland films, an entertainment film that owes its existence solely to the popular title punk.


Program for the film: The New Film Program , published by H. Klemmer & Co., Neustadt an der Weinstrasse, without a number


Text: Fritz Löhner-Beda (1883–1942)

It was one evening
when I was barely 20 years old.
Then I kiss red lips
and golden, blond hair.
The night was blue and blissful,
the Neckar as clear as silver,
then I knew, then I knew
what, where I was:

I lost my heart in Heidelberg,
On a mild summer night.
I was in love up to my ears
and her mouth laughed like a rose.
And when we
said goodbye at the gates at the last kiss, I recognized it clearly:
that I lost my heart in Heidelberg.
My heart, it beats on the Neckar beach.

2. And again
the wine blooms like back then on the Neckar beach,
The years have passed,
And I am all alone.
And if you ask the journeyman
why he didn't take one,
then I'll tell you, then I'll tell you,
friends, how it came about.
I have my heart . . . .

3. What has become of you
since I left you,
Old Heidelberg, you fine one,
you German paradise?
I am drawn from you,
let recklessness, wine and happiness,
And long for me, and long for
my life back.
I have my heart . . . . .

Web links

Individual evidence

  1. Dr. Alfred Bauer: German feature film Almanach. Volume 2: 1946-1955 , pp. 266 f.
  2. Lexikon des Internationale Films, rororo-Taschenbuch No. 6322 (1988), p. 1714