Friedrich Seizaburo Nohara

from Wikipedia, the free encyclopedia

Friedrich (Fritz) Seizaburo Nohara ( Japanese フ リ ー ド リ ヒ 野 原 ; born June 9, 1905 in Yokohama ; † in May 1967 in Switzerland) was a Swiss doctor and journalist of German - Japanese origin.

Life

Nohara was born the son of Katharina Eick from the Rhineland and the chemist Komakichi Nohara , who belonged to a samurai family. After the family moved to Europe, Nohara attended the Leopoldinum grammar school in Detmold until 1914 . During the First World War he attended grammar school in Basel. From 1921 he attended the Städtische Realgymnasium zu Bonn , where he passed the final exam in 1923 . From 1924, Nohara worked in the pharmaceutical department of the chemical factory formerly Sandoz for four years in order to finance his medical studies . In 1928 he began to study medicine. After 2 semesters at the University of Basel , he moved to the University of Bonn . There he passed the medical state examination , where he in 1933 at the Pharmacological Institute in medicine under the supervision of William Blume (Speaker) and Hermann Fühner (co-supervisor) with comparative studies on the Resorptionsverlauf of salicylic acid after peroral and rectal application doctorate . Then he turned to dermatology . With the outbreak of World War II , Nohara returned to Basel, where he worked as an assistant at the dermatological clinic . He later headed the pharmaceutical department of the Schweizerhalle chemical factory .

In 1953 Nohara's German translation of Paul Takashi Nagais' Die Glocken von Nagasaki was published for the first time .

In the last years of his life, Nohara wrote articles in the field of medicine for the Basler Nachrichten .

Nohara lived temporarily in Oberwil BL , was married and had one or more children.

Fonts (selection)

Technical article

As a medical professional , he has published numerous articles in specialist journals , including:

More of his articles are available online on the websites of the publishers S. Karger and Springer Science + Business Media .

Translation from Japanese

He translated Paul Takashi Nagai's The Bells of Nagasaki ; His translation was published in several editions between 1953 and 1964 (1953 in the Schweizer Volks-Buchgemeinde Luzern, 1955 in the Buchgemeinschaft Welt und Heimat Wien, from 1955 in several editions in Rex-Verlag Munich and from 1957 in several editions in shortened editions in St. Benno -Verlag Leipzig).

literature

Web links

Individual evidence

  1. a b c d e f g h i Rudolf Suter : On the death of Dr. Friedrich S. Nohara. In: Basler Nachrichten , No. 203, May 18, 1967, p. 7.
  2. a b c d e f g h Friedrich Seizaburo Nohara: curriculum vitae. In: Comparative studies on the resorption process of salicylic acid after oral and rectal application. Dissertation. Bonn: Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität, 1933, p. 19.
  3. Wilhelm Blume, Fritz S. Nohara: Comparative studies on the resorption process of salicylic acid after oral and rectal application. In: Naunyn-Schmiedebergs Archive for Experimental Pathology and Pharmacology. 173, 1933, pp. 413-430, doi: 10.1007 / BF01860913 .
  4. Swiss Financial Yearbook . 1960 ( limited preview in Google Book Search).