Carl Weissner

from Wikipedia, the free encyclopedia

Carl Weissner (born June 19, 1940 in Karlsruhe ; † January 24, 2012 in Mannheim ) was a German writer and literary translator .

Life

Book page signed by translator Carl Weissner in the Bukowski novel Das Liebesleben der Hyena (2009)

Carl Weissner studied English in Bonn and Heidelberg . From 1965 to 1967 he published the literary magazine Klactoveedsedsteen in Heidelberg in his PANic Press . With Jörg Fauser , Jürgen Ploog and Udo Breger Weissner published the magazine UFO in 1970/71 , with Fauser, the graphic artist Walter Hartmann and Ploog from 1972/73 the literary magazine Gasolin 23 . Weissner went to New York in 1966 for two years on a Fulbright scholarship . He was in close contact with American beat , cut-up and underground literary writers. Weissner published So Who Owns Death TV , a collaboration with William S. Burroughs and Claude Pélieu, in Mary Beach's Beach Books Texts & Documents and appeared in magazines such as the International Times . He published two articles in Jan Herman's Nova Broadcast Press . At that time, Weissner was based on Burrough's cut-up method.

Weissner translated the novel A of Andy Warhol and the psychological novel Love Napalm + = Export USA the writer JG Ballard , Udo Bregers Expanded Media Editions , Mary Beach , Claude Pelieu, Charles Plymell , Allen Ginsberg and Harold Norses Beat Hotel . He became known for his transmissions from William S. Burroughs, Nelson Algren, and Charles Bukowski . Weissner was friends with Bukowski and established this writer in Germany. He has also translated all of Bob Dylan's and Frank Zappa's lyrics . For example, he undertook numerous reading trips with the Bukowski texts he had translated. Together with the former cut-up writer Jürgen Ploog, the poet Wolf Wondratschek and others, he worked on a documentary film entitled Cut-Up Connection - The Algebra of Survival .

Carl Weissner lived in Mannheim for many years. His estate is in the German Literature Archive in Marbach . Parts of it can be seen in the permanent exhibition of the Modern Literature Museum in Marbach.

Works

  • with William S. Burroughs and Claude Pelieu: So Who Owns Death TV. Beach Books Texts & Documents , San Francisco 1967. German edition:
  • with William S. Burroughs and Claude Peliau: TV tuberculosis. Nova Press, Frankfurt am Main 1969.
  • The Braille movie. With a contribution by WS Burroughs. Nova Broadcast Press, San Francisco 1970.
  • with Jan Herman: The Louis Project. The Nova Broadcast Press, San Francisco, 1970.
  • with Jan Herman and Jürgen Ploog: Cut Up or Shut Up. Agentzia, Paris, 1972 (“ticker tape” introduction by WS Burroughs).
  • with Michael Köhler ; Burroughs - A picture biography. Berlin 1994.
  • Death in Paris. File dated December 7, 2007, online, Reality Studio blog.
  • Manhattan Muffdiver. Milena, Vienna 2010
  • The Adventures of Trashman. Milena, Vienna 2011 (with an afterword by Thomas Ballhausen)
  • Another league. Milena, Vienna 2013 (edited by Matthias Penzel and Vanessa Wieser)
  • Records of outsiders. Essays and reports. Edited by Matthias Penzel. Verlag Andreas Reiffer, Meine 2020.

Translations

  • Mary Beach: The electric banana. In: Renate Matthaei (Ed.): March Texts 1 & Trivialmythen . Area, Erftstadt 2004, ISBN 3-89996-029-7 , pp. 32–43.
  • William S. Burroughs: The Future of the Novel. Speech at the Writers' Conference Edinburgh 1964. From the Amerik. In ibid., Pp. 147-149.
  • James Graham Ballard : Love & Napalm. Joseph Melzer , 1970. Original 1969.
    • New edition Milena, Vienna 2008. Foreword by Thomas Ballhausen and Thomas Edlinger under the title Love and Napalm. The Atrocity Exhibition . ISBN 3-85286-166-7 .
    • Excerpt: Love & Napalm = Export USA. In: Klacto / 23 , Heidelberg 1967. Again in: March Texts 1 , March, Frankfurt 1969. Repr. In: March Texts 1 and Trivialmythen . Area, Erftstadt 2004, ISBN 3-89996-029-7 , pp. 68-71.
  • with Walter Hartmann: Lyrics 1962–1985. Bob Dylan. Two thousand and one, Frankfurt am Main 1975.
  • The Rolling Stones. Songbook. 155 songs [1963–1977] with sheet music. German by Teja Schwaner, Jörg Fauser and Carl Weissner. With 75 alternative translations by Helmut Salzinger . Two thousand and one, Frankfurt am Main 1977

Editing

  • Cut-up; The dissected screen of words , Melzer, Darmstadt 1969.
  • Charles Bukowski: Stories and Novels , Frankfurt 1977
  • Terpentine on the Rocks , Maro, Augsburg, 1978 (Ed. With Charles Bukowski)
  • William S. Burroughs; Frankfurt:
    • Volume 1. Junkie. Looking for Yage. Naked lunch. Nova express , 1978
    • Volume 2. The wild boys. Port of Saints. Work journal for "Die wilden Boys" , 1980
    • Volume 3. The Cities of the Red Night , 1982
    • Volume 4. Exterminator. The Last Words of Dutch Schultz , 1987
    • Volume 5. Homo. Letters to Allen Ginsberg , 1989
  • Jörg Fauser Edition:
    • Volume 1. Novels 1 , 1990
    • Volume 2. Novels 2 , 1990
    • Volume 3. Stories 1 , 1990
    • Volume 4. Stories 2 , 1990
    • Volume 5. Poems , 1990
    • Volume 6. Essays, Reports, Columns 1 , 1990
    • Volume 7. Essays, Reports, Columns 2 , 1990
    • Volume 8. Marlon Brando Biography , 1990
    • Supplement information and pictures , 1990
    • Supplementary volume The quietly smiling No and other texts , 1994

Radio plays

  • The naked astronaut . With: Christian Brückner, Günther Hoffmann, Matthias Ponnier, Margot Leonard u. a. A production by Westdeutscher Rundfunk, 1972.
  • Deadline USA. A documentary show from the underground museum of the (19) 60s . Starring: William Burroughs, Allen Ginsberg, Janis Joplin, The Fugs, Jim Lowell, Harold Norse and many others. A co-production of the Hessischer Rundfunk (HR) Frankfurt and the Westdeutscher Rundfunk (WDR) Cologne. First broadcast: November 8, 1973. Directed by Hermann Naber .
  • Directed by Die von der Reserveebank or When it's our turn, the game is hopefully lost by Broder Boyksen and Jörg Fauser. A production by Saarländischer Rundfunk, 1974.
  • Contributor to The Return of Jerry Cornelius by Pierre Joris and Michael Moorcock . Director: Hein Bruehl. WDR, 1973
  • Contributor to Café Nirwana by Jörg Fauser. Director: Hein Bruehl. WDR, 1974
  • Contributing to the death of an end user or How do I find that by Gábor Altorjay, Indulis Bilzēns and Hein Bruehl. Director: Bruehl. WDR, 1974

Interviews

  • Peter Pisa: Weissner: This man translated Bukowski. Charles Bukowski's legendary translator spoke in Vienna about “tough messes” and the “adventures of Trashman” . In: Kurier , November 22, 2011
  • Markus Brandstetter: An interview with Carl Weissner in the city known Vienna, November 20, 2011
  • Frank Schäfer: “Germans are dumbfounded”. Interview with CW, the legendary translator ... about his first independent German-language publication, necrophilia and his Rochus on the local literature business. In: Konkret , 6, 2010, p. 62f.
  • Thomas Koch: Translator legend Carl Weissner, in conversation with the Mannheim translator . SWR2 Journal at noon, October 27, 2009.
  • Lutz Debus: It has to be now . In: Westdeutsche Allgemeine Zeitung , October 30, 2008.
  • Johanna Adorján: “I could have slipped at any time” - literature as a pain reliever . In: Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung , March 12, 2006, p. 27
  • Franz Dobler: An ex-agent cleans up. The translator legend Carl Weissner carried Bukowski's coffin with Sean Penn and has much more to tell . In: Junge Welt , February 25, 2006.
  • Iris Brennberger: “Are we here at Bukowski's or what?” Translator Carl Weissner read unknown letters on the 80th of the drunkard . In: Berliner Zeitung , August 18, 2000, p. 28.
  • Matthias Penzel: Extremely tough job . In: Heilbronner Stattzeitung 2, 1989, p. 18 ff.

literature

Web links

Individual evidence

  1. Cut Up or Shut Up . Deutschlandfunk. On the occasion of Carl Weissner's 70th birthday in conversation with Martin Grzimek
  2. Klactoveedsedsteen . University of Texas at Austin. Retrieved September 27, 2008
  3. ^ Death in Paris . Reality Studio (English) a nice overview of Carl Weissner's work; Retrieved August 19, 2009
  4. UFO magazine ( Memento of the original from August 21, 2007 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. in the database of German-speaking anarchism @1@ 2Template: Webachiv / IABot / projekte.free.de
  5. No. 2-9; Nova-Press, Frankfurt, 1972-1986. CW in a specific interview: “Our first issue came out in April 1972. We called it No. 2 and opened with fake letters from the reader ... to No. 1, which did not exist. "
  6. So Who Owns Death TV? facsimile
  7. Iris Brennberger: "Are we here with Bukowski or what?" Translator Carl Weissner read unknown letters on the 80th of the poet . In: Berliner Zeitung , August 18, 2000, p. 28.
  8. Readings by Carl Weissner ( Memento of the original from May 13, 2008 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. . Retrieved September 27, 2008 @1@ 2Template: Webachiv / IABot / www.gingkopress.com
  9. ^ Press photos of the new exhibition. ( Memento of the original from September 23, 2015 in the Internet Archive ) Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / www.dla-marbach.de