Hahn (German-Baltic noble family)

from Wikipedia, the free encyclopedia
Coat of arms of those of Hahn, Kurland and Oesel : red rooster

Hahn is the family name of a German-Baltic noble family, which was resident in the Duchy of Courland and Semgallia and on the Baltic island of Ösel . The original name was Hane, this was an old Mecklenburg noble family and can be documented until 1230.

The Kurland line dealt with here branched off from the main Hahn line of Mecklenburg . She later carried the title of baron or baron (baroness, baroness, baroness, baroness). Ludolf Hahn (around 1300) is named as the ancestor of the Baltic lines, whose descendants later founded their headquarters with Heinrich von Hahn (around 1518) in Postenden near Talsen . The öselschen von Hahns look back on Johann August von Hahn (* around 1725 - 1799) as their progenitor. Both tribal lines carried the same coat of arms.

history

According to the genealogical handbooks of Kurland and Ösels, both branches come from Mecklenburg and although both tribal families have the same coat of arms, “a genealogical connection between the two families cannot be proven”. In 1476, an ancestor of Heinrich von Hahn (around 1518) was enfeoffed by the Teutonic Order with the village of Postenden.

coat of arms

Blazon of the family coat of arms : "In the silver shield and on the helmet a red rooster striding with the right foot, turned to the right".

Courland

Postenden Castle near Talsen (1999)

The main seat of the noble von Hahn family in Courland was Postenden Castle near Talsen, a small town in what is now western Latvia , the former Duchy of Courland and Semgallia .

Overview of the family tree

Panel I. Heinrich von Hahn (around 1518)

  • Jürgen († 1552)
    • Gert (around 1576)

Plate II. Georg (around 1619) (Postenden trunk)

  • Heinrich († 1661)
    • Georg († 1713/14)

Plate III. Philipp Heinrich († 1740)

  • Eberhard Christoph (1718 - 1766), gentleman at Postenden
    • Adolph Georg (1749-1823)
      • Paul Baron von Hahn (1793 - 1862)
        • Adam Johann Paul (1828-1901)
          • Kuno Friedrich (1861; † 1918 in Berlin) ⚭ 1. Marie von Fircks (1868 - 1895), 2. Irmgard von Fircks (1873 - 1957)
            • Paul Adolf von Hahn (1894 on Gut Weiß-Plonian, † 1986) ⚭ Anna von Rosen (1899 - 1995)
              • Paul von Hahn (1924-1942)

Line A - House Postenden: Theodor (1788 - 1866)

Lineage B - House Asuppen (see below)

  • Adolph von Hahn (* 1824 in Mitau; † 1882 in Riga), Herr auf Asuppen ⚭ Amalie Countess Keyserling (1831 - 1891)
    • Johann (Hans) von Hahn-Asuppen (1864 - 1911) ⚭ Marie von Koskull-Adsirn (1878 - 1945)
      • André von Hahn-Asuppen (* 1905 in Königsberg; † 1979 Mazoe Rhodesia) ⚭ 1. Beate von Nolcken (1910 - 1982), 2. Jean Duncan (1912 - 2006)

Sequence C - House Wahnen (extinguished) Master sequence D - House Schnepeln (see below)

Plate IV. Johann (around 1711)

  • Friedrich († 1547)
    • Heinrich († 1597)

Plate V. Heinrich (around 1612) tribe Aahof-Feldhof-Slugtin-Pommusch

  • Heinrich (around 1641)

Plate VI. Christoph (around 1709)

Plate VII. Heinrich Johann (around 1701)

  • Christoph Heinrich (around 1720)
    • Otto Adam († 1752)

Lineage E - House Glugtin-Pommusch: Otto Karl

  • Otto Georg († 1753)
    • Wilhelm Rafael

Plate VIII. Johann Rafphael († 1817)

Plate IX. Hermann († 1640) tribe Memelhof

  • Friedrich (around 1667)

Plate X. Christoph Georg († 1699)

  • Friedrich († 1713)
    • Philipp Georg († 1757 extinguished)

Plate XI. Friedrich († 1771)

  • Friedrich († 1807)

Family tree F - House Memelhof: Johann Friedrich Wilhelm

Plate XII. Georg Wilhelm

  • Reinhold († 1806, expired)

Lineage Kurland - House Postenden

  • Theodor von Hahn from the Postenden house (Федор Васильевич барон Ган; * 1788 in Mitau ; † 1866), Plenipotentiary for Courland and Russian Real State Councilor ⚭ Henriette Countess von der Pahlen († 1866)
    • Edmund Peter Wilhelm (* 1813 in Reval; † 1879 in Zehren), Mr. auf Postenden ⚭ Caroline von Manteuffel-Szöge (1818 - 1886)
      • Philipp Heinrich Theodor (* 1843 in Lubb-Essern; † 1920 in Ludwigslust ), Herr auf Postenden ⚭ Marie von Grotthuss (1864 - 1907)
        • Eberhard (* 1893 - 1945 fallen in Redichau ), Mr. auf Postenden ⚭ Anita von Keyserlingk (* 1895)
          • Philipp (* 1921)
          • Georg (* 1934)
          • Albrecht (* 1938)
        • Wilhelm Nikolaus (* 1895) ⚭ Constance Pauer-Budahegn
          • Paul Johann (* 1931)
        • Paul Edmund (1899-1934), journalist and writer
    • Peter Wilhelm Paul (* 1844 in Lubb-Essern; † 1919 in Lubb-Essern), Lord of Lubb-Essern ⚭ 1. Johann von Arnim (1850 - 1889) 2. Hedwig von Drachenfels (* 1869)
    • Wilhelm Theodor (* 1821; † 1896 in Tuckum), head captain of Tuckum and senior court judge ⚭ Marie von Fircks (1832 - 1901)
      • Paul Edmund (1859 - 1923) Director ⚭ Alice von Keyserlingk (1864 - 1925)
        • Edmund Theodor Joachim (* 1891), Lord of Luckenau ⚭ Karola von Rosküll (* 1905)
          • Edmund (* 1929 in Riga)
          • Joachim (* 1931)
          • Philipp (* 1934 in Zawierz )
          • Erich (* 1937 in Zawierz)
        • Cecil (* 1897 in Zawierz), Lord of Glogowa, Rittmeister Baltic Landwehr ⚭ Dina Princess von Lieven (* 1903)
          • Andreas (* 1924)
          • Peter (* 1928)

Lineage Ösel

The brothers Johann August and Wilhelm von Hahn from Mecklenburg emigrated to Russia in the middle of the 18th century. Johann August was a real councilor of state and post director in Saint Petersburg, he was accepted into the Russian service aristocracy and later accepted into the knighthood of Ösel . In 1849 Ernst and Karl von Hahn were incorporated into the Oselsche nobility register as a result of their application . The family acquired the Lahhentagge estate and managed the Neu-Löwel, Wexholm, Cöln and Randefer estates .

Johann August von Hahn (* around 1725, † 1799 in Saint Petersburg)

  • Karl Otto von Hahn (* 1782 † 1830) Real Councilor of State
    • Dimitri Karlowitsch von Hahn (Дмитрий Карлович Ган; * 1830 † 1907), Russian general of the infantry ⚭ Olga Vasilievna Dmitrieva
      • Sergey von Hahn (Сергей Дмитриевич Ган; * 1860 † 1914) Real Privy Councilor, Director of the Russian Reichsbank, Deputy Minister for Trade and Industry ⚭ Elena Konstantinovna von Stein
        • Konstantin von Hahn, (Константин Сергеевич Ган; * 1891 † 1937) Officer of the Life Guard Grenadiers Regiment on Horseback ⚭ 1. Nadezda Alekseevna Möller-Sakomelski 2. Tatiana Nikolaevna Muljukina
          • Nikita (* 1933 - † 1997)
  • Friedrich August von Hahn (* 1767; † 1851 in Saint Petersburg) Real State Councilor ⚭ Gertrude Wilhelmine Augusta von Stryk
    • Eugen Kaspar von Hahn (Евгений Фёдорович Ган; * 1807 † 1874 in Saint Petersburg) Privy Councilor, Russian Senator ⚭ Evgenia Dolivo-Dobrovolskaia
    • Alexander von Hahn (Алксандр Фёдорович Ган; * 1809 † 1895), Russian general of the infantry
  • Leonhard von Hahn (* 1784; † Brest-Litowsk ) ⚭ Julie von Hoyningen-Huene († 1870 in Neu-Löwel)
    • Karl Leonhard (* 1815 in Mönnust ; † 1881 in Arensburg ) ⚭ 1st Elmire von Nolcken (* 1819 † 1871); 2. Helene von Nolcken (* 1834 † 1908)
      • Rudolf (* 1851 in Mitau ; † 1904 in Riga ) ⚭ Johanna Oern (* 1865)
    • Bernhard von Hahn (* 1855 in Neu-Löwel; † Russia)
    • Joseph von Hahn (* 1860 in Neu-Löwel) ⚭ Emilie Oern (* 1868)
      • Alfred (* 1897 in Arensburg † 1944 Warthegau), head forester in Estonia ⚭ Zinaida Adrianovna Kozlov
        • Bernhard (* 1933 † 1997)
          • Alexander (* 1970) journalist and writer
      • Bruno von Hahn (* 1900 in Arensburg † 1991 Berlin)
        • Andreas Bruno (born December 9, 1942)

Possessions

Posting

Heinrich von Hahn acquired the estate in Postenden near Talsen around 1518 , which became the headquarters of the Courland Hahns.

Soups

The Asuppen estate (Aizupe in the Kandava / Kandau district) was owned by the Courland Duke Gotthard Kettler (1517 - 1587) from 1561, and in 1635 it was owned by Salomon Henning, who bequeathed it to his descendants. From 1719 the Peter von Koskull family took over the estate and in 1793 it was taken over by the Hahn family. Adolf Georg Wilhelm von Hahn (1749 - 1823) had the manor house built between 1820 and 1823. The adjacent park was created between 1830 and 1840. The estate was owned by the von Hahn family from 1793 until it was expropriated in 1920.

Schnepeln

The manor house in Schnepeln, which was also called the castle , was built at the beginning of the 19th century and was used by Baron von Hahn as a hunting lodge . The roof was covered with clay tiles. The highlights of the small castle were the decorative finish of the facade , the portal railing and several ornate doors. The castle hall was decorated with beautiful ceiling paintings. Today the manor houses a primary school.

literature

  • Klas Lackschewitz, My Memoirs up to 1946, Baron André v. Hahn-Asuppen (* 1905, † 1979), edited, annotated and edited from an uncorrected manuscript by Klas and Matti Lackschewitz, Wehrhalten, Baden 2011 ( [6] 1) André Hahn complete)
  • Klas Lackschewitz, Baron Paul Adolf v. Hahn (1894 - 1986) usG Anna (Anni), b. Baroness v. Rosen (1899 - 1995), The life picture of a German-Baltic, knightly family in the first half of the 20th century. Wehrhalden 2013 ( [7] 4) Paul Adolf Hahn complete)
  • Klas Lackschewitz, How I saw my time 1880 - 1945, edited and published for the family association of the Barons and Freiherren von Hahn, whose members and friends were kindly approved and supported by the owner of the manuscript Freifrau Marie-Agnes v. Stechow, b. Baroness v. Hahn and granddaughter of the author, by Klas Lackewitz, genealogist of the family association, Wehrhalden, Baden 2010 ( [8] 5) Theodor Hahn complete)

Web links

Individual evidence

  1. ^ Essen, Nicolai von: Genealogisches Handbuch der Oeselschen Ritterschaft , Tartu, 1935, page 143 [1] , accessed on October 22, 2018
  2. GCF Lisch: Coat of arms of the rooster. In: History and documents of the Hahn family. With a lithograph. Until 1299 (= history and documents of the Hahn family. Volume 1). Stillersche Hofbuchhandlung, Schwerin 1844, pp. 24-25. ( Full text in google book search)
  3. Send mail. Image catalog at Herder Institute for Historical Research on East Central Europe [2]
  4. See: Literature 4) Paul Adolf Hahn complete
  5. See: Literature 1) André Hahn complete
  6. Pormsahten = according to: Purmsačiai
  7. See: Literature 5) Theodor Hahn complete
  8. Memelhof = lv: Lielmēmeles muiža
  9. Lubb eaters = lv: Lubezere
  10. New Löwel. In: Baltic historical local lexicon: Estonia (including Northern Livland) , Volume 1 of Baltic historical local lexicon, Gertrud Westermann, sources and studies on Baltic history, published by Hans Feldmann, Heinz von Zur Mühlen, Gertrud Westermann, Böhlau Verlag Köln Weimar, 1985, ISBN 3412071838 , Page 320 [3]
  11. Võhksa / Wexholm, Wexholm in the parish Wolde, Oesel. On: Estonian manors [4]
  12. Asuppen. In: Lost places & Unlost places Baltikum, Kurland, Latvia A - D [5] , accessed October 26, 2018
  13. Schnepeln = lv: Snēpeles muiža