Wilhelm Theodor von Chézy

from Wikipedia, the free encyclopedia

Wilhelm Theodor von Chézy (born March 21, 1806 in Paris , † March 14, 1865 in Vienna ) was a writer , novelist , translator and journalist . He also wrote under the pseudonyms Julius Aquila and Peter Heberle.

Life

Childhood and youth

Wilhelm von Chézy was the eldest son of the highly esteemed poet Helmina von Chézy (1783-1856), born Freiin von Klencke, and the French orientalist Antoine-Léonard de Chézy (1773-1832), her second husband, whom she met in the salon her landlords had met Friedrich and Dorothea Schlegel in Paris.

Wilhelm's father, a connoisseur of oriental languages, lecturer Louis XVIII. , works as a librarian and professor of Sanskrit at the University of Paris . After five years of marriage, Helmina took “leave for an indefinite period” from her husband because of domestic intolerances. She began an unsteady wandering life with her sons Wilhelm and Max, 'as a contemporary writer's encyclopedia remarks disapprovingly: Wilhelm is "dragged along everywhere by his restless mother on her criss-cross trains, so that he never has a home education, school and private lessons only rarely" receives.

Helmina first moved to Heidelberg with the children. This city remained their main residence until 1815, but the family temporarily moved to Aschaffenburg, Darmstadt and Amorbach, and went on longer trips to Frankfurt am Main, Cologne, Aachen and the Netherlands.

When he was eight, Wilhelm attended school in Heidelberg for the first time and quickly learned to read: “He read what fell into his hands, and that was mostly romanticism, which he dutifully admired without understanding it. His favorite book, to which he kept coming back, was 'Little Robinson'; this first came a flower harvest from Gellert, Lichtwehr, Hagedorn u. a. When the little one had nothing new to read, he would take these books, which in the course of the same year [...] were joined in a strange combination by Shakespeare and the New Testament. "

In 1815 Helmina and the children moved to Berlin for a short time. Wilhelm and Max attended the sports lessons from gymnastics father Jahn . In the autumn of 1817 the family moved to Dresden , where Wilhelm received Latin and Greek lessons. Mother and children were welcome guests in salons and tea circles in Berlin and Dresden . In the house of the detective director and writer Julius Eduard Hitzigs (1780–1849), with the Mendelssohn family , Elise von Hohenhausen, the representatives of art, literature and politics, Jews and Christians met in a convivial conversation with the young Heinrich Heine , ETA Hoffmann , Ludwig Tieck , Jean Paul , Chamisso and Fouqué . Rahel Varnhagen von Ense , Bettina von Arnim and Felix Mendelssohn Bartholdy , his sister Fanny Mendelssohn and her later husband Wilhelm Hensel frequented the salon of the Albertine von Waldow (1774–1854) . Some of these early contacts Chézy cultivated over the years, others lost themselves; His mother's name, however, opened the door to many private literary circles and theater boxes for him even as an adult.

Wilhelm's passion for newspapers also began during his time in Dresden. He regularly read the Leipziger Zeitung , the Augsburger Allgemeine Zeitung , the Dresdner Abend-Zeitung and the newspaper for the elegant world in a newspaper reading club, he translated Cicero and read trivial novels of the 18th century such as Spieß and Cramer, the novels of Benedicte Naubert and various Novels by Beecher-Stowe , Stephens and Cumming.

From 1823 to the end of 1828 the Chézys lived in Vienna with interruptions. There, Wilhelm expanded his knowledge of Latin and Greek, learned Italian, attended philological lectures and became friends with Joseph von Hammer-Purgstall and the writer Josefine Perin , who introduced him to classical French literature.

For the next six years, his circle of friends and acquaintances included the poets Ernst von Feuchtersleben , Eduard Bauernfeld , Franz Grillparzer , Caroline Pichler , the Jewish novelist Regina Frohberg , Dorothea and Friedrich Schlegel , Helmina's patroness Cäcilie Freiin von Eskeles and her daughter Countess Marianne von Wimpffen and members of the Pereira and Ephraim families.

Education

From 1829 to 1831 Wilhelm studied law at the University of Munich. He met the Jewish columnist, literary and theater critic Moritz Gottlieb Saphir (1795–1858), who was feared for his satires , but with whom he soon fell apart, made the acquaintance of the publishers Johann Friedrich Cotta and Gottlob Franckh from Stuttgart and began his writing career in literary journals such as the poems and short stories flora or of Karl Spindler issued Ladies newspaper were published under the pseudonym Julius Aquila and Peter Heberle. Chézy met Spindler in 1829 through the publisher Franckh. They became friends, worked together, even wrote short stories and novels together, which they published under the name of their more famous colleague.

From 1830 to 1832 Chézy took over the editing of the ladies' newspaper for his friend and worked on his first historical novels, Wanda Wielopolska or The Law of the Powerful (Stuttgart 1831) and Der fahrende Schüler (Zurich 1835). In these novels he developed the main features of his poetics of historical writing, as he remembers the memoirs: “The traveling pupil was a little less awkward in form [than Wanda Wielopolska] and represented a step forward in that the author had already gained the historical point of view ; he did not let his figures speak and act according to his personal opinions and feelings, but tried hard to portray them as he imagined that they could have spoken and acted out of themselves. The principle of leaving one's own being out of the game when it comes to the presentation of other people's actions and attitudes is the one that he has always followed since then. " [Memories III, 91f.]

When Spindler, fleeing from cholera, moved from Munich to Baden-Baden in 1832 , Chézy followed him and became a member of the local reading society (Spindler, Alois Schreiber, Eduard Duller and others). In the same year he met Ludwig Börne , whose collected works he had reviewed the year before.

In 1834 he married Anna Essenwein, the daughter of the Baden-Baden bookbinder and publisher Jakob Friedrich Essenwein, and shortly afterwards began to write articles for the Stuttgarter Morgenblatt , a year later he took over the bathing reports for the Allgemeine Zeitung . In 1840 he wrote a few things for Lewalds Europa and the Kölnische Zeitung .

In 1848 Chézy moved to Freiburg im Breisgau , where he was the editor of the Süddeutsche Zeitung from June to October , and was then recruited to found the Rheinische Volkshalle in Cologne and to take over the editing, which he also did from October 1848 to October 1849; For a while he wrote articles for the Munich flying papers . After he had narrowly escaped death from cholera, he took over the editing of the Reichszeitung in Vienna from September 1850 .

Chézy's memoirs end in 1850, there is almost no information about the last fifteen years of his life. He died of a heart attack on March 14, 1865 in Vienna.

Journalistic activity

  • 1847 editor of the Süddeutsche Zeitung in Freiburg / Breisgau
  • 1848 editor of the Deutsche Volkshalle in Cologne
  • 1850 writes for the Reichszeitung , the press and the Oesterreichischer Volksfreund in Vienna
  • since 1847 participation in the Munich satirical magazine Fliegende Blätter .

Works (selection)

memoirs

  • Memories from my life . 4 vols. Schaffhausen 1863–1864

Plays

  • Petrarch. Artist drama. Baireuth: Grau, 1832
  • Camoens. Tragedy. Baireuth: Grau, 1832
  • The noble lady of Armagnac. Play in 4 acts. Scotzniowsky, Baden 1840 (printed as handwriting)
  • Maximilian the First , Elector of Bavaria. Manuscript [1]

stories

  • The great book of Maleficent. 3 parts. Rietsch, Landshut 1847
    • again (partly) in: Gallows Birds. Stories of crimes and criminals. Bayreuth field post issues , Gauverlag Bayreuth, 1944
  • Publications in Lewald's Europe. Chronicle of the educated world
    • The Nubian rider. I / 1840
    • A modern love trade. I / 1841.
    • The moon's change. I / 1841.
    • My silent love From the diary of a youth. I / 1841
    • Magdalena. II / 1841. [Text to a song by Giacomo Meyerbeer, printed as a facsimile]
  • Publications in the Stuttgarter Morgenblatt (for educated stands / readers)
    • The criminal's wedding day, No. 32/1838
    • To the green tree, No. 73/1838
    • The forger, No. 98/1838
    • The new Raleigh, No. 147/1838
    • The Rose Maiden of Milan, No. 239/1838
    • The Festival of the Sharks, No. 278/1838
    • The Justice of the Peace to the Black Bear, No. 39/1839
    • The tax collector's tribulations, No. 147/1839
    • The Black Fiddlers, No. 302/1839
    • Aronches, No. 5/1840
    • From a poor fool, no. 297/1840
    • The Junkers shirt / hand ???, No. 310/1840
    • St. Martin's Night Watch, No. 19/1845
    • Baden conditions, I / 1846
    • The legacy of the family estate. Novella. 1846
    • A poet's play. I / 1847
    • The last cavalier. II / 1847
    • The schoolmaster of Coeverden. II / 1847
    • New pieces from Salzburgerland 1847
    • Styrian memories. I / 1848
    • The fox hunter's son. 1849
    • Tales from the shores of the Traunsee. I / 1854
    • A drive on the Danube to the Turkish border. II / 1854 & II / 1855.
  • Publications in the satirical magazine Fliegende Blätter
    • A soldier's piece. Vol. 6, No. 134, 135. 1847 [2] , [3]
    • Calendar stories. Vol. 7, No. 150, 151. 1848 Two enemies in a trap. [4] A thirsty brother [5]
    • The old journeyman's memories and ideas Vol. 10, No. 220, 221, 222, 223, 224 [6] , [7] , [8] , [9] , [10]

Novels

  • Wanda Wielopolska or the law of the mighty. Hallberger, Stuttgart 1831
  • The traveling student. Novel. Orell Füssli , Zurich 1835
  • The Martinsvögel. Fourteenth-century paintings with arabesques from our time. Creuzbauer, Karlsruhe 1837
  • The pious Jew. A family story of our day. 4 parts. Franckh, Stuttgart 1845
  • Chivalry in pictures and words. For instruction and entertainment for the youth of both sexes. Stuttgart 1848

Other texts

  • Circular painting of Baden-Baden. Marx, Karlsruhe 1835. 2nd edition Creuzbauer, Karlsruhe 1841
  • The six noble passions. Festive present for young cavaliers. Krabbe, Stuttgart 1842
  • The Herald of Honor. Stuttgart 1848

Poems

Translations

  • The bridal journey according to the ideal. Comical novel based on Achard's French. Vienna 1855

literature

Web links

Wikisource: Wilhelm von Chézy  - Sources and full texts

Individual evidence

  1. Brümmer Vol. I, 416
  2. ^ Memoirs I, 73
  3. contains: From the dancing bone man; The monk from Klein St. Anton ; Hans Schrätzestaller; The baker from Bühl . Epilogue by Paul M. Brandt in the anti-Semitic Nazi sense: because Chézy… bluntly blamed the Jews for the social and political grievances of the time, p. 122, on Der pious Jude