Intermeco

from Wikipedia, the free encyclopedia
Intermeco
country Bosnia and HerzegovinaBosnia and Herzegovina Bosnia and Herzegovina
Usage period from February 10, 1998
text Dušan Šestić and Benjamin Isović
melody Dušan Šestić
Audio files MP3 ( Memento from October 19, 2004 in the Internet Archive )

Intermeco is the national anthem of Bosnia and Herzegovina composed by Dušan Šestić .

The anthem was introduced with the new flag on February 10, 1998 , as the earlier national anthem Jedna si jedina (“One is you, the only one!”) Composed by Dino Merlin was rejected by the Serbs and Croats living in Bosnia.

The national anthem had no lyrics until 2009. A text competition held in 2008 brought over 300 proposals. A selection committee made up primarily of members of the Bosnian parliament accepted the proposal by the composer Dušan Šestić and Benjamin Isović in January 2009. The text still has to be confirmed by the responsible ministry and parliament. This has not happened for a long time because there is no political approval and has not yet happened to this day (as of March 5, 2020).

text

Latin transcription Cyrillic English translation German translation

Ti si svjetlost duše
Vječne vatre plam
Majko naša zemljo, Bosno
Tebi pripadam

U srcu su tvoje
Rijeke, planine
Plavo more
Bosne i Hercegovine

Ponosna i slavna
Zemljo predaka
Živjet ćeš u srcu našem
Dov'jeka

Pokoljenja tvoja
Kazuju jedno:
Mi idemo u budućnost
Zajedno!

Ти си свјетлост душе
Вјечне ватре плам
Мајко наша земљо, Босно
Теби припадам

У срцу су твоје
Ријеке, планине
Плаво море
Босне и Херцеговине

Поносна и славна
Земљо предака
Живјећеш у срцу нашем
Довјека

Покољења твоја
Казују једно:
Ми идемо у будућност
Заједно!

You're the light of the soul
Eternal fire's flame
Mother of ours, land of Bosnia
I belong to you

In the heart are your
Rivers, mountains
Blue sea
Of Bosnia and Herzegovina

Proud and famous
Land of ancestors
You shall live in our hearts
Ever more

Generations of yours
Show up one:
We go into the future
Together!

You are the light of our soul.
The flame of the eternal fire of
our mother, the land of Bosnia
. I belong to you

In the heart are your
rivers, mountains
blue sea
From Bosnia and Herzegovina

Proud and glorious
land of our ancestors
You live in our hearts
forever

Your generations
say united
We go into the future
together!

See also

Individual evidence

  1. ^ Dragan Maksimović: Bosnia-Herzegovina is looking for text for the national anthem . Deutsche Welle, October 9, 2008
  2. Bosnia Anthem Gets Lyrics After 10 Years. Balkan Insight , February 23, 2009, accessed June 25, 2009 .
  3. Ivo Mijnssen: Where the national anthem divides instead of unites | NZZ . In: Neue Zürcher Zeitung . ( nzz.ch [accessed on March 5, 2020]).
  4. Ministarstvo pravde Bosne i Hercegovine: Prijedlog teksta himne BiH utvrdilo Vijeće ministara BiH ( Croatian ) June 4, 2010. Archived from the original on September 11, 2009. Retrieved on May 10, 2010.
  5. Министарство правде Босне и Херцеговине: Приједлог текста химне БиХ утврдио Савјет министара . June 4, 2010. Archived from the original on May 29, 2009. Retrieved on May 10, 2010.