Abraham Voss

from Wikipedia, the free encyclopedia

Abraham Sophus Voss (born February 12, 1785 in Eutin , † November 13, 1847 in Düsseldorf ) was a teacher and translator.

Life

Abraham Voss was a son of the poet and translator Johann Heinrich Voss and his wife Ernestine , a sister of Heinrich Christian Boie . His brothers were the Heidelberg professor of philology Heinrich Voss , the doctor Wilhelm Voss (1781–1840) and the architect Hans Voss . Abraham was named after Johann Abraham Peter Schulz , a friend of his father's.

After completing his studies, Voss was a tutor at Caroline Rudolphi's institute in Heidelberg . From 1810 to 1821 he was a high school teacher in Rudolstadt, a colleague of Bernhard Rudolf Abeken . In 1821 he became a senior teacher at the Royal Prussian grammar school in Kreuznach (today grammar school on the city wall ), and later a grammar school professor . During a vacancy in the directorate, he ran the school in 1833/34. He died in Düsseldorf in 1847 while visiting his son, the printer Hermann Voss (1817-1897).

Voss published many of his father's works and worked on his nine-volume translation of the dramas by William Shakespeare (1564-1616). The translations of Maß für Maß , Koriolanus , Antonius and Cleopatra as well as Troilus and Cressida come from Abraham Voss ; He worked on other translations. In 1826, on behalf of the family, he applied to the Baden government for a multi-year privilege against the reprint and sale of the reprints of works by his father, who had died in Heidelberg. He also made a contribution to the literary estate of his brother Heinrich (publication of the correspondence between Heinrich Voss and Jean Paul ) and Caroline Rudolphi.

Voss' library (Bibliotheca Vossiana) with approx. 900 volumes and manuscripts was given to the Royal Gymnasium in Düsseldorf (today Görres Gymnasium ) by his widow Maria and his children . In 1852 Hermann Voss gave a collection of letters to Johann Heinrich and Abraham Voss to the Grand Ducal Public Library in Eutin .

Abraham Voss was a friend of August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874), who visited him in Kreuznach in 1844 and wrote a biography about him after his death. Voss was in lively correspondence with family members and publishers, including Klamer Eberhard Karl Schmidt (1746–1824), Heinrich Eberhard Gottlob Paulus (1761–1851), Jean Paul (1763–1825), Charlotte von Schiller (1766–1826), Heinrich Karl Eichstädt (1772–1848), Christian Friedrich Winter (1773–1858), Ludwig Friedrich Hesse (1783–1867), Amalie Schoppe (1791–1858), Joachim Dietrich Gottfried Seebode (1792–1868), Joseph von Radowitz (1797 –1853), Eduard Gessner (1799–1862), Caroline Friederike Luise Schiller, m. Junot (1799–1850), Carl Künzel (1808–1877), Alexander Ecker (1816–1887) and Caesar von Witzleben (1823–1882).

family

Abraham Voss married his former student Gesine Marie Heymann (1791–1861), daughter of the British consul Herrmann Heymann (1754–1810), owner of Gut Hodenberg , and his wife (⚭ 1785) Metta Christina Schacht from Bremen in Heidelberg in 1812 . Your children were:

  1. Johann Heinrich Voss (* 1814),
  2. Marie Ernestine Voss (1816–1873), married to the Baden pastor Georg Friedrich Eduard Engler (1806–1873) in Hauingen , who was transferred to Tegernau in 1852 because of his involvement in revolutionary activities , later to Gutach ,
  3. Gustav Hermann Voss (1817–1897), owner of the Wolfschen Buchdruckerei in Ritterstrasse 11 (Aremberger Hof) in Düsseldorf. Hermann Voss took part in the First National Book Printer Assembly in Mainz in June 1848, but distanced himself from the resolutions passed there. Königlicher Hof-Buchdrucker, published or printed texts for u. a. Felix Mendelssohn Bartholdy (1809–1847), Robert Schumann (1810–1856), Anton Joseph Binterim (1779–1855), Theodor Joseph Lacomblet (1789–1866), Gotthilf Heinrich von Schubert (1780–1860), Theodor Fliedner (1800– 1864) and Rudolf Wiegmann (1804–1865), filed for bankruptcy in 1865 and had part of the Vossian estate auctioned in order to emigrate to America, died in Düsseldorf; The printing and publishing house in Düsseldorf was continued by his children Henriette Ernestine Luise (* 1844) and Johannes Heinrich Eduard Voß (1847–1923) until 1924 under the company L. Voß & Co. (still 1930/31 "Buchdruckerei in bankruptcy"),
  4. Karl Voss,
  5. Bertha Luise Voß († after 1882), married to Rentmeister Roth († before 1882) in Münster am Stein,
  6. Maria Magdalena Xanthi Voß (* 1823; † after 1882), married in 1854 in Tegernau the Bonn private lecturer for chemistry Carl Heinrich Detlev Boedeker (1815–1895) from Hanover, later lived in Göttingen,
  7. Henriette Thaddea Voß (1830–1899), married the consul and merchant Georg Wilhelm Krüger (1810–1889) from Bremen in Düsseldorf in 1851, mother of the church historian Gustav Krüger (1862–1940),
  8. Wilhelm Eduard Theodor Voss (1836–1910), emigrated to America in 1865/66. Eduard Voss was pastor in Washington / Missouri, Wheeling / West Virginia and from around 1877/78 in Cincinnati, Hamilton / Ohio

Works

  • Shakspeare's plays . With explanations, by Johann Heinrich Voss and his sons Heinrich Voss and Abraham Voss, 9 volumes, Leipzig: FA Brockhaus 1818–1829
  • About some passages in Horace . In: (invitation letter) to the public exams, which ... 1827 with the students of the Royal. Gymnasium to Kreuznach should be employed , Kreuznach: EJ Henß 1827, pp. 1–13 ( Google Books )
  • Notes on the first two books of the Aeneid . In: Program of the Königliches Gymnasium Kreuznach 1832 , ed. by Karl Hoffmeister, Kreuznach: Johann Friedrich Kehr 1832, pp. 1–13 ( digitized in the Internet Archive)
  • Free replica of some of Ovid's metamorphoses , Mainz: FH Evler 1844 ( Google Books )
  • Germany's female poets (from 1500 to 1846). In chronological order, Düsseldorf: Vollmann and Schmidt / Julius Buddeus 1847 ( Google Books )

literature

  • Inventory catalog: Bibliothecae Vossiana Gymnasii Dusseldorpiensis Adiuncta Ex Donatione Herendum Abrahami Vossii, Professoris olim Crucenacensis (supplement to the annual report on the Royal High School in Düsseldorf in the school years 1850–51), Düsseldorf: Hermann Voss 1851.
  • Volker Riedel (Ed.): Contributions to the work and activities of Johann Heinrich Voss (1751–1826) (spring reading 1), Neubrandenburg: Literaturzentrum 1989

Individual evidence

  1. See e.g. B. Autograph sheet from the translation of Othello by Abraham Voss, with corrections by Friedrich Schiller - Received from Joh. Heinr in memory of the secular celebration in Düsseldorf. Voss, Düsseldorf 1859 (German Literature Archive Marbach).
  2. See Main State Archives Stuttgart (E 146 Bü 5160).
  3. Cf. August Heinrich Hoffmann von Fallersleben: Mein Leben Vol. IV, Hanover: Carl Rümpler 1868, pp. 174, 178 and 378.
  4. See the entries in the Kalliope union catalog of bequests and autographs.
  5. Correspondence with Johann Caspar Lavater (1741–1801); see. Günter Schulz: Lavater, his opponents and his friends. New letters from and to Bremen 1785–1794 . In: Jahrbuch der Wittheit zu Bremen 8 (1964), pp. 117–197, esp. Pp. 155 and 157.
  6. Founded around 1817 by Joseph Wolf, later the Royal Court Printing House.
  7. See his advertisement in: Der Lechbote. A political daily newspaper No. 212 (1848), p. 790. In 1850, Hermann Voss published the statutes of the Rhenish-Westphalian book printer association in the Gutenbergbunde .

Web links