OSS 117 - He is enough for himself

from Wikipedia, the free encyclopedia
Movie
German title OSS 117 - He is enough for himself
Original title OSS 117: Rio ne répond plus
Country of production France
original language French
Publishing year 2009
length 101 minutes
Age rating FSK 12
Rod
Director Michel Hazanavicius
script Jean-François Halin
Michel Hazanavicius
production Eric Altmeyer
Nicolas Altmeyer
music Ludovic Bource
camera Guillaume Schiffman
cut Reynald Bertrand
occupation

OSS 117 - He is enough for himself is a French agent film parody from 2009. The original title OSS 117: Rio ne répond plus literally means "OSS 117: Rio no longer answers". Director Michel Hazanavicius and leading actor Jean Dujardin took up the character of the secret agent OSS 117 again after OSS 117 - The Spy Who Loved Each Other (2006). The sexist, chauvinist, and anti-Semitic agent is moronic and arrogant without even a clue about geopolitics . Both French and German critics valued the “politically incorrect” humor, in which France is not left out, and the visual appearance that is determined by the aesthetics and fashion of the 1960s. The film was nominated twice for the César 2010 , in the categories Best Costumes (Charlotte David) and Best Production Design ( Maamar Ech-Cheikh ). Like its predecessor, the second part did not appear in the regular cinema program in Germany; but he was seen in Berlin at the Fantasy Film Festival and the French Film Week. In 2010 the German DVD was released , for which Oliver Kalkofe wrote the dubbing book and played the leading role.

action

Secret agent Hubert Bonisseur de La Bath, alias OSS 117 , enjoys in Gstaad , the après-ski in the private chalet a countess. He saves her from a gang of Chinese gangsters by killing everyone. Back at the Paris headquarters of the secret service, he is assigned to travel to Rio de Janeiro . There he is to hand over 50,000 new francs to Professor von Zimmel, a former Nazi who has fled to Brazil, as the price for a microfilm with a list of French Nazi collaborators .

Rio with the Christ Monument in the foreground

As soon as OSS 117 has arrived in Rio, several groups follow its steps. A Chinese tries to shoot him in revenge for Gstaad, but at the last minute OSS 117 is saved by CIA agent Bill Trumendous. The mysterious Carlotta lures him into the hotel room, but disappears through the bathroom window. After a first handover of money ends in a hail of bullets, two Mossad agents save him . She and her colleague Dolorès Koulechov want to kidnap Von Zimmel to Israel and bring them to justice for Nazi crimes, as in the Eichmann trial . From now on, OSS 117 will work with Dolorès. They track down Von Zimmer's son Heinrich, who has joined a hippie commune, wants to change the world and expresses hatred of his father.

After another assassination attempt by a Chinese man and a subsequent plane crash in the rainforest , Heinrich leads OSS 117 and Dolorès to his father. He gives a ball on a property to which most of the guests in SS uniforms come. However, this is an ambush because it was never about handing over the money. Instead, Von Zimmel removes microfilms from the body of OSS 117, which he had transplanted under the skin of OSS 117 during the war in order to keep them safe there. Dolorès frees himself and OSS 117 from the violence of Von Zimmels, whereupon OSS 117 accidentally shoots Heinrich. Von Zimmel flees with the car until he runs out of gas at the Iguazú waterfalls . In a duel between him and OSS 117, both fall into the depths of a waterfall. You wake up in the same hospital room, where Von Zimmel escapes his pursuer. When the agent with Dolorès surrounds the Nazi at the Christ Monument on Corcovado , Von Zimmel tries to evade capture by suicide. OSS 117 can prevent this and passes Von Zimmel over to the Israelis.

Template and allusions

The character of the secret agent Hubert Bonisseur de la Bath, alias OSS 117 , comes from the novels by Jean Bruce published from 1949 . There were several serious film adaptations from the 1950s to 1970s. The two films by Michel Hazanavicius sneer at the backwardness of the character in the novel. Hazanavicius explained that with a “racist, homophobic and misogynistic figure” it is important not to be misunderstood: “The more elegant you make the film, the more the inelegance, vulgarity, and stupidity of the figure emerge.” OSS 117 laugh, laugh at the prejudices we all have.

The work plays with set pieces from early James Bond films and Philippe de Broca's adventure comedy Adventures in Rio (1964), in which Jean-Paul Belmondo played the main character. Dujardin had no qualms about making another OSS-117 film because there was a lot more to say about the character of the secret agent. He referred to the second OSS-117 film as a different film, not a sequel. He denied plans for a third part because they didn't have a series in mind. Jean-Paul Belmondo was invited to a first screening of the film at Gaumont .

A chase takes place at the Iguazú Falls.

criticism

French press

The Cahiers du cinéma said that in view of this second film, one could safely think of a third, fourth or fifth. The basic principle of the two OSS-117 films is an enormous historical relativism, which logically refers to something absolute - the Nazis - in order to fuel an absurd dialectic . OSS 117 couldn't help but endlessly stand up to the Nazis, "the only enemies of its standard". “Without ever getting tired, the film relentlessly targets exhaustion by reusing it, ad nauseam ”. This “art of repetition and tickling” works on several levels, optically, verbally, satirically. “A brilliant concept and a pure anomaly in the dark field of French comedy, the peculiar intensity of OSS 117 is fortunately infinitely reproducible.” Positif was also pleased to see a successful comedy that breaks with the usual blandness of this genre : "As if the filmmaker reminded us that the genre forbids neither formal boldness, nor style or a mise-en-scene ." The allusions to Hitchcock never seemed artificial, but fitted harmoniously into the universe of OSS 117. And the literary magazine Lire : “Of course, in the last third you notice a small drop in pace. But the whole, politically very incorrect, is often hilarious, ”and the staging proves to be utterly sly.

Le Monde pointed out the challenge of film sequels to master the balance between continuity and change. In his second OSS-117 film, Hazanavicius tries to take the curve as best as possible, but he doesn't quite succeed - only the decade of the story has been changed. Despite some luscious dialogue and moments, the second film clearly favors the visual at the expense of the relationships between the characters. He risks parodying himself, but he offers some good reasons to laugh. Nobody should be dissuaded from watching the sequel. The first-class, fearless authors would dare anything and would have peppered the dialogues with "unlocked grenades", said Le Figaro . The comedy is intelligent and by no means banal. Rüdiger Vogler amused himself like a madman in his uniform, and the film owes a lot to Jean Dujardin, who has “something of the young Chirac ” and “an unheard of talent to play cretins.” After the screening, the audience quoted the already cult dialogue passages.

German press

Many short reviews in the German press found the parody "unbelievably politically incorrect" ( taz ), "wonderfully undiplomatic" ( Tagesspiegel ) and were happy about "wonderfully politically incorrect" dialogues ( Cinema ). According to the Stuttgarter Nachrichten, the various camps are “pulled through the cocoa in a politically incorrect way, as only the French dare to do. But their own story is also worth a few laughs. "

The “perfectly timed retro fun” comes up with gage tempo and a “casual sixties style”, says Cinema . For the star it was an "entertaining pastiche in a loving sixties look", whose main actor Jean Dujardin plays "splendidly". The Stuttgarter Nachrichten praised “once again not a dry eye” . The taz wrote of an “entertaining film experience” . This is an absolute highlight for fans of genre parodies, "just everything" is right about the imitation of the 60s style. While the Stuttgarter Nachrichten recommended the original soundtrack to all viewers "with a rudimentary knowledge of French", the Cinema consoled the others that "with a first-class synchro" Kalkofe had translated the dialog wit and the insolence "perfectly" into German.

Individual evidence

  1. Release certificate for OSS 117 - He is enough for himself . Voluntary self-regulation of the film industry , April 2010 (PDF; test number: 122 551 V).
  2. a b Baptiste Liger: De l'écrit à l'écran . In: Lire , No. 374 of April 1, 2009, p. 14
  3. Florence Colombani: Oss 117 et l'étoile jaune . In: Le Point , April 9, 2009
  4. Jean Dujardin in conversation with Le Matin , April 4, 2009, p. 32: "Je me fiche totalement de mon image"
  5. ^ Christophe Carrière: Itinéraire d'un agent gâté . In: L'Express , April 9, 2009, p. 114
  6. Vincent Malousa and Jean-Philippe Tessé: OSS 117: Rio ne réponds plus . In: Cahiers du cinéma , April 2009, pp. 40–41
  7. Franck Garbarz: OSS 117, Rio ne plus ... réponds . In: Positif , May 2009, p. 41
  8. ^ Jacques Mandelbaum: OSS 117: Rio ne répond plus . In: Le Monde , April 15, 2009, p. 20
  9. Eric Neuhoff: OSS 117, l'agent qui n'a peur de rien . In: Le Figaro Économie , April 15, 2009, p. 30
  10. a b Andreas Resch: Just exaggerate a little . In: the daily newspaper , August 18, 2009, p. 28
  11. Silvia Hallensleben: Small world. At the start of the French Film Week Berlin . In: Der Tagesspiegel , November 30, 2010, p. 22
  12. a b c Cinema: OSS 117 - He is enough for himself! , accessed February 7, 2012
  13. a b c Rebecca Hanke: It couldn't be more incorrect . Short DVD review in: Stuttgarter Nachrichten , July 10, 2010, p. 47
  14. Stern, July 22, 2010, p. 114: Kulturmagazin Film

Web links