Reinhard Spitzner

from Wikipedia, the free encyclopedia

Reinhard Spitzner (born April 27, 1863 in Dresden ; † February 9, 1922 there ; full name: Justus Friedrich Reinhard Spitzner ; pseudonym: Reinhard Volker ) was a German judge , writer , genealogist and art lover.

Life

Reinhard Spitzner grew up in a middle-class and educated family in the inner new town of Dresden. His father was the general practitioner and porcelain collector Carl Spitzner , married to the manufacturer's daughter Adele born in 1862. Just from Sebnitz . Reinhard was the first of five children and the first son from this marriage. From Easter 1874 to Easter 1882 he attended the Royal High School in Dresden-Neustadt . After graduating from high school , he completed his military service in Dresden with the 1st Royal Saxon Leibgrenadier Regiment No. 100, from which he was retired as first lieutenant in the Landwehr .

Reinhard Spitzner

On April 26, 1883 , Reinhard Spitzner matriculated for the first time at the University of Leipzig to study law , but already moved to Heidelberg for the summer semester of the following year , where he also attended courses in history , art history and philosophy . When he returned to Leipzig, he continued his legal studies on October 27, 1884 and passed the first state examination in law on July 4, 1887 with a grade of good. In the same year he deepened his philosophy studies in Berlin . On February 7, 1891 , Reinhard Spitzner received his doctorate in Leipzig on a criminal law topic for Dr. iur.

After the subsequent legal clerkship in Dresden and Döbeln , the passing of the second state legal examination on December 15, 1894 and a brief activity as an assessor at the Dresden District Court and in the Saxon Ministry of Justice , he was appointed judge at the District Court of his hometown on May 1, 1895 , whose 1st criminal chamber he belonged to.

Reinhard Spitzner, who married Hedwig Maria Klothilde Balke (born October 15, 1875 in Niederschönhausen ; † July 22, 1946 in Loschwitz ) on July 23, 1898 in Dresden and with her as the only child their daughter Annemarie Spitzner (1899– 1934), also emerged as a writer under the pseudonym Reinhard Volker from 1899 . The reasons for choosing this particular pseudonym are not known.

In recognition of the services rendered, Spitzner received the Knight's Cross 1st Class of the Royal Saxon Order of Albrecht on May 15, 1916 . He died in 1922 as a district judge on duty in the Dresden-Friedrichstadt hospital . His widow lived until her death in Dresden-Loschwitz in the Spitzner's house at Schevenstraße 10 b (renamed until 1921: Carolastraße 10 b), in which she temporarily ran a daughter's home.

Services

The activity as judge in the royal Saxon civil service was only one side of the social effectiveness of the Dresden lawyer, because "in his beautiful home on the Loschwitz mountains he often gathered and promoted Dresden's artistic talents". But not only as an art lover and local art sponsor, but also as a narrator , poet and illustrator , Spitzner achieved "meaning and recognition" from 1899 under his chosen pseudonym, according to contemporary judgment.

The man of letters

The literary work published during his lifetime spans the period from 1899 to 1921. It appeared primarily in the Munich publishing house Braun & Schneider and in the journals Deutscheichtung (1899/1900), Jugend . Munich illustrated weekly for art and life (1899–1918), Die Gesellschaft. Munich bi-monthly publication for art and culture (1900), Der Türmer. Monthly for Mind and Spirit (1903–1910), celebrations. Illustrated entertainment paper for everyone (1903/04, 1906, 1908/09 and 1911), Fliegende Blätter (1910–1921) and in Simplicissimus (1909) and is generally characterized by “a fine sense and sense of humor and satire”. In contrast, his national-conservative war poems, as they u. a. in the Flying Leaves and in The Greater Germany. Weekly for German world and colonial politics were printed, literarily clearly from.

Reinhard Volker wrote over 170 stories , poems , song texts , glosses , tales and fables . His literary work is thus more extensive than previous literary historiography suggests. The quantitative focus of the literary work of the “Saxon Badrioden” (1904), according to his own admission, was in the periods 1903/05 and 1910/11; the first independent publications appeared in 1904/1909 in C sharp minor. Songs , God's carpet. Fairy tales and yet not fairy tales and Princess Hashanasha. Rascals and songs . A large number of works were no longer published after his death. The whereabouts of these manuscripts is generally unknown. In 1937, however, Carl Englert set the hitherto unpublished poem Mädchenbronnen to music . Finally, in 1971, a freely narrated edition of the novel Robinson Crusoe by Daniel Defoe , provided with illustrations by Reinhard Volker , was published .

The genealogist

Reinhard Spitzner, whose younger brother Karl Spitzner worked as a mining official in Dresden, also founded together with the Dresden lawyer and notary Franz Georg Spitzner (* July 28, 1871 in Dresden; † November 1, 1935 in Dresden) the systematic research into the history of the Evangelical Lutheran Spitzner family from the Saxon Vogtland . The common direct ancestor of the two Dresden lawyers and genealogists was Pastor Johann Adam Spitzner (born April 4, 1650 in Blankenhain , † April 16, 1723 in Blankenhain), his father Balthasar Spitzner (born March 23, 1609 in Auerbach ; † April 2 1681 in Blankenhain), also pastor, is assigned a handwritten family tree. In the summer of 1936, 14 years after the death of Reinhard Spitzner and the sudden death of Georg Spitzner in the previous year, the related Erich Weise (born July 14, 1873 in Reichenberg ; † December 19, 1945 in Radeberg ), a lawyer in Radeberg, published the research results of the two genealogists on behalf of the then Spitzner family association under the title family chronicle of the Spitzner family .

Works

Legal works

  • Induction into false oaths and intellectual falsification of documents: Sections 160 and 271 (272, 348 Paragraph 1, 349) of the Criminal Code for the German Reich . Diss. Iur. Leipzig 1891

Literary works

  • Song . In: Deutsche Dichtung 26 (1899), p. 237
  • Laburnum . In: Deutsche Dichtung 26 (1899), p. 256
  • Cross in the forest . In: Deutsche Dichtung 26 (1899), p. 290
  • Swinegel's bridal trip . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 4 (1899) 33, p. 528 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The idol . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 4 (1899) 37, p. 595 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The good friend . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 4 (1899) 41, p. 664 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The sheep . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 4 (1899) 41, p. 665 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • By my side . In: Deutsche Dichtung 27 (1899/1900), p. 26
  • Red trail . In: Deutsche Dichtung 27 (1899/1900), p. 94
  • In Florence . In: Society. Munich bi-monthly publication for art and culture 16, I (1900), p. 103
  • The meerkats . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 5 (1900) 1, p. 8 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The traveling companions . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 5 (1900) 2, p. 30 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The birch . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 5 (1900) 6, p. 95 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Germania speaks . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 5 (1900), p. 876 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • About the angel who went black . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 6 (1901) 12, p. 181 ff. ( Diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • From the diary of someone who was misunderstood . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 6 (1901) 14, p. 219 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The sweet boy . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 6 (1901) 52, p. 866 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • “Get out!”: An ancient Greek legend . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 7 (1902) 34, p. 564 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Häseler March. An old song with new lyrics . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 32, p. 586 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Assyrian lullaby . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 32, p. 586 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • A fable . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 34, p. 612 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The pearly whites . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 36, p. 650 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Thoughts . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 37, p. 670 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The mom . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 46, p. 837 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Splinter . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 47, p. 856 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Splinter . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 8 (1903) 51, p. 948 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The old shepherdess . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1903, p. 665
  • Mother . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1903, p. 817
  • Night hike . In: The tower keeper. Monthly for Mind and Spirit 6, I (1903/04), p. 670
  • A few sayings for women . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 1, p. 4 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Bolidic consideration of a Saxon bathroom . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 10, p. 195 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The sour cucumber. A fable . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 41, p. 818 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The big question . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 43, p. 869 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The Bibis . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 45, p. 901 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • John Bull . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 46, p. 931 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The missed hour . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 46, p. 931 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • John Bull and the Hereros . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 47, p. 950 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Happy Germany. The French Chamber decided to abolish theater censorship . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 9 (1904) 49, p. 995 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Wanderer . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1904, p. 169
  • C sharp minor. Songs . Illustrations: Fritz Quidenius, Braun & Schneider, Munich undated (around 1904)
  • Girl's soul . In: The tower keeper. Monthly for Mind and Spirit 7, II (1904/05), p. 751
  • The bear and the humming telegraph line . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 5, p. 94 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Splinter . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 16, p. 303 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The new star . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 17, p. 313 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The little girls . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 20, p. 366 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • In the bar . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 28, p. 532 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Frogs . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 41, p. 800 a ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The Detmold serenade . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 46, p. 901 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The amnesty in Russia . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 47, p. 914 b ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • For those who are religious . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 48, p. 937 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The poor tsar . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 48, p. 942 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Splitter , in: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 40, p. 968 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • English lullaby . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 50, p. 995 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Specialties . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 10 (1905) 51, p. 1008 a ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • To Hohenthal , in: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 11 (1906) 6, p. 115 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Schnadahüpfl . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 11 (1906) 9, p. 185 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Pious wishes . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 11 (1906) 10, p. 209 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The unfaithful . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1906, p. 9
  • In the winter night . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1906, p. 54
  • Remembrance holidays and calendar tyranny . In: The tower keeper. Monthly for Mind and Spirit 8, II (1906/07), p. 236 ff.
  • Always the same . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 12 (1907) 44, p. 986 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • God's carpet. Fairy tales and yet not fairy tales . With drawings by Artur Johnson. A. Hoffmann & Co., Berlin 1908
  • Mrs. Countess . In: Youth. Münchner Illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben 13 (1908) 5, p. 106 b ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Warning of Italy (from a Saxon patriot) . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 13 (1908) 23, p. 538 b ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Room policy . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1908, p. 296
  • Snow . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1909, p. 228
  • Princess Hashanasha. Rascals and songs . Braun & Schneider, Munich 1909
  • Homecoming . Composition: Alexander Albrecht , 1909
  • The damned one . Composition: Alexander Albrecht, 1909
  • The bogey . In: The tower keeper. Monthly for Mind and Spirit 12, II (1909/10), p. 732
  • The frozen Heinrich . In: Simplicissimus 14 (1909/10), p. 649
  • Whimsical world. All sorts of things for thoughtful people . Braun & Schneider, Munich 1910
  • In the winter night . Composition: Alexander Albrecht, 1910
  • Warning . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 15 (1910) 6, p. 134 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • On the tower . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3365, p. 45 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The lion and the hyena . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3365, p. 45 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The defiant heart . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3365, p. 50 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The violin . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3366, p. 57 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • A song of love . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3367, pp. 70 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • A song of love . Composition: Blagoje Bersa , op.67 , 1910
  • The poet's mistress . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3368, p. 87 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The spook . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3368, p. 88 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Evening . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3371, p. 121 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • About the scarecrow that went mad . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3372, p. 137 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The love of the nightingale . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3374, p. 156 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The fox and the monkeys . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3376, p. 184 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Muha and the muezzin . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3377, p. 190 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Why the devil cried . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3377, p. 198 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Rebirth . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3378, p. 202 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The Konsutsche's answer . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3378, p. 210 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The inheritance . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3379, p. 216 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The crane . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3382, p. 252 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • On the way . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3383, p. 268 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Lucky dream . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3384, p. 276 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The rabbit in the inkwell . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3387, p. 310 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The cursed one . In: Fliegende Blätter 1910, No. 3388, p. 321 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • In front of the forge . Composition: Berta Bock, op.7, no.1, around 1910
  • The blackboard . In: The tower keeper. Monthly for Mind and Spirit 13, I (1910/11), p. 674
  • The old gate . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1911, p. 48
  • Wren . In: celebration hours. Illustrated entertainment paper for everyone 1911, p. 48
  • "Freedom" . In: Fliegende Blätter 1911, No. 3415, p. 3 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Carnival . In: Fliegende Blätter 1911, No. 3416, p. 18 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The troubled poet . In: Fliegende Blätter 1911, No. 3420, p. 72 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Sunday afternoon . In: Fliegende Blätter 1911, No. 3433, p. 228 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Pilgrimage . In: Fliegende Blätter 1911, No. 3437, p. 274 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Big kid . In: Fliegende Blätter 1911, No. 3440, p. 313 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The hedgehog: a happy book . Braun & Schneider, Munich undated (around 1912)
  • Homecoming . In: Fliegende Blätter 1912, No. 3494, p. 26 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Human heart . In: Fliegende Blätter 1912, No. 3495, p. 39 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • A hearty word . In: Fliegende Blätter 1912, No. 3499, p. 80 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Evening music . In: Fliegende Blätter 1912, No. 3506, p. 172 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The donkey . In: Fliegende Blätter 1912, No. 3507, p. 175 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • My darling . In: Fliegende Blätter 1912, No. 3511, p. 222 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Garden concert . In: Fliegende Blätter 1912, No. 3515, p. 279 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The sloth . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3519, p. 10 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The herons . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3535 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Manuela's suffering . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3543, p. 294 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The sunbeam . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3544, p. 305 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Still not! In: Fliegende Blätter 1913, No. 3544, p. 316 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • What will the world say about it? In: Fliegende Blätter 1913, No. 3546, p. 25 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The heroes . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3549, p. 57 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The old painter . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3553, p. 104 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • At the well . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3555, p. 129 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Him and her . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3558, p. 165 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Simeon, the doctor . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3563, p. 223 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The poet . In: Fliegende Blätter 1913, No. 3564, p. 236 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The holy wrath: songs of war . Eymann, Loschwitz 1915
  • The German Christmas tree . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3623, p. 3 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Sleep well, my comrade . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3623, p. 16 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Playing child . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3624, p. 23 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Ship Emden . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3625, p. 30 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • O German people, hold out . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3625, p. 33 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The blackberry bush . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3627, p. 63 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Germans to the front . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3629, p. 80 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The holy war . In: Fliegende Blätter 1915, No. 3630, p. 90 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Lonely wanderer . Composition: Carl Englert, op.7, no.7. Meistersinger-Verlag, Nürnberg undated (around 1915)
  • Despite death and the devil: German songs . In: The greater Germany. Weekly for German world and colonial policy 1916
  • Sermon on the Mount . In: Fliegende Blätter 1916, No. 3676, p. 22 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Against the foreign words! In: Fliegende Blätter 1916, No. 3677, p. 40 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The shot mill . In: Fliegende Blätter 1916, No. 3679, p. 62 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Storm night . In: Fliegende Blätter 1916, No. 3683, p. 102 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on January 25, 2012
  • Soldier's bride . In: Fliegende Blätter 1916, No. 3684, p. 122 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on January 25, 2012
  • Equestrian people . In: Fliegende Blätter 1916, No. 3687, p. 157 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on January 25, 2012
  • Schied ein Glück ... In: Fliegende Blätter 1916, No. 3690, p. 189 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on January 25, 2012
  • Confident! In: Fliegende Blätter 1916, No. 3694, p. 236 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on January 25, 2012
  • O du Rose ... In: Fliegende Blätter 1916, No. 3696, p. 264 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on January 25, 2012
  • Downfall . In: Fliegende Blätter 1916, No. 3700, p. 307 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on January 25, 2012
  • Ännchen is dancing . Composition: Carl Englert, op.14, no.2. Meistersinger-Verlag, Nuremberg 1916
  • Wild bird . Composition: Carl Englert, op.14, no.3. Meistersinger-Verlag, Nuremberg 1916
  • Snowdrops . Composition: Carl Englert, op.14, no.5. Meistersinger-Verlag, Nuremberg 1916
  • The lucky one . Composition: Carl Englert, op.14, no.8. Meistersinger-Verlag, Nuremberg 1916
  • Red trace (1899/1900). Composition: Carl Englert, op.14, no.9. Meistersinger-Verlag, Nuremberg 1916
  • Thorn bush . Composition: Carl Englert, op.16, no.4. Meistersinger-Verlag, Nuremberg 1916
  • Michel, get hard! Saxon local poet publishing house, Dresden 1917
  • The virtuous Adele . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 23 (1918) 20, p. 362 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The red apple . In: Youth. Münchner illustrated Wochenschrift für Kunst und Leben 23 (1918) 25, p. 458 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Bridal song . o. o. o. J. (before 1919)
  • It doesn't matter that way! In: Fliegende Blätter 1921, No. 3962, p. 4 ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • The slave . In: Fliegende Blätter 1921, No. 3969, p. 64 f. ( diglit.ub.uni-heidelberg.de ), accessed on October 2, 2011
  • Girls well . Composition: Carl Englert, op. 2, No. 9. Self-published, Munich 1937

literature

  • Kürschner's German Literature Calendar for 1922 . de Gruyter , 40th year, Berlin / Leipzig 1922, p. 40
  • Address book for Dresden and suburbs 1932. Edited on the basis of official documents and published by the Dr. Güntzschen Foundation . Address book publisher of Dr. Güntzschen Foundation, Dresden 1932, p. 768 ( dfg-viewer.de ), accessed on March 5, 2011
  • Erich Weise (ed.): Family chronicle of the Spitzner family . Printed by and published by C. Heinrich, Dresden-Neustadt 1936, p. 58 f. and 65
  • Hubert Herkommer / Konrad Feilchenfeldt (ed.): German Literature Lexicon . KG Saur Verlag , 3rd, completely revised edition, Vol. 26, Zurich / Munich 2006, Sp. 247
  • Albert Spitzner-Jahn: The Vogtland Spitzner family . Self-published, 2nd edition, Kamp-Lintfort 2011, pp. 10 ff. And 162