ISO 843: Difference between revisions
Content deleted Content added
Omnipaedista (talk | contribs) rm obsolete tag |
Gabldotink (talk | contribs) link |
||
(18 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|ISO standard}} |
|||
'''ISO 843''' is a system for the [[transliteration]] of [[Greek alphabet|Greek characters]] into [[Latin alphabet|Latin characters]].<ref>[http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=5215 ISO 843:1997], International Organization for Standardization</ref> |
'''ISO 843''' is a system for the [[transliteration]] and/or [[Transcription (linguistics)|transcription]] of [[Greek alphabet|Greek characters]] into [[Latin alphabet|Latin characters]].<ref>[http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_detail.htm?csnumber=5215 ISO 843:1997], International Organization for Standardization</ref> |
||
It was released by the [[International Organization for Standardization]] in 1997. The transcription table is based on the first edition (1982) of the [[ELOT 743]] transcription and transliteration system created by [[ELOT]] and officially adopted by the Greek government. The transliteration table provided major changes to the original one by ELOT, which in turn aligned to ISO 843 for the second edition of its ELOT 743 (2001). |
|||
== 1997 edition == |
== 1997 edition == |
||
=== Transliteration (Type 1) === |
|||
{|class="wikitable" style="text-align:center;" |
{|class="wikitable" style="text-align:center;" |
||
|-style="background:#eee;" |
|-style="background:#eee;" |
||
Line 94: | Line 98: | ||
|<big>{{lang|el|Η}}</big> |
|<big>{{lang|el|Η}}</big> |
||
|<big>{{lang|el|η}}</big> |
|<big>{{lang|el|η}}</big> |
||
|<big>Ī</big> |
|<big>Ī</big> or <big>I¯</big> |
||
|<big>ī</big> |
|<big>ī</big> or <big>i¯</big> |
||
|<code>012A</code> |
|<code>012A</code> |
||
|<code>012B</code> |
|<code>012B</code> |
||
Line 104: | Line 108: | ||
|<big>{{lang|el|Ή}}</big> |
|<big>{{lang|el|Ή}}</big> |
||
|<big>{{lang|el|ή}}</big> |
|<big>{{lang|el|ή}}</big> |
||
|<big>Ī́</big> |
|<big>Ī́</big> or ͯ |
||
|<big>ī́</big> |
|<big>ī́</big> or í¯ |
||
|<code>Ī+0301</code> |
|<code>Ī+0301</code> |
||
|<code>ī+0301</code> |
|<code>ī+0301</code> |
||
Line 114: | Line 118: | ||
|<big>{{lang|el|Θ}}</big> |
|<big>{{lang|el|Θ}}</big> |
||
|<big>{{lang|el|θ}}</big> |
|<big>{{lang|el|θ}}</big> |
||
|<big>Th</big> |
|<big>TH</big><br /><big>Th</big> |
||
|<big>th</big> |
|<big>th</big> |
||
| |
| |
||
Line 324: | Line 328: | ||
|<big>{{lang|el|Χ}}</big> |
|<big>{{lang|el|Χ}}</big> |
||
|<big>{{lang|el|χ}}</big> |
|<big>{{lang|el|χ}}</big> |
||
|<big>Ch</big> |
|<big>CH</big><br /><big>Ch</big> |
||
|<big>ch</big> |
|<big>ch</big> |
||
| |
| |
||
Line 334: | Line 338: | ||
|<big>{{lang|el|Ψ}}</big> |
|<big>{{lang|el|Ψ}}</big> |
||
|<big>{{lang|el|ψ}}</big> |
|<big>{{lang|el|ψ}}</big> |
||
|<big>Ps</big> |
|<big>PS</big><br /><big>Ps</big> |
||
|<big>ps</big> |
|<big>ps</big> |
||
| |
| |
||
Line 344: | Line 348: | ||
|<big>{{lang|el|Ω}}</big> |
|<big>{{lang|el|Ω}}</big> |
||
|<big>{{lang|el|ω}}</big> |
|<big>{{lang|el|ω}}</big> |
||
|<big>Ō</big> |
|<big>Ō</big> or <big>O¯</big> |
||
|<big>ō</big> |
|<big>ō</big> or <big>o¯</big> |
||
|<code>014C</code> |
|<code>014C</code> |
||
|<code>014D</code> |
|<code>014D</code> |
||
Line 354: | Line 358: | ||
|<big>{{lang|el|Ώ}}</big> |
|<big>{{lang|el|Ώ}}</big> |
||
|<big>{{lang|el|ώ}}</big> |
|<big>{{lang|el|ώ}}</big> |
||
|<big>Ṓ</big> |
|<big>Ṓ</big> or <big>Ó¯</big> |
||
|<big>ṓ</big> |
|<big>ṓ</big> or <big>ó¯</big> |
||
|<code>1E52</code> |
|<code>1E52</code> |
||
|<code>1E53</code> |
|<code>1E53</code> |
||
Line 365: | Line 369: | ||
Exceptions: |
Exceptions: |
||
*double vowels <big>{{lang|el|αυ}}</big> are transliterated as <big>au</big> |
*double vowels <big>{{lang|el|αυ}}</big> are transliterated as <big>au</big>. The transliteration could also be "av" or "af", according to https://web.archive.org/web/20110809113951/http://www.passport.gov.gr/elot-743.html |
||
*double vowels <big>{{lang|el|ευ}}</big> are transliterated as <big>eu</big> |
*double vowels <big>{{lang|el|ευ}}</big> are transliterated as <big>eu</big> |
||
*double vowels <big>{{lang|el|ου}}</big> are transliterated as <big>ou</big> |
*double vowels <big>{{lang|el|ου}}</big> are transliterated as <big>ou</big> |
||
*double vowels <big>οι</big> are transliterated as <big>oi</big> <ref>{{Cite journal|date=2013-03-18|title=Datei:Iso 843 chart.jpg|url=https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Iso_843_chart.jpg&oldid=115558048|journal=Wikipedia|language=de}}</ref> |
|||
=== Transcription (Type 2) === |
|||
ISO 843 also includes a system for transcription, referred to as "Type 2" in the protocol. |
|||
== See also == |
== See also == |
Latest revision as of 16:16, 17 June 2022
ISO 843 is a system for the transliteration and/or transcription of Greek characters into Latin characters.[1]
It was released by the International Organization for Standardization in 1997. The transcription table is based on the first edition (1982) of the ELOT 743 transcription and transliteration system created by ELOT and officially adopted by the Greek government. The transliteration table provided major changes to the original one by ELOT, which in turn aligned to ISO 843 for the second edition of its ELOT 743 (2001).
1997 edition[edit]
Transliteration (Type 1)[edit]
Greek | Latin | Unicode | Notes | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hex | Dec | ||||||||
Α | α | A | a | ||||||
Ά | ά | Á | á | 00C1
|
00E1
|
193
|
225
|
||
Β | β | V | v | ||||||
Γ | γ | G | g | ||||||
Δ | δ | D | d | ||||||
Ε | ε | E | e | ||||||
Έ | έ | É | é | 00C9
|
00E9
|
201
|
233
|
||
Ζ | ζ | Z | z | ||||||
Η | η | Ī or I¯ | ī or i¯ | 012A
|
012B
|
298
|
299
|
||
Ή | ή | Ī́ or ͯ | ī́ or í¯ | Ī+0301
|
ī+0301
|
Ī+769
|
ī+769
|
combining acute accent | |
Θ | θ | TH Th |
th | ||||||
Ι | ι | I | i | ||||||
Ί | ί | Í | í | 00CD
|
00ED
|
205
|
237
|
||
Ϊ | ϊ | Ï | ï | 00CF
|
00EF
|
207
|
239
|
||
ΐ | ḯ | 1E2F
|
7727
|
||||||
Κ | κ | K | k | ||||||
Λ | λ | L | l | ||||||
Μ | μ | M | m | ||||||
Ν | ν | N | n | ||||||
Ξ | ξ | X | x | ||||||
Ο | ο | O | o | ||||||
Ό | ό | Ó | ó | 00D3
|
00F3
|
211
|
243
|
||
Π | π | P | p | ||||||
Ρ | ρ | R | r | ||||||
Σ | σ, ς | S | s | ||||||
Τ | τ | T | t | ||||||
Υ | υ | Y | y | ||||||
Ύ | ύ | Ý | ý | 00DD
|
00FD
|
221
|
253
|
||
Ϋ | ϋ | Ÿ | ÿ | 0178
|
00FF
|
376
|
255
|
||
ΰ | ÿ́ | ÿ+0301
|
ÿ+769
|
combining acute accent | |||||
Φ | φ | F | f | ||||||
Χ | χ | CH Ch |
ch | ||||||
Ψ | ψ | PS Ps |
ps | ||||||
Ω | ω | Ō or O¯ | ō or o¯ | 014C
|
014D
|
332
|
333
|
||
Ώ | ώ | Ṓ or Ó¯ | ṓ or ó¯ | 1E52
|
1E53
|
7762
|
7763
|
Exceptions:
- double vowels αυ are transliterated as au. The transliteration could also be "av" or "af", according to https://web.archive.org/web/20110809113951/http://www.passport.gov.gr/elot-743.html
- double vowels ευ are transliterated as eu
- double vowels ου are transliterated as ou
Transcription (Type 2)[edit]
ISO 843 also includes a system for transcription, referred to as "Type 2" in the protocol.
See also[edit]
Notes and references[edit]
- ^ ISO 843:1997, International Organization for Standardization
External links[edit]
- Transliteration of Non-Roman Scripts -A collection of writing systems and transliteration tables, by Thomas T. Pedersen. PDF reference charts include ISO 843.
- Lingua::Translit Perl module covering a variety of writing systems. Transliteration according to several standards including ISO 843 and DIN 31634 for Greek.