List of former street names of Zgorzelec
The list of former street names of Zgorzelec contains the names of the streets and squares in the present urban area of the Polish city of Zgorzelec , which already existed before 1945 when Görlitzer Ostvorstadt and Moys belonged to the German city of Görlitz . The city of Zgorzelec emerged after the end of the Second World War from the districts of the city of Görlitz east of the Lusatian Neisse . Since 1998, Zgorzelec and Görlitz have presented themselves as one European city .
Notes on the information in the tables
- The column street name around 1930/31 or 1938 contains the name of the street or the square in the city maps from 1930/31 or 1938. The column is sortable.
- If known, the origin of the German or Polish street or square name is recorded in the two columns Name Origin. The column for the Polish street names also partially contains the corresponding translation.
- The column today's street name contains the name of the street or the place 2012. The column is sortable.
List of street names
Street name around 1930/31 or 1938 | Origin of name | today's street name | Origin of name |
---|---|---|---|
Outer Laubaner Strasse | Named after the city of Lauban | Zamiejsko-Lubańska Street | see German name origin |
At the mine | Lignite was mined in the southwest of Moys. The most famous mine was the Friedrich Anna mine. | Ulica Górnowiejska | German: Oberdorf |
At Friedrichsplatz | Named after Friedrichsplatz south of the street | Partyzantów Street | German: Partiasanenstrasse |
On the Jäckelsberg | The Jäckelsberg is an elevation between Rothwasser and Winterfeldtstrasse. | Widok ulica | German: Outlook |
On the warrior path | Józefa Street Chełmońskiego | Named after the Polish painter Józef Chełmoński | |
On the warrior path | Ulica Okólna | German: Ringstrasse | |
At the quiet fountain | The Leisebrunnen (also Läusebrunnen) was a fountain east of the Upper Lusatian Hall of Fame . | Stanisława Konarskiego Street | Named after the Polish writer Stanisław Konarski |
At the mountain railway | The Silesian Mountain Railway describes the railway line from Görlitz to Breslau . | Ulica Nad Kolejką Górską | see German name origin |
At the water gate | The water gate was a gate of the city fortifications of the suburbs of Görlitz . | Nadbrzeżna Street | German: Uferstrasse |
Julius-Arnade-Strasse | Julius Arnade was an industrialist and founder of a suitcase and leather goods factory in Görlitz. | Ulica Grunwaldzka | Named after the Battle of Tannenberg ( Polish: Bitwa pod Grunwaldem ) in 1410 |
On the heights | Ulica Górna | German: Bergstrasse | |
Johann-Sebastian-Bach-Strasse | Named after Johann Sebastian Bach | Stanisława Moniuszki Street | Named after the Polish composer Stanisław Moniuszko |
Beethovenstrasse | Named after Ludwig van Beethoven | Fryderyka Chopina Street | Named after the Polish composer Fryderyk Franciszek Chopin |
Otto-von-Below-Strasse | Named after General Otto von Below | Krańcowa Street | German: Endstrasse |
Bertholdstrasse | Named after the German pilot Rudolf Berthold | Ulica Ludwika Idzikowskiego | Named after the Polish pilot Ludwik Idzikowski |
Bethestrasse | Named after the head of the city council and honorary citizen of Görlitz, Eduard Bethe | Stanisława Staszica Street | Named after the Polish writer Stanisław Staszic |
Birkenstrasse | Named after the birch tree | Brzozowa Street | see German name origin |
Blücherstrasse | Named after the Prussian Field Marshal Gebhard Leberecht von Blücher | Ulica Romualda Traugutta | Named after the Polish general Romuald Traugutt |
Jakob-Böhme-Strasse | Named after the philosopher Jakob Böhme | Bolesława Domańskiego Street | Named after the Polish philosopher Bolesław Domański |
Boelckestrasse | Named after the German pilot Oswald Boelcke | Ulica Dzika | German: Wild boar road |
Elsa-Brandström-Strasse | Named after the Swedish philanthropist Elsa Brändström | Elizy Orzeszkowej Street | Named after the Polish writer Eliza Orzeszkowa |
Breslauer Strasse | Named after the city of Wroclaw | Wrocławska Street | see German name origin |
Bunsenstrasse | Named after the chemist Robert Wilhelm Bunsen | Fabryczna Street | The former gas works and numerous other industrial settlements are located on the street |
Bunzlauer Strasse | Named after the city of Bolesławiec | Bolesławiecka Street | see German name origin |
Clausewitzstrasse | Named after the Prussian general Carl von Clausewitz | Generała Józefa Bema Street | Named after the Polish general Józef Bem |
Sleeping Beauty Trail | Named after the fairytale character Sleeping Beauty | Podwale ulica | The word Podwale means something like moat and is reminiscent of the outer moat that once ran here |
Dirt road | Ulica Generała Leopolda Okulickiego | Named after the leader of the Polish Home Army Leopold Okulicki | |
Dirt road | Słoneczna Street | German: Sonnenstrasse | |
Hallway | Ulica Łanowa | German: Flurweg | |
Friedländer Strasse (1938) | Named after the city of Friedland | Powstańców Śląskich Street | Named after the uprisings in Upper Silesia between 1919 and 1921 |
Friedländer Strasse (1938) | Named after the city of Friedland | Ulica Francuska | German: French street |
Friedrichstrasse | Named after the German Emperor Friedrich III. | Ulica Rolna | German: Farmer's Street |
Friedrichstrasse | Named after the German Emperor Friedrich III. | Ulica Juliusza Słowackiego | Named after the Polish poet Juliusz Słowacki |
Friedrichsplatz | Named after the German Emperor Friedrich III. | Plac Jerzego Popiełuszki | Named after the Polish priest Jerzy Popiełuszko |
Gablonzer Strasse (1938) | Named after the city of Gablonz | Ulica Grunwaldzka | Named after the Battle of Tannenberg (Polish: Bitwa pod Grunwaldem ) in 1410 |
Gablonzer Strasse (1938) | Named after the city of Gablonz | Ulica świętego Jana | Named after the St. John the Baptist Church in Moys |
Gneisenaustrasse | Named after the Prussian Field Marshal August Neidhardt von Gneisenau | Ulica Emilii Plater | Named after the Polish-Lithuanian countess and resistance fighter Emilia Plater |
Goetzenstrasse | Ulica Dionizego Czachowskiego | Named after the Polish colonel of the January uprising Dionizy Czachowski | |
Grenzweg | The eastern city limits ran along the street | Graniczna Street | see German name origin |
Richard-Haack-Strasse | Ulica Hugo Kołłątaja | Named after the Polish politician and publicist Hugo Kołłątaj | |
Hennersdorfer Strasse | Named after the village of Hennersdorf | Henrykowska Street | Named after the village of Henryków Lubański (until 1945: Catholic Hennersdorf ) |
Hermsdorfer Strasse (1930/31) | Named after the village of Hermsdorf | Bohaterów II Street. Armii Wojska Polskiego | Named after the heroes of the II Polish Army |
Hindenburg Allee | Named after General Field Marshal Paul von Hindenburg | Park Paderewskiego | Named after the Polish composer Ignacy Jan Paderewski |
Hindenburgstrasse | Named after General Field Marshal Paul von Hindenburg | Tadeusza Kościuszki Street | Named after the Polish general Tadeusz Kościuszko |
Hof-Allee (1930/31) | Ulica Francuska | German: French street | |
Holle way | Named after the fairy tale character Frau Holle | Boczna Street | German: side street |
Humboldt Street | Named after the German naturalist Alexander von Humboldt | Ulica Walerego Wróblewskiego | Named after the Polish militia commander Walery Antoni Wróblewski |
Hussitenweg | Named after the Hussites | Piękna Street | German: Nice street |
Immelmannstrasse | Named after the German fighter pilot Max Immelmann | Ulica Ż Wirki i Wigury | Named after the Polish winner of the 1932 European sightseeing flight, Franciszek Ż Wirko and his engineer Stanisław Wigura |
Johanneskirchstrasse | The Johanniskirche was the Protestant church in the Moys district | Ulica Grunwaldzka | Named after the Battle of Tannenberg (Polish: Bitwa pod Grunwaldem ) in 1410 |
Johanneskirchstrasse | The Johanniskirche was the Protestant church in the Moys district | Ulica świętego Jana | Named after the St. John the Baptist Church in Moys |
Kleiststrasse (1938) | Named after the Prussian Field Marshal Graf Kleist von Nollendorf | Bohaterów II Street. Armii Wojska Polskiego | Named after the heroes of the II Polish Army |
Koboldweg | Named after the fantasy creature Kobold | Zapiecek Street | |
Friedrich-Küstner-Strasse | Named after Karl Friedrich Küstner from Görlitz | Józefa Dąbrowskiego Street | Named after the Polish priest Józef Dąbrowski |
Landhausweg | Ulica Ogrodowa | German: Gartenstrasse | |
Long gone | Ulica Generała Władysława Andersa | Named after the Polish general Władysław Anders | |
Laubaner Strasse | Named after the city of Lauban | Lubańska Street | see German name origin |
Leopoldshayner Strasse | Named after the village of Leopoldshain | Ulica Cmentarna | German: Friedhofsstrasse |
Lerchenstrasse | Named after the lark bird family | Modrzewiowa Street | Named after the larch tree |
Litzmannstrasse | Named after General Karl Litzmann | Łódzka Street | Named after the Polish city of Łódź |
Lützowstrasse | Named after the Prussian Major General Ludwig Adolf Wilhelm von Lützow and his brother Leopold von Lützow | Józefa Dąbrowskiego Street | Named after the Polish priest Józef Dąbrowski |
Moyser-Hof-Allee (1930/31) | Powstańców Śląskich Street | Named after the uprisings in Upper Silesia between 1919 and 1921 | |
Moyser Strasse | Named after the Moys district of Görlitz at that time | Ulica Krzysztofa Kamila Baczyńskiego | Named after the Polish poet Krzysztof Kamil Baczyński |
Moyser way | Named after the Moys district of Görlitz at that time | Ulica Cienista | German: shadow street |
Mozartstrasse | Named after the composer Wolfgang Amadeus Mozart | Karola Szymanowskiego Street | Named after the Polish composer Karol Szymanowski |
Nettelbeckstrasse | Named after the German folk hero Joachim Nettelbeck , known for his role in the defense of Kolberg in 1807 | Józefa Poniatowskiego Street | Named after the Polish general Józef Antoni Poniatowski |
New Town | Around 1522 the city was expanded to include a settlement to the east - the new town. | Nowomiejska Street | German: New Town |
Nieder-Auenweg | Ulica Rzeczki Dolne | German: Nieder-Auenweg | |
Nieder-Dorfstrasse | Szarych Street, Szeregów | ||
Ober-Auenweg | Ulica Rzeczki Górne | German: Ober-Auenweg | |
Ober-Dorfstrasse | Ulica Górnowiejska | German: Ober-Dorfstrasse | |
Pfennigstrasse | The name probably stands for the fact that money once had to be paid to use the path. In 1779 the name Pfändegasse was found to substantiate the thesis . | Ulica Księdza Jana Kozaka | Named after the prelate of the parish of St. Boniface in Zgorzelec Jan Kozak |
Prague street | Named after the city of Prague | Ignacego Daszyńskiego Street | Named after the Polish politician Ignacy Daszyński |
Rabenbergstrasse | Named after the elevation east of Prager Strasse | Stefana Żeromskiego Street | Named after the Polish writer Stefan Żeromski |
Rainweg | Ulica Wąska | German: Narrow street | |
Raschke way | Named after the Saxon war councilor Friedrich Wilhelm Raschke , who owned the nearby estate | Jana Kochanowskiego Street | Named after the Polish poet Jan Kochanowski |
Reichenberger Strasse | Named after the city of Reichenberg | Marszałka Józefa Piłsudskiego Street | Named after the Polish military Józef Piłsudski |
Rotkäppchenweg | Named after the fairy tale character Little Red Riding Hood | Ulica Czerwona | German: Rote Straße |
Scharnhorststrasse | Named after the Prussian general Gerhard von Scharnhorst | Jana Kilińskiego Street | Named after the commander of the Kościuszko uprising, Jan Kiliński |
Scheffer-Boyadel-Strasse | Named after General Reinhard von Scheffer-Boyadel | Ulica Krótka | German: Short street |
Schenkendorff Square | Named after the reform pedagogue Emil Gustav Theodor von Schenckendorff | Maratońska Street | German: marathon road |
Schenkendorffstrasse | Named after the reform pedagogue Emil Gustav Theodor von Schenckendorff | Warszawska Street | German: Warschauer Strasse |
Schmettowstrasse | Named after Lieutenant General Eberhard von Schmettow | Michała Drzymały Street | Named after the Polish resister Michał Drzymała |
Ewald-Schneider-Weg | Named after the Görlitz art glass merchant Ewald Schneider | Bolesława Prusa Street | Named after the Polish writer Bolesław Prus |
Schoenbergerstrasse | Named after the town of Schönberg | Sulikowska Street | see German name origin |
Schwerinstrasse | Named after Field Marshal General Kurt Christoph von Schwerin | Henryka Sienkiewicza Street | Named after the Polish Nobel Prize laureate Henryk Sienkiewicz |
Scultetusweg | Named after the astronomer Bartholomäus Scultetus | Szkolna Street | German: Schulstrasse |
Seidenberger Strasse | Named after the city of Seidenberg | Ulica Łużycka | German: Lausitzer Strasse |
Franz-Serzisko-Strasse | Ulica Władysława Jagiełły | Named after the Grand Duke of Lithuania and King of Poland Władysław II Jagiełło | |
Stadtgrabenweg | Named after the outer moat, part of the Görlitz city fortifications | without designation | - |
Steinmetzstrasse | Named after the Prussian field marshal Karl Friedrich von Steinmetz | Kamieniarska Street | Named after the profession of stonemason ( Kamieniarz in Polish ) |
Steudner Street | Named after the German naturalist Hermann Steudner | Mikołaja Kopernika Street | Named after the astronomer Nicolaus Copernicus |
Valley road | Andrzeja Struga Street | Named after the Polish writer Andrzej Strug | |
Teichbaudenweg | Named after the replica of the small pond hut in the Giant Mountains in the park | Parkowa Street | German: Parkstrasse |
Pottery Hill | Named after the elevation east of Breslauer Straße | Plac Pocztowy | German: Postplatz , named after the Saxon post mile column on the square |
Potsendorfstrasse | Named after the founder of the humanistic school in Silesia, Valentin Friedland, aka Trotsdendorf | Ulica Armii Krajowej | Named after the Polish Home Army ( Polish: Armia Krajowa ) during the occupation in World War II |
Potsendorfstrasse | Named after the founder of the humanistic school in Silesia, Valentin Friedland, aka Trotsdendorf | Bohaterów Getta Street | Named after the heroes of the Warsaw Ghetto |
Viktoriastrasse | Named after Victoria of Great Britain and Ireland , wife of the second German emperor Friedrich III. | Wolności Street | German: freedom |
Meadow road | Zygmunta Krasińskiego Street | Named after the Polish poet Zygmunt Krasiński | |
Wilhelmstrasse | Named after Kaiser Wilhelm I. | Adama Mickiewicza Street | Named after the Polish poet Adam Mickiewicz |
Winterbergstrasse | Named after the Winterberg in the Palatinate | Ulica Psie Pole | Named after the Wroclaw district of Psie Pole ( German: Hundsfeld ) |
Winterfeldtstrasse | Named after the Prussian general Hans Karl von Winterfeldt | Władysława Reymonta Street | Named after the Polish writer Władysław Reymont |
Woyrschstrasse | Named after the Prussian Field Marshal Remus von Woyrsch | Mikołaja Reja Street | Named after the Polish poet, politician and musician Mikołaj Rej |
Yorckstrasse | Named after the Prussian Field Marshal Ludwig Yorck von Wartenburg | Kazimierza Pułaskiego Street | Named after the Polish nobleman Kazimierz Pułaski |
Yorckstrasse | Named after the Prussian Field Marshal Ludwig Yorck von Wartenburg | Ulica Stefana Okrzei | Named after the Polish independence fighter Stefan Aleksander Okrzeja |
Zietenstrasse | Named after the Prussian equestrian general Hans Joachim von Zieten | Mariana Langiewicza Street | Named after the Polish independence fighter Marian Langiewicz |
See also
Individual evidence
- ↑ City map of Görlitz . Supplement to the Görlitz address book 1930/1931. Hoffmann & Reiber, Görlitz 1931.
- ↑ Görlitz city map . Pharus, Berlin 1938.
- ^ Richard Jecht: History of the city of Görlitz. Volume 1, Half Volume 2: Topography . 1st edition. Verlag des Magistrates der Stadt Görlitz, 1934, p. 716 .
- ^ Richard Jecht: History of the city of Görlitz. Volume 1, Half Volume 2: Topography . 1st edition. Verlag des Magistrates der Stadt Görlitz, 1934, p. 720 .
- ^ A b Hans Schulz: Footballers liked the Schenckendorffplatz . In: Saxon newspaper . August 16, 2006 ( online [accessed February 6, 2012]).