Cântico da Liberdade

from Wikipedia, the free encyclopedia
Cântico da Liberdade
Title in German Praise of freedom
country Cape VerdeCape Verde Cape Verde
Usage period 1996 - today
text Amílcar Spencer Lopes
melody Adalberto Higino Tavares Silva

Cântico da Liberdade has been the national anthem of the Republic of Cape Verde since 1996 . Before that, Cape Verde had the same national anthem as Guinea-Bissau ( Esta é a Nossa Pátria Bem Amada ). The melody was composed by Adalberto Higino Tavares Silva (* 1961); Amílcar Spencer Lopes (* 1948) wrote the Portuguese text .

text

Refrain:

Canta, irmão
Canta, meu irmão
Que a liberdade é hino
E o homem a certeza.

Com dignidade, enterra a semente
No pó da ilha nua;
No despenhadeiro da vida
A esperança é do tamanho do mar
Que nos abraça,
Sentinela de mares e ventos
Perseverante
Entre estrelas eo Atlântico
Entoa o Cântico da Liberdade.

Refrain:

Canta, irmão
Canta, meu irmão
Que a liberdade é hino
E o homem a certeza.

translation to German

Refrain:

Sing, brother
Sing, my brother
For freedom is a hymn
And man is certainty.

Bury the seeds with dignity
In the dust of the bare island;
On the steep slope of life
is hope as great as the sea that
embraces us,
guardian of the seas and winds
Persistent
Between the stars and the Atlantic
voice of the song of freedom.

Refrain:

Sing, brother
Sing, my brother
For freedom is a hymn
And man is certainty.

See also