La Tchadienne

from Wikipedia, the free encyclopedia

La Tchadienne has been the official national anthem of Chad since independence in 1960 . The text was written by Louis Gidrol and his student group, the music composed by Paul Villard.

French text

Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage!
Tu as conquis la terre et ton droit;
Ta liberté naîtra de ton courage.
Lève les yeux, l'avenir est à Toi.
O mon Pays, que Dieu te prenne en garde,
Que tes voisins admirent tes enfants.
Joyeux, pacifique, avance en chantant,
Fidèle à tes anciens te regardent.
Peuple Tchadien, debout et à l'ouvrage!
Tu as conquis la terre et ton droit;
Ta liberté naîtra de ton courage.
Lève les yeux, l'avenir est à Toi.

Arabic text

يا أناس تشاد ، انهضوا وخذوا المهمة ،
لقد استحقيتم أرضكم وكسبتم حقوقكم ،
حريتكم ستولد من شجاعتكم
أرفعوا أعينكم ، المستقبل لكم.
 
يا بلادي ، يحميك الله.
فليعجب جيرانك بأبنائك.
بفرح بأمان وتقدم كما تغني ،
مخلصًا لآبائك الذين يراقبونك.

German translation

Chadian people upright and at work!
You have conquered the earth and your rights;
Your freedom will arise from your courage.
Open your eyes, the future is yours.
O my land, how God keeps you
That your neighbors admire your children.
Happy, peaceful, come on singing
Your elders look at you faithfully.
Chadian people upright and at work!
You have conquered the earth and your rights;
Your freedom will arise from your courage.
Open your eyes, the future is yours.

See also

Web links