L'Abidjanaise

from Wikipedia, the free encyclopedia
L'Abidjanaise
Title in German Song of Abidjan
country Ivory CoastIvory Coast Ivory Coast
Usage period 1960 - today
text Mathieu Ekra
Joachim Bony
Pierre Marie Coty
melody Pierre Marie Coty
Pierre Michel Pango

L'Abidjanaise ( Song of Abidjan ) is the national anthem of the Ivory Coast . It was adopted with the country's independence in 1960 and remained an anthem even after the capital was moved from Abidjan to Yamoussoukro in March 1983 .

The text of the Abidjanaise comes from Mathieu Ekra , Joachim Bony and Pierre Marie Coty . Coty also composed the melody with Pierre Michel Pango . The creators of the hymn are said to have orientated themselves on the Marseillaise . The status of the song as a national anthem is laid down in Article 29 of the Ivorian Constitution.

Between 2007 and 2009 there were efforts under Laurent Gbagbo's government to replace the anthem with the ode to the homeland . This ode was composed after the civil war in 2003 and won a competition. The project has since been abandoned.

National anthem

Salut Ô terre d'espérance;
Pays de l'hospitalité.
Tes legions remplies de vaillance
Ont relevé ta dignité.
Tes fils, chère Côte d'Ivoire,
Fiers artisans de ta grandeur,
All rassemblés pour ta gloire
Te bâtiront dans le bonheur.
Fiers Ivoiriens, le pays nous appelle.
Si nous avons dans la paix ramené la liberté,
Notre devoir sera d'être un modèle
De l'espérance promise à l'humanité,
En forgeant, unie dans la foi nouvelle,
La patrie de la vraie fraternity.
Translation:
Greetings, o land of hope,
You land of hospitality.
Have your legions full of courage
Your dignity restored.
Your sons, you dear Ivory Coast,
Are brave workers of your size
All work together for your glory
And will build you up with joy.
Brave Ivorians, the land calls you.
Have we peacefully restored freedom
Then let us endeavor to set an example
For the hope that mankind was promised
By being united in the new faith
Forge the fatherland of true brotherhood.

Individual evidence

  1. L'histoire méconnue of Hymnes nationaux africains - Radio France International
  2. Chant patriotique: "L'Ode à la patrie" au cabinet du ministre de l'enseignement technique - article from allAfrica website dated February 18, 2003
  3. ^ Changement des fondements de la Côte d`Ivoire: National anthem: “L`Ode à la Patrie” à la place de “l`Abidjanaise”? - Articleaus Nouveau Réveil tabloid dated December 28, 2009.

See also