Dora Sophie Waiter

from Wikipedia, the free encyclopedia

Dora Sophie Kellner (formerly Pollak , formerly Benjamin , married Morser ; born January 6, 1890 in Vienna , Austria-Hungary ; died May 24, 1964 in London ) was an Austrian journalist, writer and translator.

She came from a Jewish family and grew up in Vienna, Troppau , London and Chernivtsi . After graduating from high school , she studied chemistry and philosophy at the University of Vienna . Her first marriage to Max Pollak ( married 1912–1916) took her to Berlin , where she also met her second husband Walter Benjamin (married 1917–1930). The marriage resulted in a son, Stefan Rafael Benjamin (1918–1972). After working as a foreign correspondent for the United Telegraph news agency, she published articles in newspapers and magazines in the second half of the 1920s. Her main topics ranged from politics and literature to the emancipation of women to music and media criticism . She worked as a publishing, magazine and radio editor as well as a translator and in 1930 published her first novel Gas gegen Gas (also: The girl from Lagosta). When the National Socialists seized power in 1933 , Dora Kellner emigrated first to Italy and in 1938, as a result of the tightening of anti-Jewish laws, to England . A sham marriage with Harry mortar, which they knew from Vienna, enabled her permanent move to London, where she until her death as a hotelier worked.

Life

Childhood and youth

Dora (proper Deborah , Hebrew for "bee") Sophie Kellner was born in 1890 as the second of three children into a Jewish family in Vienna. She grew up in Opava, London and Chernivtsi in addition to Vienna and was tutored for a long time at home by teachers and her parents, the translator Anna Kellner and the Anglicist and Zionist Leon Kellner , a close friend of Theodor Herzl . After the family moved to Chernivtsi , where her father had been appointed to a professorship, she attended school for the first time at the age of 14. In addition to teaching at the girls' college , which she completed with a high school diploma (this' girls high school diploma 'entitles them to attend a teacher’s seminar or to be a guest student at the university, but not to study properly), she diligently practiced singing and piano. Beethoven was her favorite composer. Back in Vienna, she attended from 1907 the educational reform Eugenie-Schwarzwald -Schule. There she was prepared for the regular Matura, which girls could only take externally at the time. Dora Kellner finally passed the Matura in 1909 at the elite Academic Gymnasium in Vienna, as the only one of eight external students with honors. She then enrolled at the University of Vienna for chemistry and philosophy. She heard the latter especially from Friedrich Jodl and Wilhelm Jerusalem .

Marriages and studies

Unknown photographer: Dora Benjamin, geb. Waiter, with son Stefan, around 1920, London, Mona and Kim Benjamin archive

Dora Kellner married on June 30, 1912, at the age of 22, the one year older student Max Pollak, son of a wealthy industrial family who, like her mother, came from Bielsko, now Bielsko-Biala . It is possible that it was a marriage arranged by her parents . She later told British intelligence that the marriage "never took place". The couple soon moved to Berlin together, where they both enrolled at the University of Chemistry and Philosophy. They often visited the conference room, founded in 1913, which was considered a discussion forum for the youth culture movement around Gustav Wyneken . Young artists and intellectuals, men and women, met there to critically discuss education, the women's and peace movement , art, literature and sexuality. It was in this environment that Dora Pollak met Walter Benjamin in May 1914 , with whom she had a love affair from 1916 at the latest - the year in which the divorce from Max Pollak was also carried out. The two married on April 17, 1917 and, as Benjamin wanted to avoid being drafted into the war , went to Switzerland with a doctor's certificate stating that he had symptoms of sciatica . Allegedly Dora is said to have mastered the art of hypnosis and to have artificially induced it. After working in Dachau , Zurich and St. Moritz , they temporarily settled in Bern , where Benjamin completed his studies with a doctorate and their son, Stefan Rafael (1918–1972), was born on April 11, 1918. After further trips through Switzerland and frequently changing places of residence, including in Dora's aunt Henriette Weiß's sanatorium in Breitenstein am Semmering and with her parents in Vienna, the Benjamin's went back to Berlin, where they initially stayed with Benjamin's parents on Delbrückstrasse. 23 lived. As both the considerable fortune Dora had brought with her from her last marriage and Walter's inheritance advance were gradually exhausted, Dora began working full-time at the United Telegraph agency, for which she broadcast messages in English or German. In addition to this activity, she also translated in the evening and at night, e.g. E.g. the almost 400-page travel guide for Palestine and Southern Syria by Isaiah's Press from German into English. The Benjamin's coexistence turned out to be more and more difficult. Walter Benjamin entered into a relationship with the sculptor Jula Cohn. After a long affair with the musician and later radio pioneer Ernst Schoen , a serious illness (catarrh of the lung) and (at least) an abortion, Dora devoted herself to her family and her career.

Career as a journalist

Her essay Die Waffen von Morgen, in which she called for a ban on the use of chemical weapons in wars, appeared on the front page of the Vossische Zeitung on June 29, 1925 . After this political contribution, which despite being signed with her initials "dsb." Was often attributed to Walter Benjamin (e.g. it can be found in Benjamin's collected writings ), she devoted herself more to comedy and satire . She often wrote articles and short satirical stories on so-called women's issues (e.g. the story "Urlaub von der Ehe", which appeared in the magazine Uhu in 1926 ), among other things about the media construct of the " new woman ", but broadened her subject areas also out for music and media criticism. In her satirical stories, she often uses the fictional first-person form by either slipping into the role of a naive housewife, a spoiled socialite or a critical observer. Behind the light, colloquial tone hides sharp criticism of the role of women in the Weimar Republic, who was allowed and should work, but nevertheless had to please the husband and was not even allowed to open an account without his permission. Between the lines she repeatedly complains that most women of the middle and upper classes lack elementary political awareness despite the right to vote. After working as an editor at Ullstein Verlag , in December 1926 she became editor-in-chief of the magazine Die Praxis Berlinerin , which focused on fashion, raising children and cooking recipes, but also provided information on the development of the women's movement and made literary contributions (e.g. in every issue a serial novel). She also brought in her sister Paula Arnold and her mother Anna Kellner to work on this magazine. Dora Benjamin also wrote for Die Dame , for which numerous famous authors such as Arthur Schnitzler , Alfred Polgar , Vicky Baum and Gina Kaus published. There she served a wide variety of genres such as literary criticism, short story and satire, with a poetic tone predominating in the short stories, which in part approaches the inner monologue, such as B. in the text "Stille Musik", a reflection on gradual alienation in a modern marriage. She also translated literary texts from English into German. In 1927, for example, the crime stories GK Chestertons translated by her appeared under the title An Arrow from Heaven at Die Schmiede publishing house in Berlin. She had long-standing friendly correspondence with some of the authors she translated, above all Joseph Hergesheimer and Henry Louis Mencken, and helped them gain a foothold in the German market. From 1928 she also published in the Literary World , one of the most important literary magazines of the Weimar Republic , for which her husband also worked, albeit on different topics. While Walter Benjamin concentrated on Russian and French literature and theater criticism , Dora wrote on English and American literature and literary translations from Chinese. They weren't "reviews" in the classical sense, but rather small essays in which she tried to grasp the poetic and psychological substance of the works discussed. She did not shy away from very harsh judgments. For example, she wrote about a novel by the American bestselling author Fannie Hurst that it was "illogical in structure" and tugged on the nerves of readers with topics such as "child abduction, alcoholism, rape and manslaughter" in order to come up with a happy ending looks like "as if a bed ... dressed in greasy rags suddenly put on a radiant ephebe mask". From January 1928, she also worked on the radio series “Frauenfragen und Frauensorgen”, which was broadcast on Sender Berlin, and designed a cycle on the subject of children (“The child and the lie”, “The child and fear”, “The Child, Work and Money ”and“ The Child and Marriage ”) and one on marriage (“ Marriage and Housing Shortage ”,“ The American Marriage ”,“ The Comradeship Marriage ”and“ Marriage Vacation ”). The manuscripts and audio documents have not survived, but the titles already indicate “that Dora Sophie Kellner, as she now called herself, did not use the usual housewife issues, but was up to date with the current social discourse”. The radio broadcast as well as The Practical Berlinerin became increasingly conservative and finally disappeared completely from the German media landscape.

Divorce and first novel

In May 1929 Walter Benjamin filed for divorce, presumably to be able to marry the Latvian actress and director Asja Lācis , whom he had met in Capri in 1924 . Since he assigned Dora the sole blame for the failure of their marriage because of "marital relationships", legal disputes broke out in which the conjugal and extramarital love life of the two was disclosed. The court could not follow Benjamin's argument. On March 27, 1930, the divorce was announced and Walter Benjamin found guilty. Dora was granted sole custody of the son Stefan Rafael, but she waived both her dowry , the repayment of which she would have been entitled to under the prenuptial agreement, and alimony from her ex-husband. During the lengthy process of divorce, Dora must have worked intensively on her first novel Gas gegen Gas , the first chapter of which appeared in 1930 in the Südwestdeutsche Rundfunkzeitung . The title refers to the invention of a gas that can repel the poisonous gases used in war in the fictional world of the novel. According to the biographer Eva Weissweiler , it is "a piece of successful, political entertainment prose, spiced with sarcasm and island romance", which, however, "[gets lost] in long problem dialogues about love". Nevertheless, there are haunting scenes in this novel, especially in the first chapter, in which the main character, Camilla von Zöllnitz, who was raped and humiliated on a ship, tries to commit suicide by jumping into the sea, but not this plan implements, because their vitality prevails in the end. The sadness of the eastern provinces of the Austro-Hungarian monarchy, which she got to know personally as a child, especially in Czernowitz, is depicted very vividly. After Dora Sophie Kellner had already traveled to London on business the previous year in order to write there for various print media of the Ullstein publishing house on a wide variety of topics, she went on trips for Ullstein again immediately after the divorce, namely to New York . There she strengthened her contacts with American writers, especially Henry Louis Mencken , and wrote a. a. bitter, socially critical reports on “brides to order” who traveled from the former Austro-Hungarian monarchy to be married to compatriots for money.

Emigration to Italy and England

After the National Socialists came to power in 1933, Dora Sophie Kellner, as she called herself since the divorce, emigrated to Italy, where she initially worked as a cook at the Hotel Miramare in Sanremo and some time later took over the Villa Emily and Villa Verde, where she in turn worked Hotel set up. It was the former residence of the English painter Edward Lear . Dora and Walter Benjamin had since grown closer and he visited her and Stefan, who only moved from Berlin in the summer of 1935, at least five times in Sanremo between November 1934 and January 1938, where he stayed for several weeks each time. They also corresponded regularly until the war interrupted correspondence in December 1939. Benjamin wrote at least two sections of his childhood in Berlin around nineteen hundred in the Villa Verde , parts of the Passagen work (es) and the essay on Franz Kafka . The hotel was very successful for a long time and developed into a meeting place for artists and intellectuals. The guests included the Austrian poet Richard Beer-Hofmann , the painter Josef Floch from Vienna and the Nietzsche researcher Oscar Levy . At the turn of the year 1937/38 Theodor W. Adorno , at that time still Wiesengrund, and his wife Gretel Adorno were also guests, among other things to discuss with Benjamin about Adorno's Wagner studies. When the anti-Jewish laws in Italy were tightened in 1938 and there was a threat of expropriation and expulsion, Dora went to London. She entered into a marriage of convenience with Harry Morser, actually Heinrich Mörzer, whom she knew from her youth in Vienna and who was a South African citizen. In 1939 Dora, who, despite divorcing in 1945, would bear the surname Morser until her death, moved permanently to London, where she ran several hotels with her new partner, engineering professor Frank Shaw. Her son Stefan followed her with Walter Benjamin's knowledge and approval, passed his Abitur in England and began studying Romance languages . In June 1940 he was appointed as an "enemy alien" ( enemy alien arrested) and aboard the Dunera to a detention center to Australia, the camp Hay brought. During the German bombing raids on London ( The Blitz ), Dora went to Surrey to volunteer to run a public kitchen. Dora only found out about the death of her ex-husband (on September 26, 1940 in Portbou , Spain) almost a year later from his cousin Egon Wissing. The news shook her deeply. Only a few documents have survived from the period after that, as she had hardly any contact with other emigrants. She was also no longer active as a writer because there was no market for it in England. The "Dora Sophie Morser" file in the British National Archives in Kew (HO 405/36550) is blocked until 2054 and may only be viewed cursory. It mainly contains records of her activity as a hotel owner and her application for British citizenship, which she was only granted in 1953. She died in London on May 24, 1964.

Reception and controversy

Since Dora Sophie Kellner's journalistic and writing career came to an end with her emigration at the time of National Socialism, she fell into oblivion and was mainly remembered as the wife of her famous second husband, Walter Benjamin. In Benjamin's biography, marriage is usually portrayed as unhappy and inadequate. The authors follow the judgment of contemporary witnesses who described Dora as an “ambitious goose” ( Herbert Blumenthal ) or “ Alma Mahler in miniature” (Franz Sachs). Sex researcher Charlotte Wolff , who spoke of Dora as a fleeting “comet (s)”, is also often quoted. These judgments were usually not checked. Furthermore, false information about them has been spread in recent times, e.g. B. in vol. I of the letters of Walter Benjamin (edited by Christoph Gödde and Henri Lonitz, Frankfurt: Suhrkamp 2016, p. 219), where it is said that she wrote "smaller feature pages", although two novels of her can be proven which was already known at the time (2016). Her father, the Englishist and Zionist Leon Kellner, is said to have taught at the Technical University in Vienna, where he only had a teaching position after the First World War. His political commitment to the Jews as an independent nation and his long-term professorship in Czernowitz are not mentioned. The year of birth of her first husband, Max Pollak (1889), is also given there with question marks, which is why he was confused with a painter of the same name three years older than him.

A discussion of Dora Sophie Kellner's work and her biography has not been carried out until 2020. Eva Weissweiler's double biography about Dora and Walter Benjamin The Echo of Your Question (2020), which is more a “source-rich” portrait of an “intellectual of the Weimar Republic” than a biography of a relationship as Elisabeth von Thadden in notes in her review in Die Zeit , made it to first place on the Zeit- Sachbuch best list in February 2020 . On Deutschlandfunk Kultur , too , the book was described as a “worth reading biography of a great woman”, which brings readers closer not only to the life of Dora Sophie Kellner, but also to her now largely forgotten work through excerpts from her “journalistic and literary texts”. Wolfgang Matz , who reviewed Weissweiler's biography in the FAZ, sees in Dora Sophie Kellner “[n] och a woman” who was unjustifiably brought “from the shadow of a famous man to light”. Her oeuvre - he selectively lists the articles "Vacation from Marriage", "The Lady and Her Garden" and "The Latest Galsworthy" - is at best "solid daily journalism" for which readers have to be created would have to. The last two articles mentioned are only mentioned by Eva Weissweiler, not quoted. "Urlaub von der Ehe", a text that appeared in the prominent magazine Uhu (magazine) , illustrated by the well-known graphic artist Fritz Eichenberg , is not about "journalism", but rather a satirical dialogue on the subject of "marriage". Matz does not mention the highly political article, Die Waffen von Morgen (1925), in which Dora Kellner vehemently speaks out against the use of poison gas after the experiences of the First World War , which was for a long time attributed to Walter Benjamin , although it appears on the first page of the “Vossischen Newspaper ”was printed. Just as little as her many works for Die Literarian Welt . In her texts on Mary Borden and Michael Gold, for example, she goes into detail about their narrative technique and their position in contemporary American literature. Between 1929 and 1933, 27 articles marked by name are to be verified by her. a. about John Owen , Virginia Woolf , Hugh Walpole , "Poetry as Industry" or "The Face of the Magazine", which do not belong in the category of (solid) daily journalism. “A comprehensive edition of the writings of Dora Sophie Kellner / Benjamin”, which would enable today's readers to judge and critically examine, is currently “still pending”.

Works

In addition to numerous essays and short articles in newspapers and magazines, etc. a. Uhu, Vossische Zeitung, Die Dame, Die Literäre Welt, BZ am Mittag , Dora S. Kellner also published two novels and translated both fiction and factual texts from English into German and from German into English.

Essays, reviews and smaller writings (selection)

  • A capable housewife must be able to do 41 jobs! In: Uhu 1 (1925), issue 12, pp. 71-76. Readable online at arthistoricum.net .
  • The weapons of tomorrow. Battles with chloroacetophenol, diphenylamine chlorasine and dichloroethyl sulfide . In: Vossische Zeitung . No. 303, evening edition, June 29, 1925. Can be read online in the ZEFYS newspaper information system .
  • Cinema music as an educator. Conversation with Ernö Rapée . In: Vossische Zeitung . No. 549, morning edition, November 20, 1925. Can be read online in the ZEFYS newspaper information system.
  • Vacation from marriage . In: Uhu 2 (1926), Issue 12, pp. 84-90. Readable online at arthistoricum.net.
  • Magic. A sketch . In: The lady . First March issue 1927, pp. 61–63.
  • To the lady in the mountains . In: The lady . Second November issue 1927, pp. 28–30.
  • Silent music . In: The lady . Second December issue 1927, pp. 79–80.
  • Young Meh's revenge . In: The Literary World 1928. No. 11, p. 5.
  • Fannie Hurst : Mannequin (review) . In: The Literary World 1928. No. 12, p. 6.
  • Book Chronicle of the Week. New prose for women. Mary Borden . In: The Literary World 1928. No. 25, p. 6.
  • From China via China . In: The Literary World 1928. No. 39, pp. 5-6.
  • A young man's old wife . In: The lady . Second January issue 1929, pp. 49–50.
  • Fear . In: The lady . Second April issue 1929, pp. 53–55.
  • John Owen: The Lucky One (Review). In: The Literary World 1929. No. 17, p. 5.
  • The newest Galsworthy . In: BZ am Mittag , June 20, 1929.
  • Honor maidens to bite into . In: BZ am Mittag , June 22, 1929.
  • The lady and her garden . In: The lady . Second July issue 1929, pp. 18-20.
  • The political daughters . In: The lady . First September issue 1929, pp. 12-14.
  • The future masters. Children's sports in England . In: The lady . First October issue 1929, pp. 12-14.
  • Shaw doesn't understand women. Proof: the female characters in his dramas . In: The lady . First May issue 1930, p. 38.
  • Virginia Woolf: Orlando (review) . In: The Literary World 1930. No. 8, p. 5.
  • The death of the hero (Berlin interview with Hugh Walpole) . In: The Literary World 1930. No. 27, p. 7.
  • Brides to order. Marrying with good luck . In: Vossische Zeitung (first supplement). No. 410, Sunday (morning), August 31, 1930. Can be read online in the ZEFYS newspaper information system.
  • Poetry as an industry . In: The Literary World 1931. No. 3, p. 4.
  • Michael Gold - Jews without money . In: The Literary World 1931. No. 18, p. 6.
  • Spiritual America III - The face of the magazine. In: The Literary World 1931. No. 19, p. 7.
  • American cuisine . In: The lady . First October issue 1931, pp. 51–52.

Novels

  • Gas versus gas . As a serial in: Südwestdeutsche Rundfunkzeitung (1930, not digitized), it appeared again under the title Das Mädchen von Lagosta in the Innsbrucker Nachrichten (on Saturdays in the entertainment supplement, 24 Dec. 1931–7 May 1932) and in the Grazer Tagblatt (25. Dec. 1931–8 May 1932) - digitized in the Anno portal of the Austrian National Library.
  • Béchamel Bettina . As a serialized novel in: Die Dame , "Lose Blätter", Issue 5–10 (1930/31).

Translations

  • Isaiah's Press: Palestine and Southern Syria. Travel guide . On behalf of the Palestine Express Comp. composed. Harz, Jerusalem / Vienna / Berlin 1921.
  • G [ilbert]. K [eith]. Chesterton: An arrow from the sky . Crime stories [orig. The Incredulity of Father Brown ]. The forge, Berlin 1927.
  • Henry Louis Mencken: Democracy Mirror [orig. Notes on Democracy ]. Resistance Publishing House, Berlin 1930.
  • Joseph Hergesheimer : The Paris evening dress [orig. The Party Dress ]. Rowohlt, Berlin 1931.
  • Francis Hackett : Henry the Eighth [orig. Henry, King of England ]. Rowohlt, Berlin 1932.
  • Joseph Hergesheimer: Bergblut [orig. Mountain Blood ]. Rowohlt, Berlin 1932.
  • Joseph Hergesheimer: The stone tree [orig. The Limestone Tree ]. Rowohlt, Berlin 1934.
  • [Margaret] Storm Jameson : The Triumph of Time [orig. Triumph of Time ]. Zsolnay, Berlin / Vienna / Leipzig 1934.

literature

Web links

Individual evidence

  1. Eva Weissweiler: The echo of your question. Dora and Walter Benjamin. Biography of a relationship. 1st edition. Hoffmann and Campe, Hamburg 2020, ISBN 978-3-455-00643-8 , pp. 21-46 .
  2. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 50-52 .
  3. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 57-59 .
  4. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 61-63 .
  5. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 66-68 .
  6. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 69 .
  7. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 102-114 .
  8. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 118-142 .
  9. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 163-167 .
  10. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 176 .
  11. Isaiah Press: Palestine and Southern Syria . Ed .: Palestine Express Comp. Harz, Jerusalem / Vienna / Berlin 1921.
  12. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 180-200 .
  13. Readable online in the ZEFYS newspaper information system .
  14. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 217-218 .
  15. a b Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 217 .
  16. Walter Benjamin: The weapons of tomorrow. Battles with chloroacetophenol, diphenylamine chlorasine and dichloroethyl sulfide. In: Tillman Rexroth (ed.): Collected writings . 1st edition. 4: Little prose, Baudelaire transfers. Suhrkamp, ​​Frankfurt am Main 1972, ISBN 978-3-518-57321-1 , p. 473–476 (In the notes in Volume VII / 1 of Walter Benjamin's Gesammelte Schriften, the initials "dsb", with which the article was originally drawn, are attributed to Dora Sophie, but the unsubstantiated assumption follows : “The article is probably from Walter Benjamin” (p. 482). This is all the more improbable as Benjamin had no knowledge of chemistry, but Dora did, due to her degree in chemistry. In the meantime, the Benjamin archive of the Akademie der Künste has secured it. that the article is from her.).
  17. Uhu, 2.1925 / 26, no.12, September. In: arthistoricum.net. Retrieved March 19, 2020 .
  18. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 218-229 .
  19. ^ Dora Sophie: A woman's stock market business . In: Uhu . tape 1928/29 , September. Ullstein, Berlin, p. 51 ff .
  20. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 239 .
  21. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 243 .
  22. ^ Dora Sophie: Silent Music . In: The lady . December 1927, H. 6. Ullstein, Berlin, p. 79 ff .
  23. GK Chesterton: An arrow from heaven (crime stories) . Die Schmiede, Berlin 1927 (Original title: The Incredulity of Father Brown . Translated by Dora Sophie Kellner).
  24. See Henry Louis-Mencken-Papers in the Library of Congress, Washington; Hergesheimer Collection at the University of Texas, Harry Ransom Center.
  25. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 255 .
  26. ^ Dora Sophie Kellner: Fannie Hurst. Mannequin. In: The Literary World . tape 1928 , no. 12 , p. 6 .
  27. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 250-251 .
  28. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 252 .
  29. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 253 .
  30. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 263-274 .
  31. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 277-285 .
  32. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 269-273 .
  33. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 272 .
  34. Eva Weissweiler: The echo of your question . Hoffmann and Campe, Hamburg 2020, ISBN 978-3-455-00643-8 , pp. 272 .
  35. "One longed for a bit of loveliness, for a romantic willow, the alder-lined course of a river. But there were only barren poplar avenues in which the fog hung, unclean mud houses on which the moisture had already crept under the roof, and cloudy Water from ponds that overflowed their banks. " Quoted from Eva Weissweiler: The echo of your question, p. 44.
  36. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 264 and 280 .
  37. Dora Sophie Kellner: Brides to order. Marrying with good luck. In: Vossische Zeitung (first supplement) . 410, Sunday (morning), August 31, 1930 ( staatsbibliothek-berlin.de ).
  38. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 292-299 .
  39. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 301-305 .
  40. ^ HW Belmore (= Herbert Blumenthal): Some Recollections of Walter Benjamin . In: German Life and Letters . tape 28 , no. 2 , January 2, 1975, p. 119–127, here p. 123 .
  41. ^ Franz Sachs in a letter to Gershom Scholem dated March 10, 1963 (Scholem Archive), quoted in in: Hans Puttnies and Gary Smith: Benjaminiana: a biographical research . Ed .: Werkbund Archive. Anabas-Verl., Giessen 1991, ISBN 3-87038-159-0 , p. 135 .
  42. Charlotte Wolff: Inner world and outer world. Autobiography of a consciousness . Rogner & Bernhard, Munich 1971, ISBN 978-3-920802-80-0 , p. 205 .
  43. Marc Iven: Eva Weissweiler: The echo of your question . In: Geistesblüten . No. 14. Geistesblüten GmbH, Berlin 2020, p. 44 .
  44. Elisabeth von Thadden: "The echo of your question": Experimental lovers. In: time online. March 11, 2020, accessed March 24, 2020 .
  45. Recommended reading: The best non-fiction book for February. In: time online. January 29, 2020, accessed March 24, 2020 .
  46. Vera Linß: Eva Weissweiler: "Echo Your Question". The woman who touched Walter Benjamin's soul. In: Deutschlandfunk Kultur. February 12, 2020, accessed March 24, 2020 .
  47. a b Wolfgang Matz: And they kept coming back to each other . In: Frankfurter Allgemeine Zeitung . No. 69 , March 21, 2020, p. 10 .
  48. Manfred H. Burschka: Indices to "The Literary World", 1925-1933 . tape 1 . Kraus-Thomas-Organization Limited, Nendeln 1976, p. 150-151 .
  49. Weissweiler: The echo of your question . 2020, p. 355 .