List of European folk music traditions: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
TUF-KAT (talk | contribs)
mNo edit summary
TUF-KAT (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 52: Line 52:


{{User:TUF-KAT/folkcountry
{{User:TUF-KAT/folkcountry
|Tradition = [[Basque music|Basque]]&nbsp;<ref>Nettl, ''Folk and Traditional Music'', pgs. 109 - 112; Kr&uuml;mm, Philippe and Jean-Pierre Rasle, and Jan Fairley, "Music of the Regions" and "A Tale of Celts and Islanders" in the ''Rough Guide to World Music'', pgs. 103 - 113 and pgs. 292 - 297; [http://www.worldmusiccentral.org/staticpages/index.php/glossary World Music Central]; {{cite web|url=http://www.bizkaia.net/bizkaia_informazioa/bmaitea/bizkaia_informazioa/English/General_information/Culture/in_FOMUSI.asp|title=Bizkaia.net|accessdate=April 20|accessyear=2006|title=Folk music and poetry}}; http://www.hobgoblin.com/info/glossary.htm Hobgoblin Info Source]; {{cite web|url=http://calacademy.org/research/anthropology/tap/ARCHIVE/1999/1999-06--basque.htm|accessdate=April 20|year=2006|title=TAP Program Notes|work=Traditional Arts Program}}; {{cite web|url=http://www.txistulari.com/teknika/whatis.htm|accessdate=April 20|year=2006|title=What is the Txistu?|work=Txistulari.com}}{{cite web|url=http://www.ul.ie/~iwmc/research/txalaparta.html|accessdate=April 20|year=2006|title=Txalaparta|work=Irish World Academy of Music and Dance}}; {{cite book|chapter=Folklore and Traditions|title=The Basque Country, Come and then pass the word|author=Murua, Angel|url=http://www.buber.net/Basque/Folklore/folk2.html|edition=2nd Edition|accessdate=April 20|accessyear=2006|publisher=Gobierno Vasco, Departamento de Comercio, Consuma, y Turismo. Viceconsejeria de Turismo|year=1993}}</ref>
|Tradition = [[Basque music|Basque]]&nbsp;<ref>Nettl, ''Folk and Traditional Music'', pgs. 109 - 112; Kr&uuml;mm, Philippe and Jean-Pierre Rasle, and Jan Fairley, "Music of the Regions" and "A Tale of Celts and Islanders" in the ''Rough Guide to World Music'', pgs. 103 - 113 and pgs. 292 - 297; [http://www.worldmusiccentral.org/staticpages/index.php/glossary World Music Central]; {{cite web|url=http://www.bizkaia.net/bizkaia_informazioa/bmaitea/bizkaia_informazioa/English/General_information/Culture/in_FOMUSI.asp|work=Bizkaia.net|accessdate=April 20|accessyear=2006|title=Folk music and poetry}}; [http://www.hobgoblin.com/info/glossary.htm Hobgoblin Info Source]; {{cite web|url=http://calacademy.org/research/anthropology/tap/ARCHIVE/1999/1999-06--basque.htm|accessdate=April 20|year=2006|title=TAP Program Notes|work=Traditional Arts Program}}; {{cite web|url=http://www.txistulari.com/teknika/whatis.htm|accessdate=April 20|year=2006|title=What is the Txistu?|work=Txistulari.com}}{{cite web|url=http://www.ul.ie/~iwmc/research/txalaparta.html|accessdate=April 20|year=2006|title=Txalaparta|work=Irish World Academy of Music and Dance}}; {{cite book|chapter=Folklore and Traditions|title=The Basque Country, Come and then pass the word|author=Murua, Angel|url=http://www.buber.net/Basque/Folklore/folk2.html|edition=2nd Edition|accessdate=April 20|accessyear=2006|publisher=Gobierno Vasco, Departamento de Comercio, Consuma, y Turismo. Viceconsejeria de Turismo|year=1993}}</ref>
|Styles = [[bersolari]] - [[bikoa]] - [[Basque chant|chant]] - [[Basque choir|choir]] - [[Basque dawn song|dawn song]] - [[errena]] - [[trikitrixa]]
|Styles = [[bersolari]] - [[bikoa]] - [[Basque chant|chant]] - [[Basque choir|choir]] - [[Basque dawn song|dawn song]] - [[errena]] - [[trikitrixa]]
|Dance = [[Abaltzisketa]] - [[ariñ ariñ]] - [[Aurresku]] - [[Azeri Dantza|azeri]] - [[Baso Dantza|baso]] - [[basauri]] - [[Berastegi]] - [[Beti Alai Arku]] - [[brokel dantza|brokel]] - [[Dantzari Dantza|dantzari]] - [[Donostia-San Sebastian]] - [[Euskaldunak]] - [[ezpata-dantza|ezpata]] - [[eztai-soinu]] - [[garay]] - [[gizon dantza|gizon]] - [[Ingurutxo]] - [[jorrai dantza|jorrai]] - [[Karrika-Soinu|Karrika-Soinu (biribilketa)]] - [[Larrain-dantza|larrain]] - [[legazpi]] - [[makil-dantza|makil]] - [[Markina-Xemein]] - [[Matelota]] - [[Miel Otxin]] - [[mutildantza]] - [[Muxiko|Muxico (Mutico)]] - [[paloteados]] - [[Sagar-dantza|sagar]] - [[San Juan Dantzak|San Juan]] - [[Soka-Dantza|soka]] - [[Sorgin Dantza|sorgin]] - [[Troquel Dantza|troquel]] - [[Txino Dantza|txino]] - [[Uztai Txiki]] - [[Yantza-Luze]] - [[Zagi-dantza|zagi]] - [[zortziko]]
|Dance = [[Abaltzisketa]] - [[ariñ ariñ]] - [[Aurresku]] - [[Azeri Dantza|azeri]] - [[Baso Dantza|baso]] - [[basauri]] - [[Berastegi]] - [[Beti Alai Arku]] - [[brokel dantza|brokel]] - [[Dantzari Dantza|dantzari]] - [[Donostia-San Sebastian]] - [[Euskaldunak]] - [[ezpata-dantza|ezpata]] - [[eztai-soinu]] - [[garay]] - [[gizon dantza|gizon]] - [[Ingurutxo]] - [[jorrai dantza|jorrai]] - [[Karrika-Soinu|Karrika-Soinu (biribilketa)]] - [[Larrain-dantza|larrain]] - [[legazpi]] - [[makil-dantza|makil]] - [[Markina-Xemein]] - [[Matelota]] - [[Miel Otxin]] - [[mutildantza]] - [[Muxiko|Muxico (Mutico)]] - [[paloteados]] - [[Sagar-dantza|sagar]] - [[San Juan Dantzak|San Juan]] - [[Soka-Dantza|soka]] - [[Sorgin Dantza|sorgin]] - [[Troquel Dantza|troquel]] - [[Txino Dantza|txino]] - [[Uztai Txiki]] - [[Yantza-Luze]] - [[Zagi-dantza|zagi]] - [[zortziko]]

Revision as of 17:19, 16 April 2006

This is a list of folk music traditions, with styles, dances, instruments and other related topics. The term folk music can not be easily defined in a precise manner; it is used with widely-varying definitions depending on the author, intended audience and context within a work. Similarly, the term traditions in this context does not connote any strictly-defined criteria. Music scholars, journalists, audiences, record industry individuals, politicians, nationalists and demagogues may often have occasion to address which fields of folk music are distinct traditions based along racial, geographic, linguistic, religious, tribal or ethnic lines, and all such peoples will likely use different criteria to decide what constitutes a "folk music tradition". This list uses the same general categories used by mainstream, primarily English-language, scholarly sources, as determined by relevant statements of fact and the internal structure of works.

These traditions may coincide entirely, partially or not at all with geographic, political, linguistic or cultural boundaries. Very few, if any, music scholars would claim that there are any folk music traditions that can be considered specific to a distinct group of people and with characteristics undiluted by contact with the music of other peoples; thus, the folk music traditions described herein overlap in varying degrees with each other.

Europe

Country Elements Dance Instrumentation Other topics


Albanian [1] aheng - ballad (lieder) - epic (këngë trimash, këngë kreshnikësh) - kaba - kantadha - Kefalonitika - këputje fjalësh - Korçare - lament - llazore - lullaby - maje krahi - Albanian iso-polyphony - prcjellsi - rapsodi - saze orchestra - serenata - wedding music - work song ajsino oro - arnaöut - Osman Taka - pušteno - sherianqe - shota - valle bousouk - buzuk - cifteli - clarinet - dajreja - def - fyell - grrneta (clarinet) - lahuta (fiddle) - llautë (lute) - lodra - mandolin - sharki - violin - zumarë (clarinet) kurbet - pare


Andalusian See Spanish - - -
Arbereshi See Albanian - - -
Austrian [2] Faschingsbriefe - Schnadahüpfl (Gstanzl, Gsetzl, Trutzgsangl) - schrammelmusik - string quartet - Wienalied - yodeling (Jodler, Wullaza, Hullaza, Almer) - Zettellandler Volkstanz: Blasmusik - Boarischer - Eiswalzer - Hiatamadl - Jägermarsch - Kontratänze - Krebspolka - Kreuzpolka - Kuckuckspolka - landler - ländler - Lunzer Boarischer - mazurka - Neudeutscher - polka - Poschater Zwoaschritt - Rediwa (Sprachinseltänze - Schnitterhüpfer - schuhplattler (Plattler) - Rheinländer - Siebenschritt - Steirischer - Studentenpolka - Zwiefacher - waltz [3] accordion - alphorn - clarinet - double bass (contrabass) - dulcimer - fiddle - flute - grazer - guimbard (Jew's harp) - guitar - harp - Styrian harmonica (accordion) - tamburica - trumpet - violin - zither heurigan - tracht - Volkssänger


Auvergnat See French - - -
Basque [4] bersolari - bikoa - chant - choir - dawn song - errena - trikitrixa Abaltzisketa - ariñ ariñ - Aurresku - azeri - baso - basauri - Berastegi - Beti Alai Arku - brokel - dantzari - Donostia-San Sebastian - Euskaldunak - ezpata - eztai-soinu - garay - gizon - Ingurutxo - jorrai - Karrika-Soinu (biribilketa) - larrain - legazpi - makil - Markina-Xemein - Matelota - Miel Otxin - mutildantza - Muxico (Mutico) - paloteados - sagar - San Juan - soka - sorgin - troquel - txino - Uztai Txiki - Yantza-Luze - zagi - zortziko alboka (double clarinet) - atabal (bass drum) - chirula - gaïta - harriparta - Kirikoketa - makilak (sticks) - pandereta - silbote - tarogato - tenora (shawm) - tobera - trikitrixa (concertina) - ttun-ttun (drum) - txalaparta - txistu (whistle) - txun-txun - xirula (flute) aintzara-yoku - alardes - Basque picnic - dantzaris - herren - kolaris - mascarada - Pastorale - religious procession - txakun


Bavarian See German - - -
Bohemian See Czech - - -
Bosnian [5] gange - ilahije - izorna - novokomponovana narodna muzika - sevdalinka [6] accordion - clarinet - daire - guitar - sargija - saz - violin sijela


Breton [7] bagad - couples de sonneurs - gwerz - kan ha diskan an dros - plinn - fisel - gavotte - hanter dro - laride - rond binou - binou braz - bombarde - Breton harp - telenn festou noz - sonerion


Bulgarian [8] Koleduvane - Laduvane - Lazaruvane - na trapeza - wedding music eleno mome - horo - kopanitsa - paidushka - povarnato horo - pravo horo - racenica - sedenka clarinet - kaba gaida - kaval - gadulka - gaida - tambura - tapan Koprivshtitsa - nestinarstvo - sedyanki


Burgenland Croat See Croatian - - -
Calabrian See Italian - - -
Castilian See Spanish - - -
Catalan [9] coble - habanera - ida y vuelta sardana gralla - tarota - tenora - tible


Cham See Albanian - - -
Channel Islands


Celtic Cornwall [10] Cornish carol troyll bagpipe - croder croghen - hand drum gorsedd


Corsican See French - - -
Croatian [11] klape - tamburica band kolo accordion - clarinet - curla - diple - fiddle - gange - licera - lirica - rozenica - samica - sopila - tamburica - violin - zither


Cypriot See Greek or Turkish - - -
Czech [12] gaidosska muzika - hudecka muzika - skripacka - staroprazske pisnieky - trampska hudba polka - sedlacka - tahla - verbunk accordion - bagpipe - cimbalom - clarinet - double bass - fiddle - viola - violin


Danish [13] fanik - firtur - hopsa - polka - pols - rheinlænder - schottische - sønderhoning - trekanter - tretur - vals accordion - fiddle - humle - nyckelharpa


Dutch [14] mâtelot - mazurka - polka - Seven Sault - waltz accordion - doedelzak - guitar - hurdy-gurdy - pijpzak - violin


Emilian See Italian - - -
English [15] broadside ballad - Child ballad - wassailing [16] clogging - country dance - horn dance - hornpipe - long sword - Maypole dance - morris dance - rapper dance accordion - concertina - fiddle - mouth organ - Northumbrian smallpipe ballad meter - obby oss


Estonian [17] runo-song - swing-song polka accordion - bagpipe - concertina - fiddle - hiiu-kannel - kannel - tallharpa - trumpet - whistle - zither Kalevipoeg


Faeroese [18] kingosalmar - kvæði - skjaldur - tættir - visur circle dance - Faeroe two-step


Finnish [19] itku - rekilaulu - runolaulu humppa - jenkka - mazurka - minuet - pelimanni - polka - purpuri - schottische - waltz accordion - clarinet - fiddle - harmonium - horn - jouhikko - kantele - tallharpa - whistle Kalevala


Flemish [20]


Florentine See Italian - - -
Frisian [21] galop - polka - skoetsploech - skots - wals accordion - fiddle - melodeon - rommelpot


French [22] bal-musette - Corsican polyphonic song - paghjella - regret bourrée - branle - contredanse - farandole - quadrille - rigaudon aboè - accordion - bodega - boha - cabrette - chabrette - cornemuse - fifre - galoubet - graille - grand cornemuse - hurdy-gurdy - pifre - tambourin - violin


Galician [23] coplas verdes danza de damas y galanes - jota - muiñeira gaita - pandereta


Gascon See French - - -
Genoese See Italian - - -
German[24] anacrusis - German ballad - volksmusik - yodeling bacchu-ber - perchtentanz - schuhplatteltanz - waltz alphorn - zupfgeige Kriegspiele - Stadtfeste


Gheg See Albanian - - -
Greek [25] amané - dhimotika tragoudhia - kalanda - kantadhes - kleftiko - Klephtic song - miroloyia - nisiotika - rebetiko - skaros - taxim - tis tavlas çifte telli - hasaposerviko - kalamatiano - karsilama - khasapiko - syrto - tsamiko - zebekiko askomandra - baglamas - bouzouki - daouli - defi - gaïdla - kavali - kithara - klarino - laouto - lautokithara - lyra - outi - santouri - toumberleki - tsambouna - violi - zournas demotiki - dromoi - manges - paniriyia - rebetes - tekes


Gypsy See Roma (Gypsy) - - -
Hungarian [26] hajnali - parlando-rubato - tempo-giusto - verbunkos csardas - legenyes - szolo - verbunkos bagpipe - cimbalom - cowbell - fiddle - gardon - hurdy-gurdy - violin - zither tanchaz


Icelandic [27] organum - rimur ballad dancing fidla - langspil saga


Irish [28] aisling - amhrain - ballad - bard - caoineadh - diddling - drinking song - Fonn Mall - harp music - keening (lament, caoning) - macaronic song - Ossian ballad (Fenian ballad) - rebel song - reverdie - sean nós carol - céilidh - clogging - highland - hornpipe - jig - polka - quadrille - reel - slide - slip jig - step dance - strathspey accordion - bodhrán - bouzouki - concertina - fiddle - flute - guitar - harp - uilleann pipe - whistle [29] American wake conyach - crack - feis - fleadh - session


Italian [30] baride - endecasillabo - gozo - maggio - Sardinian polyphony - tammorriata - trallalero - villanella ciociora - forlana - ruggera - saltarello - siciliana - su ballu - tarantella - trescona accordion - clapper - clarinet - flute - guitar - Jew's harp - launedda - lira - mandolin - melodeon - ocarina - panpipe - piffero - rattle - tamburello - tamorra - tamura - violin - zampogna tarantolati


Karelian See Finnish - - -
Kosovar See Albanian - - -
Lab See Albanian - - -
Latvian [31] balss - daina - dziesma - ligotne - runo-song - sadzives - zinge citara - dulcimer - kokle


Lithuanian [32] daino - dvejines - keturines - sutartines - trejines polka - quadrille - rateliai - waltz accordion - balalaika - bandoneon - basetle - birbynes - clarinet - concertina - daudytes - fiddle - guitar - harmonica - kankle - lamzdeliai - mandolin - pusline - ragai - sekminiu ragelis - skuduciai - svilpas - tabala


Lombard See Italian - - -
Manx [33] Carvalyn Gailckagh - lament - Manx carol


Macedonian [34] calgia - narodni orkestri accordion - cemane - clarinet - def - dzumbus - gajda - kanun - kaval - supelka - tambura - tarabuka - tupan - ut - zurla narodna muzika - nove narodne pesme novokomponirana


Moldovan See Romanian - - -
Montenegrin [35] Montenegrin epic poetry gusle


Moravian See Czech - - -
Neapolitan See Italian - - -
Norwegian [36] bansuller - kveding - halling - laling - lokking - Norwegian ballad - slattar - stev - tralling brumarsj - bygdedan - gammeldans - gangnar - halling - pols - rull - springar - springdans - springleik bukkehorn - fiddle - Hardanger fiddle - harp - langeleik - lur - Meraker - seljefløyte - trekspel - tungehorn kappleikar


Occitan See French - - -
Piedmontese See Italian - - -
Polish [37] lidyzowanie chodzony - cimbaŀy - krakowiak - krzesany - mazurka - obertass - ozwodna - polka - polonaise - zboknicki cello - diable skryzypce - fiddle - gensle - kozio - maryna - mazanka - suka - violin dozynki


Portugal [38] castiço - fado - modinha - Romanceiro - tamborileiro - zés-pereiras dança dos homens - fofa - lundum adufe - bandolim - bexigoncelo - bombo - briquinho - caixa - cântaro com abanho - castanholas - cavaquinho - concertina - concha - ferrinhos - flauta pastoril - gaita-de-foles - genebres - guitarra - pandeireta - pandeiro - pifaro - reco-reco - sanfona - sarronça - tamboril - transcanholas - viola - zaclitracs fadista - ranchos folclóricos - saudade


Provenç See French - - -
Puglian See Italian - - -
Roma (Gypsy) [39] bulerías - calgia - cantes - cimbalom - fandango - fasil - flamenco - jaleo - koumpaneia - loki djili - oral-bassing - siguiriyas - soleares - taksim - tientos - tangos alegrias - belly dance - bulerías - farruca - garrotin - marianas - moritas - khelimaske djili accordion - buzuq - cimbalom - clarinet - cümbüş - darbuka - davul - djumbus - dombak - kaman - kanun - ney - rebab - tabla - ud - violin - zurna braceos - cuadro - juerga - Karagöz shadow theatre - taraf


Romanian [40] ballad - colinde - doina - lament - taraf - Transylvanian wedding music briu - fluier - geamparale - hora - sirba cetera - cimbalom - cobza - doba - double bass - fiddle - nai - taragot - viola - violin - zongora capra


Rousillon See Catalan - - -
Russian [41] byliny - chastushka - plachi - protiazhnaia pesnia - wedding music - zmires broyges tants - kaketke - kozatske - krakovyak - khorovodi - mitsve tants - sher - shrayer accordion - balalaika - domra - tsimbl badkhn - fakelore


Sami [42] joik - lavlu gievri - kobdas noaite


Sardinian See Italian - - -
Scottish [43] ballad - Border ballad - bothy ballad - brosnachadh - cauld wind pipe - ceol beg - ceol mor - flyting - lilt - muckle sang - pibroch - piobaireachd - psalm - puirt-a-beul (mouth music) - Scottish work song - Shetland fiddling - trowie - urlar - waulking song battement - Highland fling - hornpipe - jig - minuet - quickstep - reel - shean treuse - strathspey - sword dance accordion - Border pipe - clarsach - concertina - fiddle - flute - gue - harp - Highland pipes - Lowland pipe - pastoral pipe - pibroch - smallpipe - tin whistle Cape Breton fiddling - conyach - Feisean - mod - tryst


Serbian [44] izvorna - narodna muzika - novokomponovana narodna muzika - sevdalinka [45] kolo - sa-sa frula - gusle - sargija - violin


Sicilian See Italian - - -
Slovak [46] cardas cello - flute - fujara - gajdy - violin


Slovenian [47] velike goslarije - Slovenian harmony singing meh - panpipe - sopile - zither


Spanish [48] copla - jaleo - jota - Romanceiro aragonesas - bolero - bolerio viejo o parado - cachuca - chaconne - danza Antigua de Hermigua - Danza del Paloteo y el Cordón a La Virgen de La Piedad - Danza del Cordón, de la Carrera y del Paloteo al Cristo de la Viga - Danza de las ánimas - Danza de los Diablos - danzantes y pecados - S'a llarga y S'a curta - S'escandalari - fandango - gallega - gitana - jota - jota de vendimia - malagueñas - manchegas - meloneras - milonga - mollaras - murciano - panaderos - quipuzcoanas - seguidilla - sevillana - soleares - torrás - valldemosa - vallenciana - verdiales - zambra - zarabanda castanet - chacara (large castanet) - dulzaina - guitarra - mandolin - tambourine caf&eacute cantates - duende - juerga


Swedish [49] ballad - halling - kulning - laling - lockrop - lokking cobbler's dance - daldans - gammaldans - gangar - kadriljs - pols - polska (polskor) - rudl - runddans - skralat - springar - springdans - springleik - vafva vadna - vingakersdans ackordcittra - dragspel - fiddle - hackbräde - hummel - mungiga - nyckelharpa - säckpipa - sälgpipa - skalmeja - spelpipa - stråkharpa - vevlira spelmanslag - Zorn Badge


Swiss [50] yodeling alphorn


Tosk See Albanian - - -
Transylvanian See Hungarian and Romanian - - -
Turkish [51] türkü - uzun hava duduk - klemence - ney - saz - zurna Huseni


Ukrainian [52] dumy - troista muzyka kolomeyka bandura - fiddle - floyara - frilka - kobza - lira - sopilka - trembita - tsymbaly - tylynka kobzari - lirnyky - pryspiv - zaspiv


Valencian See Catalan - - -
Venetian See Italian - - -
Vlach [53] bagpipe - fiddle Pomana


Walloon [54] fiddle


Wales [55] pennillion - Welsh choral music clogging (Welst step dance) - hornpipe - twmpath crwth - pibacwd - pibcorn - Welsh harp (triple harp) dategeiniad - eisteddfod - gwerin - gwyl werin



References

  • Bohlman, Philip V. (1997). Excursions in World Music (Second edition ed.). Prentice Hall. ISBN 0132306328. {{cite book}}: |edition= has extra text (help); Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)
  • Broughton, Simon and Mark Ellingham (eds.) (2000). Rough Guide to World Music (First edition ed.). London: Rough Guides. ISBN 1858286360. {{cite book}}: |author= has generic name (help); |edition= has extra text (help)
  • Kinney, Troy and Margaret West (1935). The Dance: Its Place in Art and Life. Tudor Publishing.
  • Manuel, Peter (1988). Popular Musics of the Non-Western World. New York: Oxford University Press. 0195053427.
  • "Glossary of Folk Musical Instruments & Styles from Around the World". Hobgoblin Info Source. Retrieved April 20. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help)
  • McKinney, Howard D. and W. R. Anderson (1966). Music in History: The Evolution of an Art. New York: American Book Company.
  • Ritchie, Fiona (2004). The NPR Curious Listener's Guide to Celtic Music. New York: Berkley Publishing Group. ISBN 039953071.
  • Nettl, Bruno (1965). Folk and Traditional Music of the Western Continents. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall.
  • Sawyers, June Skinner (2000). Celtic Music: A Complete Guide (First Edition ed.). Da Capo Press. ISBN 0306810077. {{cite book}}: |edition= has extra text (help)
  • [Dance History Archives "War Type Dances"]. StreetSwing.com. Retrieved April 3. {{cite web}}: Check |url= value (help); Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help)
  • Fujie, Linda, James T. Koetting, David P. McAllester, David B. Reck, John M. Schechter, Mark Slobin and R. Anderson Sutton (1992). Jeff Todd Titan (Ed.) (ed.). Worlds of Music: An Introduction to the Music of the World's Peoples (Second Edition ed.). New York: Schirmer Books. ISBN 0028726022. {{cite book}}: |edition= has extra text (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  • "International Dance Glossary". World Music Central. Retrieved April 3. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help)

Notes

  1. ^ Burton, Kim, "The Eagle Has Landed", in the Rough Guide to World Music, pgs. 1 - 6; World Music Central; "Albanian Music". Koco, Eno at the University of Leeds. Retrieved August 28. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help); "Bashkim Braho: Albanian folk dance". Massachusetts Cultural Council. Retrieved April 3. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help)
  2. ^ Bohlman, pg. 210; Wagner, Christoph, "Soul Music of Old Vienna", in the Rough Guide to World Music, pgs. 13 - 15; *""Volksmusik", "Unterhaltungsmusik", "Kammermusik", "Blasmusik", "Schnadahüpfl" and "Jodler"". AEIOU. Retrieved April 5. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help)
  3. ^ The landler and the ländler are not the same dance, despite the similarity in name
  4. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 109 - 112; Krümm, Philippe and Jean-Pierre Rasle, and Jan Fairley, "Music of the Regions" and "A Tale of Celts and Islanders" in the Rough Guide to World Music, pgs. 103 - 113 and pgs. 292 - 297; World Music Central; "Folk music and poetry". Bizkaia.net. Retrieved April 20. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help); Hobgoblin Info Source; "TAP Program Notes". Traditional Arts Program. 2006. Retrieved April 20. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); "What is the Txistu?". Txistulari.com. 2006. Retrieved April 20. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help)"Txalaparta". Irish World Academy of Music and Dance. 2006. Retrieved April 20. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Murua, Angel (1993). "Folklore and Traditions". The Basque Country, Come and then pass the word (2nd Edition ed.). Gobierno Vasco, Departamento de Comercio, Consuma, y Turismo. Viceconsejeria de Turismo. Retrieved April 20. {{cite book}}: |edition= has extra text (help); Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help)
  5. ^ Burton, Kim, "Sad Songs of Sarajevo", in the Rough Guide to World Music, pg. 31 - 35; Slobin, Mark, "Europe/Peasant Music-Cultures of Eastern Europe" in Worlds of Music, pgs. 167 - 207
  6. ^ The novokomponovana narodna muzika style is clearly not folk music in a scholarly sense, but may be more loosely termed traditional
  7. ^ Ritchie, pgs. 49, 60, 79; Krümm, Philippe and Jean-Pierre Rasle, "Music of the Regions" in the Rough Guide to World Music, pgs. 103 - 113; Sawyer, pgs. 5, 14 - 15, 58, 133; World Music Central
  8. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pg. 84; Burton, Kim, "The Mystery Voice", in the Rough Guide to World Music, pgs. 36 - 45; Slobin, Mark, "Europe/Peasant Music-Cultures of Eastern Europe" in Worlds of Music, pgs. 167 - 207
  9. ^ Krümm, Philippe and Jean-Pierre Rasle, and Jan Fairley, "Music of the Regions" and "A Tale of Celts and Islanders" in the Rough Guide to World Music, pgs. 103 - 113 and pgs. 292 - 297
  10. ^ Ritchie, pg. 48; ; Sawyer, pgs. 16 - 17
  11. ^ Burton, Kim, "Sad Songs of Sarajevo" and "Toe Tapping Tamburicas", in the Rough Guide to World Music, pg. 31 - 35 and pgs. 46 - 48
  12. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pg. 91; Plocek, Jiri, "East Meets West", in the Rough Guide to World Music, pgs. 49 - 57
  13. ^ Cronshaw, Andrew, "A New Pulse for the Pols", in the Rough Guide to World Music, pgs. 58 - 63
  14. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Bloemendaal, Wim, "Tilting at Windmills" in the Rough Guide to World Music, pgs. 207 - 210; Kinney, pgs. 156 - 163
  15. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Ritchie, pg. 73; Irwin, Colin, "England's Changing Roots", in the Rough Guide to World Music, pgs. 64 - 82; Kinney, pgs. 156 - 163; Sawyer, pgs. 5, 99 - 100; World Music Central
  16. ^ Nettl notes that broadside ballads were primarily a form of popular music, but that many such ballads entered the folk repertoire.
  17. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Cronshaw, "Singing Revolutions", in the Rough Guide to World Music, pgs. 16 - 24
  18. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Cronshaw, Andrew, "A New Pulse for the Pols", in the Rough Guide to World Music, pgs. 58 - 63
  19. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75, 87; Cronshaw, Andrew, "New Runes", in the Rough Guide to World Music, pgs. 91 - 102
  20. ^ Rans, Paul, "Flemish, Walloon and Global Fusion", in the Rough Guide to World Music, pgs. 25 - 30
  21. ^ Bloemendaal, Wim, "Tilting at Windmills" in the Rough Guide to World Music, pgs. 207 - 210
  22. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 102 - 106; Krümm, Philippe and Jean-Pierre Rasle, and Alessio Surian, "Music of the Regions" and "Tenores and Tarantellas" in the Rough Guide to World Music, pgs. 103 - 113 and pgs. 189 - 201; Kinney, pgs. 156 - 163
  23. ^ Ritchie, pgs. 51, 76; Jan Fairley, "A Tale of Celts and Islanders" in the Rough Guide to World Music, pgs. 292 - 297; Sawyer, pgs. 5, 19; World Music Central
  24. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75, 80; Hunt, Ken, "Kraut Kaunterblast" in the Rough Guide to World Music, pgs. 114 - 125; Kinney, pgs. 156 - 163
  25. ^ Manuel, Popular Musics, pgs. 127 - 132; Nettl, Folk and Traditional Music, pg. 92; Dubin, Marc and George Pissalidhes, "Songs of the Near East" in the Rough Guide to World Music, pgs. 126 - 142
  26. ^ Bohlman, pg. 199; Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Broughton, Simon, "A Musical Mother Tongue" and "Taraf Traditions"in the Rough Guide to World Music, pgs. 159 - 167 and pgs. 237 - 247; Slobin, Mark, "Europe/Peasant Music-Cultures of Eastern Europe" in Worlds of Music, pgs. 167 - 207; Kinney, pgs. 190 - 192; World Music Central
  27. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Cronshaw, Andrew, "Waiting for the Thaw" in the Rough Guide to World Music, pgs. 168 - 169
  28. ^ Includes both the Republic of Ireland and Northern Ireland; Ritchie, pgs. 15 - 17, 32 - 33, 60, 67, 72, 74 - 75, 77, 80 - 81; Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; O'Connor, Nuala, "Dancing at the Virtual Crossroads" in the Rough Guide to World Music, pgs. 170 - 188; Kinney, pgs. 156 - 163; Sawyer, pgs. 5, 7 - 10, 36 - 37, 55 - 56, 101 - 105, 111 - 112, 117 - 121, 172 - 176, 232 - 233
  29. ^ The bouzouki is a relatively recent import that is often considered to not be a traditional instrument. O'Connor, however, acknowledges that though "it might seem odd", the bouzouki has "taken firm root" in traditional music.
  30. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 106 - 109; Krümm, Philippe and Jean-Pierre Rasle, and Alessio Surian, "Music of the Regions" and "Tenores and Tarantellas" in the Rough Guide to World Music, pgs. 103 - 113 and pgs. 189 - 201; Kinney, pgs. 156 - 163; World Music Central
  31. ^ Cronshaw, "Singing Revolutions", in the Rough Guide to World Music, pgs. 16 - 24
  32. ^ Cronshaw, "Singing Revolutions", in the Rough Guide to World Music, pgs. 16 - 24
  33. ^ Ritchie, pg. 43; Sawyer, pgs. 5, 17 - 18
  34. ^ Manuel, Popular Musics, pgs. 137 - 139; Burton, Kim, "Tricky Rhythms" in the Rough Guide to World Music, pgs. 202 - 206
  35. ^ Burton, Kim, "Balkan Beats" in the Rough Guide to World Music, pgs. 273 - 276
  36. ^ Bohlman, pg. 210; Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Cronshaw, Andrew, "Fjords and Fiddles" in the Rough Guide to World Music, pgs. 211 - 218; Sawyers, pgs. 79 - 81; World Music Central
  37. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 91 - 92; Broughton, Simon, "Hanging on in the Highlands" in the Rough Guide to World Music, pgs. 219 - 224; Kinney, pgs. 190 - 191; World Music Central
  38. ^ Manuel, Popular Musics, pg. 115; Cronshaw, Andrew and Paul Vernon, "Traditional Riches, Fate and Revolution" in the Rough Guide to World Music, pgs. 225 - 236
  39. ^ Manuel, Popular Musics, pg. 121, 165; Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 115 - 116; Plocek, Jiri, "East Meets West", in the Rough Guide to World Music, pgs. 49 - 57; Broughton, Simon, "Kings and Queens of the Road" in the Rough Guide to World Music, pgs. 146 - 158; Kinney, pgs. 121 - 155; World Music Central
  40. ^ Broughton, Simon, "Taraf Traditions" in the Rough Guide to World Music, pgs. 237 - 247; Slobin, Mark, "Europe/Peasant Music-Cultures of Eastern Europe" in Worlds of Music, pgs. 167 - 207
  41. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pg. 87; Broughton, Simon and Tatiana Didenko, "Music of the People" in the Rough Guide to World Music, pgs. 248 - 254; Slobin, Mark, "Europe/Peasant Music-Cultures of Eastern Europe" in Worlds of Music, pgs. 167 - 207
  42. ^ Cronshaw, Andrew, "Joiks of the Tundra" in the Rough Guide to World Music, pgs. 255 - 260
  43. ^ Ritchie, pgs. 15 - 16, 18, 38 - 39, 40 - 41, 62, 66, 71 - 73, 80; Heywood, Pete and Colin Irwin, "From Strathspeys to Acid Croft" in the Rough Guide to World Music, pgs. 261 - 272; Kinney, pgs. 156 - 163; Sawyer, pgs. 5, 10 - 13, 36 - 37, 39, 80 - 82, 88 - 101, 113 - 116, 121 - 126, 131 - 133, 146, 162 - 164, 202
  44. ^ Burton, Kim, "Sad Songs of Sarajevo", in the Rough Guide to World Music, pg. 31 - 35; Burton, Kim, "Balkan Beats" in the Rough Guide to World Music, pgs. 273 - 276; Kinney, pgs. 189 - 190
  45. ^ narodna muzika and novokomponovana narodna muzika translate respectively as folk music and newly-composed folk music; Burton describes both terms as perhaps vague, referring sometimes to traditionally-styled music or outright modern, popular music, which would not qualify as true folk music under any common scholarly definition; Burton also notes that many novokomponovana narodna muzika songs reflect a more Bosnian character than Serbian or Montenegrin.
  46. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pg. 91; Plocek, Jiri, "East Meets West", in the Rough Guide to World Music, pgs. 49 - 57
  47. ^ Burton, Kim, "The Sound of Austro-Slavs" in the Rough Guide to World Music, pgs. 277 - 278
  48. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 113 - 117; Cronshaw, Andrew and Paul Vernon, and Jan Fairley, "Traditional Riches, Fate and Revolution" and "A Tale of Celts and Islanders" in the Rough Guide to World Music, pgs. 225 - 236 and pgs. 292 - 297; Kinney, pgs. 121 - 155; McKinney and Anderson, pgs. 614 - 616; World Music Central
  49. ^ Bohlman, pg. 210; Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Cronshaw, Andrew, "Fjords and Fiddles" and "A Devil of a Polska" in the Rough Guide to World Music, pgs. 211 - 218 and pgs. 298 - 307; Kinney, pgs. 156 - 163; World Music Central
  50. ^ Hunt, Ken, "Kraut Kaunterblast" in the Rough Guide to World Music, pgs. 114 - 125; Kinney, pgs. 156 - 163
  51. ^ Manuel, Popular Musics, pgs. 163 - 165
  52. ^ Nettl, Folk and Traditional Music, pg. 87; Kochan, Alexs and Julian Kytasty, "The Bandura Played On" in the Rough Guide to World Music, pgs. 308 - 312
  53. ^ Burton, Kim, "Balkan Beats" in the Rough Guide to World Music, pgs. 273 - 276
  54. ^ Rans, Paul, "Flemish, Walloon and Global Fusion", in the Rough Guide to World Music, pgs. 25 - 30
  55. ^ Ritchie, pgs. 4, 44 - 46, 71; Nettl, Folk and Traditional Music, pgs. 53 - 75; Price, William, "Harps, Bards and the Gwerin" in the Rough Guide to World Music, pgs. 313 - 319; ; Sawyer, pgs. 5, 13 - 14, 38 - 39