List of Astrid Lindgren's works

from Wikipedia, the free encyclopedia

This is a list of the works of the Swedish writer Astrid Lindgren . The German translations are by Anna-Liese Kornitzky , Karl Kurt Peters , Senta Kapoun , Thyra Dohrenburg , Cäcilie Heinig (Pippi Longstocking) and Else von Hollander-Lossow . The original Swedish books illustrated, among others, Ilon Wikland , Björn Berg ( Michel from Lönneberga ), Ingrid Vang Nyman ( Pippi Longstocking , Die Kinder aus Bullerbü ), and Marit Törnqvist ( When the Bäckhult farmer drove into town , In the Land of Twilight , Sonnenau , Als Adam Engelbrecht got really angry , A journey in stories , everyone goes to sleep ). The German editions were also illustrated by Rolf and Margret Rettich , as well as by Katrin Engelking .

Books for children and young readers

  • Britt-Mari relieves her heart ( Britt-Mari lättar sitt hjärta , 1944, German 1954)
  • Kerstin and I ( Kerstin och jag , 1945, German 1953)
  • Pippi Longstocking :
    • Pippi Longstocking ( Pippi Långstrump , 1945, German 1949)
    • Pippi Longstocking goes on board ( Pippi Långstrump går ombord , 1946, German 1950)
    • Pippi in Taka-Tuka-Land ( Pippi Långstrump i Söderhavet , 1948, German 1951)
    • Ur-Pippi ( Ur-Pippi , 2007, German 2007) - Not a really new book, but the book Pippi Longstocking , as it was originally written by Lindgren - without any changes by the publisher
  • Kalle Blomquist :
    • Master detective Blomquist ( master detective Blomkvist , 1946, German 1950)
    • Kalle Blomquist lives dangerously ( Mästerdetektiven Blomkvist lever farligt , 1951, German 1951)
    • Kalle Blomquist, Eva-Lotte and Rasmus ( Kalle Blomkvist och Rasmus , 1953, German 1954)
  • Bullerbü :
    • We children from Bullerbü ( Alla vi barn i Bullerbyn , 1947, German 1955)
    • More of us children in Bullerbü ( Mera om oss barn i Bullerbyn , 1949, German 1955)
    • Always funny in Bullerbü ( Bara roligt i Bullerbyn , 1952, German 1956)
  • Kati :
    • Kati in Amerika ( Kati i Amerika , 1950, German 1952)
    • Kati in Italy ( Kati på Kaptensgatan , 1952, German 1953)
    • Kati in Paris ( Kati i Paris , 1954, German 1954)
  • Mio, mein Mio ( Mio, min Mio , 1954, German 1955)
  • Karlsson from the roof :
    • Karlsson vom Dach ( Lillebror och Karlsson på taket , 1955, German 1956)
    • Karlsson flies again ( Karlsson på taket flyger igen , 1962, German 1962)
    • The best Karlsson in the world ( Karlsson på taket smyger igen , 1968, German 1968)
  • Rasmus and the tramp ( Rasmus på luffen , 1956, German 1957), filmed as Rasmus and the vagabond
  • Rasmus, Pontus and the Sword Swallower ( Rasmus, Pontus och Toker , 1957, German 1958)
  • Lotta from Krachmacherstrasse :
    • The children from Noisemaker Street ( Barnen på Bråkmakargatan , 1958, German 1958)
    • Lotta is moving ( Lotta på Bråkmakargatan , 1961, German 1962)
  • Madita :
    • Madita ( Madicken , 1960, German 1961)
    • Madita and Pims ( Madicken och Junibackens Pims , 1976, German 1976)
    • When Lisabet put a pea in her nose ( När Lisabet pillade in en ärta i näsan , 1991, German 1992)
    • How good that there are Christmas holidays, said Madita ( Jullov är ett bra påhitt, sa Madicken , 1993, 1994)
  • Michel from Lönneberga :
    • Michel in the soup bowl ( Emil i Lönneberga , 1963, German 1964)
    • Michel has to make more males ( Nya hyss av Emil i Lönneberga , 1966, German 1966)
    • Michel puts the world in order ( Än lever Emil i Lönneberga , 1970, German 1970)
  • Holidays on Saltkrokan ( Vi på Saltkråkan , 1964, German 1965)
  • The Lionheart Brothers ( Bröderna Lejonhjärta , 1973, German 1974)
  • The vanished land ( Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult , 1975, German 1977) dedicated to her parents
  • Ronja the robber's daughter ( Ronja rövardotter , 1981, German 1982)

In Germany it is often mentioned that Lindgren should also have written the book The Children in the Jungle . Your name can even be found on the cover of the German edition. However, the book was actually written by Leif Krantz. Lindgren made minimal changes as an editor. Therefore , Astrid Lindgren's name did not appear on the book either in the Swedish original ( Barnen i djungeln ) or in a country other than Germany.

picture books

  • Bullerbü :
    • Christmas in Bullerbü ( Jul i Bullerbyn , 1962, German 1963)
    • Lustiges Bullerbü ( Vår i Bullerbyn , 1965, German 1965)
    • Children's Day in Bullerbü ( Barnens dag i Bullerbyn , 1966, German 1967)
  • Michel from Lönneberga :
    • When Little Ida also wanted to do mischief once ( När lilla Ida skulle göra hyss , 1984, German 1986)
    • Michels nonsense number 325 ( Emils hyss nr 325 , 1985, German 1986)
    • Just don't skimp, said Michel from Lönneberga ( Inget knussel, see Emil i Lönneberga , 1986, German 1987)
    • Michel from Lönneberga ( Den där Emil , 1972, German 1973)
    • More from Michel from Lönneberga ( När Emil skulle dra ut Linas tand , 1976, German 1976)
    • The day Michel wanted to be particularly nice ( Emil med paltsmeten , 1995, German 1987)
    • When Michel put his head in the soup bowl ( Emil och soppskålen , 1996, German 1987)
  • Pippi Longstocking :
    • Do you know Pippi Longstocking? ( Känner du Pippi Långstrump?, 1947, German 1961)
    • Pippi moves in ( Pippi flyttar in , 1969, German 1971)
    • Pippi regulates everything ( Pippi ordar allt , 1969, German 1970)
    • Pippi is the strongest ( Pippi är starkast i världen , 1969, German 1971)
    • Pippi gives a party ( Pippi håller kalas , 1970, German 1971)
    • Pippi goes to sea ( Pippi går till sjöss , 1971, German 1972)
    • Pippi doesn't want to grow up ( Pippi vill inte bli stor , 1971, German 2015) - not available individually as a book in Germany, but as a collective edition: Pippi Longstocking. The comic (2015)
    • Pippi plunders the Christmas tree ( Pippi Långstrump har julgransplundring , 1979, German 1981) - Illustrated in German not by Ingrid Vang Nyman, but by Rolf and Margret Rettich, as well as in the new edition by Katrin Engelking
    • Pippi in the Park ( Pippi i Humlegården , 2000, German 2001)
    • Pippi goes to Taka-Tuka-Land ( Pippi Långstrump på Kurreurreduttön , 2004, German 2005)
    • Pippi finds a spunk ( Pippi hittar en spunk , 2008, German 2009) - In German not illustrated by Ingrid Vang Nyman, but by Katrin Engelking
    • Pippi Longstocking celebrates Christmas ( Pippi Långstrump firar jul , 2002, German 2004) - In German not illustrated by Ingrid Vang Nyman, but by Katrin Engelking
    • Pippi out of control ( På rymmen med Pippi Långstrump , 1983, German 2020, new edition of the photo book of the same name, illustrated by Fabian Göranson )
  • Madita
    • Look, Madita, it's snowing ( Titta, Madicken, det snöar!, 1983, German 1984)
  • Lotta from Krachmacherstrasse :
    • Of course , Lotta can cycle ( Visst kan Lotta cykla , 1971, German 1972)
    • Lotta can do almost anything ( Visst kan Lotta Nästan allting , 1977, German 1977)
    • Of course Lotta is a happy child ( Visst är Lotta en glad unge , 1990, German 1991)
    • Lottas Merkbuch ( Lottas komihågbok , 1993, German 1995): Merkbuch with short stories, partly taken verbatim from the other Lotta books, partly the stories have been shortened and rewritten.
  • Peter and Lena
  • Tomte Tummetott , translated by Silke von Hacht:
    • Tomte Tummetott ( Tomten , 1960, German 1960), with pictures by Harald Wiberg ./(2014 Neuillustriert) Tomte Tummetot , Oetinger, Hamburg 2014 ( Tomte är vaken , 2012), with pictures by Kitty Crowther .
    • Tomte and the Fox ( Räven och Tomten , 1966, German 1966), with pictures by Harald Wiberg.
  • Ronja the robber's daughter
    • Ronja Robber's Daughter : The Storm Child ( Ronja Rövardotter - Åskvädersbarn , 2016, German 2017)
    • Ronja Robber's Daughter: Die Wilddruden ( Ronja Rövardotter - Vildvittrorna , 2016, German 2017)
  • Holidays on Saltkrokan
    • Holidays on Saltkrokan: A rabbit for Pelle ( Saltkråkan: Ett litet djur åt Pelle , 2019, German 2020), illustrated by Maria Nilsson Thore
  • No, I don't want to go to bed yet! ( Jag vill inte gå och lägga mig!, 1947, German 1989)
  • In the Land of Twilight ( I Skymningslandet , 1994, German 1996, illustrated by Marit Törnqvist) - also published as Herr Lilienstengel (1969, illustrated by Hans-Joachim Krantz)
  • Nils Karlsson-Däumling ( Nils Karlsson-Pyssling flyttar in , 1956, German 1957)
  • Polly helps the grandmother ( Kajsa Kavat hjälper mormor , 1958, German 1959)
  • The doll Mirabell ( Mirabell , 2002, German 2003)
  • Dearest sister ( Allrakäraste syster , 1973, German 1979)
  • Rupp Rüpel: the most gruesome ghost from Småland ( Skinn Skerping - Hemskast av alla spöken i Småland , 1986, German 1987)
  • Christmas in the stable ( Jul i stallet , 1961, German 1961)
  • Der Räuber Assar Bubbla ( Assar Bubbla eller Det var nara ögat att det inte blev någon bok om Pippi Långstrump , 1987, German 1988)
  • When Adam Engelbrecht got really angry ( När Adam Engelbrekt blev tvärarg , 1991, German 1992, also known as Ein Smaländischer bullfighter )
  • The dragon with the red eyes ( Draken med de röda ögonen , 1985, German 1986)
  • Sonnenau ( Sunnanäng , 1959, German 1960)
  • The robber Fiolito (there are also no robbers in the forest , Ingen rövare finns i skogen , 1987, German 1970) - illustrated in German by Rolf Rettich
  • When the Bäckhult farmer drove into town ( Bäckhultarn far till stan , 1951, German 1983 under the title A calf falls from the sky , 1990 German new edition under the title When the Bäckhult farmer drove into the city )
  • Sounds my linden tree ( Spelar min lind, sjunger min näktergal picture book, 1984, German 1992, attention there is also a short story book called Klingt meine Linde , this is the picture book, illustrated by Svend Otto S.)
  • Pelle moves out ( Pelle flyttar till Komfusenbo , 1985, German 2006)
  • Everyone goes to sleep ( Alla ska sova , 2019, German 2020, picture book about the song of the same name written by Astrid Lindgren, illustrated by Marit Törnqvist)
  • A journey in stories: from Junibacken to Nangilima ( Sagoresan: från Junibacken till Nangilima , picture book with the last text by Astrid Lindgren, on which she worked with the illustrator Marit Törnqvist and summarized her most important stories for the story train in the Junibacken Museum in Stockholm, the German translation of the picture book is available in the Junibacken Museum)

Photo books

Short stories in works by other authors

These are short stories that were not published in Astrid Lindgren's picture books, novels, photo books or collections of short stories, but exclusively in works / anthologies by other authors or magazines and newspapers.

  • Mamas small Nickon ( Mammas lilla Nickon ) - published in: Wohin die Wolkenzüge , Giesela Hartmann (ed.), From the Swedish by Torberg Doeler, 1960, Union Verlag Stuttgart, the story was published in Swedish in 1955 in the anthology: Rosen från bilen: noveller för ungdom by Elsa Olenius, it's a love story from the First World War
  • Christmas Eve in Lilltorpet ( Julafton i Lilltorpet ) - published in: Christmas with the Elks: the most beautiful winter stories from Scandinavia , Holger Wolandt (ed.) 2015, ISBN 9783492308632 , the story first appeared in Swedish in 1936 in the magazine: Landsbygdens Jul , it is a sad Christmas story about death
  • Johan's Adventures on Christmas Eve ( Johans äventyr på julafton ) - published in: Christmas in the Far North , Christel Hildebrandt (ed.) 2011, ISBN 9783150108314 , the story first appeared in Swedish as Johans äventyr på julafton , in Landsbygdens Jul, 1933
  • Encounter with Mrs. Blomkvist ( Möte med fru Blomkvist ) - published in: Unter Murderers und Elchen: Neues aus Schweden , Holger Wolandt (ed.) 2004, ISBN 9783492236911 , the story first appeared in Swedish in 1982 in the anthology: Mera Fnitter: en rolig bok av kvinnor
  • Pumpernickel and his brothers ( Pumpernickel och hans bröder ) - published in: Mittsommer bei den Elchen. The most beautiful summer stories from Scandinavia , Holger Wolandt (ed.) 2009, ISBN 9783492263061 , the story first appeared in Swedish in 1933 in the magazine: Landsbygdens jul
  • I can do what I want, said the prince ( Jag får göra vad jag vill, sa prinsen ) - published in: Swedish Appetizers , Holger Wolandt (ed.) 2007, ISBN 9783492248921 , the story first appeared in Swedish in 1946 in of the magazine: Sagoprinsessan
  • Pomperipossa in Monismanien ( Pomperipossa i Monismanien ) - published in: Oetinger Almanach. Give us books, give us wings. 15th year 1977. ISBN 9783789112157

Short story collections

Almost all of the short stories can be found in several of the short story collections. Most of the short stories have also appeared in Sweden and / or Germany as a single picture book or single novel. The latter only does not apply to the following nine stories: The Elf with the Handkerchief (Swedish: En natt i maj ); Cuckoo Lustig (Swedish: Lustig-gök ); Under the cherry tree (Swedish: Under körsbärsträdet ); Good night, Mr. Tramp! (Swedish: Godnatt, mr luffare! ); Goldkind (also Goldi , Swedish: Gull-Pian ); Something alive for the lame Peter (Swedish: Nånting levande åt Lame-Kal ); Who jumps the highest? (Swedish: Hoppa Högst ); Big sister, little brother (Swedish: Stora syster och lille bror ) collecting August (Swedish: Lite om Sammelagust ).

  • There are no robbers in the forest ( Nils Karlsson-Pyssling , 1949, German 1952)
    • Nils Karlsson-Thäumling; The doll Mirabell; In the land of twilight (also Mr. Lilienstengel); Dearest sister; Cuckoo funny; The elf with the handkerchief; There are no robbers in the forest (including The Robber Fiolito); The princess who didn't want to play; Peter and Petra
  • Gathering August and other children ( Kajsa Kavat , 1950, German 1952)
    • Collective August; Polly Patent (Polly also helps grandmother); A Smaland bullfighter (also when Adam Engelbrecht got really angry); Goldi (also Goldkind); Something alive for the lame Peter; Who Jumps Highest ?; Big sister, little brother; Pelle moves out; Under the cherry tree; Marit; Good night, Mr. Tramp!
  • Sounds my linden tree ( Sunnanäng , 1959, German 1960, new edition 1990)
    • Sonnenau (also The Red Bird); The sheep on Kapela; Sounds my linden tree; Junker Nils von Eka
  • In the Land of Twilight ( I Skymningslandet , 1949, German 1964)
    • Good night, Mr. Tramp !; The doll Mirabell; In the land of twilight
  • Pelle moves out and other Christmas stories (Julberättelser, 1985, German 1985)
    • Pelle moves out; Good night, Mr. Tramp !; Tomte Tummetott; Look, Madita, it's snowing; When the Bäckhult farmer drove into town; Christmas is coming soon; Lotta can do almost anything; It's so funny with us when it's Christmas; Polly helps the grandmother; Christmas on Birkenlund; How we celebrate Christmas on Bullerbü; Christmas in the stable; Monday December 26th when Michel was doing "The Great Cleansing Up of Katthult"; Tomte and the fox, Pippi loots the Christmas tree
  • Astrid Lindgren tells
    • Petra and Peter; The doll Mirabell, Cuckoo Funny; I would also like to have siblings; I want to go to school too; Pelle moves out; Something alive for the lame Peter; Dearest sister; Children's Day in Bullerbü; Lotta is moving; Collective August; Goldi (also Goldkind); Nils Karlsson-Thäumling; Tomte Tummetott; Tomte and the Fox; Sounds my linden tree; Sonnenau; The sheep on Kapela; In the land of twilight; The elf with the handkerchief; Who Jumps Highest ?; The princess who didn't want to play; Funny Bullerby; Big sister, little brother; Marit; A bullfighter from Narrowland; A calf falls from the sky; Under the cherry tree; There are no robbers in the forest; Good night, Mr. Tramp !; Christmas in the stable; Christmas in Bullerbü; Polly Patent (also: Polly helps the grandmother)
  • Christmas with Astrid Lindgren: The most beautiful stories from Pippi Longstocking, Michel, Madita, the children from Bullerbü and others
    • Pelle moves out; Lotta can do almost anything, Polly helps grandmother; How good it's Christmas holidays, said Madita; Tomte Tummetott; A calf falls from the sky; Look, Madita, it's snowing; Pippi Longstocking celebrates Christmas; Christmas in the stable; Christmas on Birkenlund; Tomte and the Fox; Christmas in Bullerbü; Don't skimp, said Michel from Lönneberga; Pippi loots the Christmas tree
  • We come to you - stories from children from Sweden
    • Petra and Peter; Cuckoo funny; The princess who didn't want to play; Karlsson goes to the birthday party; My very best birthday (Bullerbü); I get a lamb (Bullerbü); Ole has a sister (Bullerbü); Ole has a loose tooth (Bullerbü); A smaland bullfighter; How we celebrate Christmas in Bullerbü; Something alive for the lame Peter; Banquet at Aunt Jenny's (Bullerbü)
  • The sheep on Kapela
    • The sheep on Kapela; Sonnenau
  • The Mirabell Doll and Other Stories
    • Petra and Peter; The doll Mirabell; Nils Karlsson-Thäumling; Collective August; There are no robbers in the forest; Big sister, little brother; Gold child; The princess who didn't want to play; Marit; Rupp Rüpel the gruesome ghost from Smäland; Sounds my linden tree; Sonnenau; Good night, Mr. Tramp!
  • fairy tale
    • Rupp Rüpel, the most gruesome ghost from Smaland; The princess who didn't want to play; In the land of twilight; Cuckoo funny; The elf with the handkerchief; Junker Nils von Eka; The sheep on Kapela; There are no robbers in the forest; Nils Karlsson Thumble; Sonnenau; The doll Mirabell; Dearest sister; Peter and Petra; Sounds my linden tree; The dragon with the red eyes
  • stories
    • Collective August; Big sister, little brother; Under the cherry tree; A Småland bullfighter; Something alive for the lame Peter; Polly helps the grandmother; I want to go to school too; Good night, Mr. Tramp !; Gold child; Who Jumps Highest ?; I also want to have siblings; Marit; Pelle moves out; Sure, Lotta can ride a bike; Lotta can do almost anything; Funny Bullerby; Christmas in Bullerbü; Children's Day in Bullerbü; Look Madita, it's snowing!
  • Stories and fairy tales
    • Collective August; Polly helps the grandmother; A smaland bullfighter; Gold child; Something alive for the lame Peter; Who Jumps Highest ?; Big sister, little brother; Pelle moves out; Under the cherry tree; Marit; Good night, Mr. Tramp !; Nils Karlsson-Thäumling; The doll Mirabell; In the land of twilight; Dearest sister; Cuckoo funny; The elf with the handkerchief; There are no robbers in the forest; The princess who didn't want to play; Peter and Petra; Sonnenau; The sheep on Kapela; Sounds my linden tree; Junker Nils von Eka; The children from Krachmacherstrasse, Lotta is moving

Plays

  • Pippi Longstocking's Adventure: Comedy for children in four acts (1946, Pippi Långstrumps liv och leverne, German 1973)
  • Karlsson vom Dach: eerie drama in two acts (Lillebror och Karlsson på taket, German 1970, Chronos Verlag)
  • Rasmus and the Tramp Play in seven acts (Rasmus på luffen, German 1975, Chronos Verlag)
  • Rasmus, Pontus and the Sword Swallower: Comedy in eight acts (Rasmus, Pontus och Toker, German 1976, Chronos Verlag)
  • Children's plays (German 1986)
    • Pippi Longstocking (Pippi Långstrump), Karlsson vom Dach (Lillebror och Karlsson på taket), Mio mein Mio (Mio, min Mio), Michel in the soup bowl (Emil i Lönneberga), (afterword by Hildegard Bergfeld)

Autobiographical

Articles in works by other authors
  • Address in Florence on May 17, 1958 on the occasion of the award of the International Youth Book Prize In: Give us books, give us wings. Almanac 1963 (number 1)
  • My life story. In: Give us books, give us wings. Almanac 1967 (number 5)
  • Is there a Bullerbu In: Give us books, give us wings. Almanac 1967 (number 5)
  • The man in the black cap. A message to children all over the world on International Children's Book Day 1969. In: Give us books, give us wings. Almanac 1970 (number 8) ISBN 3789112089
  • Declaration of love to my German publisher. In: Give us books, give us wings. Almanac 1971 (number 9) ISBN 3789112097
  • Where do the ideas come from? In: Give us books, give us wings. Almanac 1972 (number 10) ISBN 3789112100
  • About my book "The Lionheart Brothers" In: Give us books, give us wings. Almanac 1974 (number 12) ISBN 3789112127
  • My poem. On Goethe's “Above all summits” In: Westermanns monthly books. World. Art. Culture. February. 2nd 1977
  • That is why our children need books. In: Give us books, give us wings. Almanac 1977 (number 15) ISBN 3789112151
  • Astrid Lindgren about Astrid Lindgren. In: Give us books, give us wings. Almanac 1977 (number 15) ISBN 3789112151
  • Our wonderful reading group. In: Give us books, give us wings. Almanac 1977 (number 15) ISBN 3789112151
  • Remembrance of Maria Friedrich (copy of a handwritten reminder) In: Hommage à Maria Friedrich, 1982 by Heinz Friedrich and Wolfram Göbel (eds.)
  • Exchange of letters Astrid Lindgren / Michail Gorbatschow. In: Oetinger reading book. Almanac 1987/88 (number 24) ISBN 3789114081
  • Astrid Lindgren, congratulations. In: Oetinger reading book. Almanac 1988/89 (number 25) ISBN 3-7891-1409-0
  • Astrid Lindgren, dear Ilon! In: Oetinger reading book. Almanac 1990/91 (number 27) ISBN 378911412X
  • Astrid Lindgren. Animals also have human rights In: Oetinger Lesebuch. Almanac 1991/92 (number 28) ISBN 3789114138
  • For the child in me In: Hubert Gaisbauer & Heinz Janisch (eds.) (1992): Menschenbilder ISBN 3-85330-105-3
  • Gladly from me In: Oetinger reading book. 1996. Anniversary edition for the 50th anniversary of the publisher (number 33) ISBN 3789114189
  • That is why children need books In: Oetinger Lesebuch. 1996. Anniversary edition for the 50th anniversary of the publisher (number 33) ISBN 3789114189
  • Pippi and the power In: Oetinger reading book. Almanac 1999/2000 (number 36) ISBN 3789114219
  • Letter to Dr Wolfgang Krüger In: Wolfgang Krüger (2018): Humor for beginners and advanced students ISBN 9783746036083
Interviews
  • Children ask Astrid Lindgren. In: Give us books, give us wings. Almanac 1972 (number 10) ISBN 3789112100
  • Interview Renate Nimtz-Köster with Astrid Lindgren. In: Oetinger reading book. Almanac 1987/88 (number 24) ISBN 3789114081
  • The fairy tale woman from Bullerbü. Interview with Astrid Lindgren In: Der Spiegel, the political magazine: Revolution from above (number 9, 1987, from February 23)
  • Man was not made for peace In: Hans Gärtner (Ed.) (1993): Lieber read. 8. Almanac of Children's and Youth Literature pp. 170-195. New Finken publishing house. ISBN 3-8084-1391-3
  • Astrid Lindgren - A Portrait , Network Medien Cooperative, Frankfurt am Main, recordings by RIAS Berlin, children's editorial office, Panther & Co , audio cassette, total length: 64 minutes (Astrid Lindgren reads the story Pippi finds a spunk and an excerpt from Ronja the robber's daughter , also answered they interview questions from children)
  • Pippi is always good ... an interview with Astrid Lindgren In: ZEITmagazin (June 9, 1995)
  • How was it in those days? Conversation with Astrid Lindgren , 2002 SWR, Audio CD, ISBN 978-3-89353-741-9
  • It met in the intermediate realm: Astrid Lindgren and Janosch, the troublemaker and dream dance bear. In: Janosch (2005, new edition 2016): Janosch. Life & Art Merlin Verlag. ISBN 9783875363180

Other works

  • 25 car trips in Sweden (1939), also 25 car tours in Sweden (1954, Swedish 25 bilturer i Sverige or 5 automobilturer i Sverige , 1939), Motormännens Riksförbund (Astrid Lindgren is listed in the book, not as the author)
  • Would I be God (Vore jag Gud, poem) - published in: Oetinger Reading Book. Almanac 1997/1998 , 1997, ISBN 3789114197

Not yet published in German

Books
  • Huvudsaken är att man är frisk (book based on a crime play in 1945, translations into Danish, Icelandic)
  • Sex pjäser för barn och ungdom (Six children's plays: Pippi Långstrumps liv och leverne , Mästerdetektiven Blomkvist , Huvudsaken är att man är frisk , En fästmö till låns , Jag vill inte vara prktig , Snövit , 1950)
  • Serverat, Ers Majesty! (Rabén & Sjögren: 1955, edited by Elsa Olenius , three children's theater pieces : Serverat, Ers Majestät ! , master detective Kalle Blomkvist: För kasperteater två korta akter , Pippi Långstrump )
  • Pjäser för barn och ungdom - andra seedlings (Six children Plays: Ingen rövare finns i skogen ; July hos Pippi Longstocking ; Serverat, Ers Majesty ; Rasmus, Pontus och Toker ; luffen Rasmus på ; Kalle Blomkvist, Nisse Nöjd och Vicke på Vind , 1968 )
  • Snövit , Astrid Lindgren-sällskapet 2018 (book published exclusively by Astrid Lindgren-sällskapet, it includes the play Snövit)
  • Jultomtens underbara picture radio och andra berättelser, 1933-1947 , Astrid Lindgren Sällskapet 2013 (book only published in Astrid Lindgren Sällskapet, includes stories that Astrid Lindgren published in newspapers and magazines: Jultomtens underbara image radio , Johans äventyr på julafton , Filiokus , pumpernickel och hans bröder , Den stora råttbalen , Julafton i Lilltorpet , Olle och Svipp , Mors-Dagsgåvan , också en morsdagsgåva , harungen Vännevän och , Jorma och Lisbet , Sakletare , Måns börjar skolan , Två små bröder , De första försöken: efterord )
  • Före group 8 - mycket före. Kåserier och noveller för vuxna , Astrid Lindgren-sällskapet 2014 (book published exclusively by Astrid Lindgren-sällskapet, contains stories that Astrid Lindgren has published in newspapers and magazines: Maja får en fästman , Anders , Filiokus , Fyra kåserier av ”Bibban” , Om Epiktetos och vårhatten , Om platser , Om övertid , Om Bertil och fosterlandet , ”Goddag tant Fia ...” , Kampen om Fredrik , Dialog på Bröllopsdagen , Mitt fiasko som fru , Brevet. Novell , Fröken Palmkvist får semester , Johansson blir vetlös , Mammas lilla Nickon , Fröken Nettel vill inte skriva böcker , Möte med fru Blomkvist )
  • Sötast i världen (with pictures by Anna Riwkin-Brick, 1960)
  • Peter och Petra (picture book, 2007, in Germany not published as a single picture book, but as Peter and Petra in several collections with Astrid Lindgren's short stories)
  • Junker Nils av Eka (picture book, 2007, not published in Germany as a single picture book, but as Junker Nils von Eka in several collections with Astrid Lindgren's short stories)
  • Pippi går i affärer , 2014, picture book illustrated by Ingrid Vang Nyman
  • Vet you vad? (Quotes from Astrid Lindgren's books) 2015, Swedish
  • Luise Justine Mejer - en kärlekshistoria från 1700-talets Tyskland 2015, Swedish (Description of the love story of Heinrich Christian Boie and Luise Mejer , based on the book I was probably smart that I found you )
  • Liv kan vara så olika. Människoöden Två ., Swedish (life can be so different Two people fates, including Andrew Peterson - en svensk Pionjär i America and Louise Justine Mejer - en kärlekshistoria från 1700 talets Tyskland that already in the Swedish edition of the vanished country were published, not but in German.)
  • Det gränslösaste äventyret 2007, Swedish, collection of Lindgren's essays, first published in book form and compiled by Lena Törnqvist.
  • Ronja Rövardotter - Björngrottan , 2017, comic for the anime series
  • Ronja Rövardotter - Glupafallet , 2017, comic for the anime series
  • Ingen liten lort , book with a collection of essays and letters by Astrid Lindgren, compiled by Lena Törnqvist and Suzanne Öhmann, 2007
  • Jag drömmer om fred (book with pictures of children who fled the war in Yugoslavia , with a foreword by Astrid Lindgren, Astrid Lindgren's name is to be read on the Swedish book cover, in Germany the book was published as Ich träume von Frieden , but without the text by Astrid Lindgren), 1994
  • Livets mening och andra texter , Astrid Lindgren-sällskapet 2012 (book published exclusively by Astrid Lindgren-sällskapet, contains shorter texts in which Astrid Lindgren remembers her childhood, thinks about the meaning of life, etc.)
  • När man är kär. Astrid Lindgren-sällskapet (with Per-Martin Hamberg), Astrid Lindgren-sällskapet 2012 (The book was published exclusively by Astrid Lindgren-sällskapet. It contains a script for the film När man är kär . The script was written by Astrid Lindgren, but the film was never made.)
  • Pictures ur mitt liv , Astrid Lindgren-sällskapet 2017 (book published exclusively by Astrid Lindgren-sällskapet, Astrid Lindgren describes her own life using pictures)
  • Fyra syskon berättar , Boa i Näs, 1992 (Astrid Lindgren and her siblings talk about their childhood)
Short stories and essays in newspapers and magazines
  • På vår gård , Vimmerby Tidning, September 7, 1921 (literal translation of the title: On our farm)
  • På luffen , Vimmerby Tidning, in three parts, first part July 11, 1925 (literal translation of the title: Auf der Walz)
  • Bilistens ferie , Svensk Motortidning, June 20, 1933 (literal translation of the title: Vacation of the motorist)
  • Jultomtens underbara bildradio , anonymous publication in Stockholms Tidningen (literal translation of the title: Santa Claus's wonderful picture radio), 1933 (was reprinted in 1937 in Landsbygdens Jul magazine)
  • Filiokus , Landsbygdens jul, 1934
  • Den stora råttbalen , Landsbygdens jul, 1936 (literal translation of the title: The big rat ball)
  • Maja får en fästman , Landsbygdens jul, 1937 (literal translation of the title: Maja gets a fiancé)
  • Ungdomens revolt , Dagens Nyheter, December 7, 1939 (literal translation of the title: Revolte der Jugend, article that Astrid Lindgren wrote together with her son, but which was massively rewritten by the editorial team)
  • Mors-Dagsgåvan , Mors hyllning, 1939 (literal translation of the title: Mother's Day present)
  • Vännevän och harungen , Landsbygdens jul, 1940 (literal translation of the title: Vännevän and the bunny)
  • Också en Morsdagsgava , Mors hyllning, 1940 (literal translation of the title: Also a Mother's Day present)
  • Anders , Landsbygdens jul, 1940
  • Sakletare , Mors hyllning, 1941 (literal translation of the title: Sachensucherin)
  • Måns börjar i skolan , Landsbygdens jul, 1942 (literal translation of the title: Måns goes to school)
  • Olle och Svipp , Landsbygdens jul, 1942 (literal translation of the title: Olle and Svipp)
  • Kampen om Fredrik , Damernas Värld, November 13, 1947 (literal translation of the title: The fight for Fredrik)
  • Två små bröder , Mors hyllning, 1947 (literal translation of the title: Two little brothers)
  • De kommer med julen , IDUN 1948: 50
  • Dialog på bröllopsdagen , Damernas Värld No. 39, September 30, 1948
  • Mitt fiasko som fru , Idun issue 49, 1955 (literal translation of the title: My failure as a woman)
  • Mer kärlek! , Perspektiv, 1952 (literal translation of the title: More love!)
  • Att skriver för barn , 1953, Svenska Dagbladet, November 14, 1953
  • Då hadde jag velat vara med , Hörde ni, April 1953: 4
  • Johansson blir vetlös , Söndagsnisse-Strix last edition, 1949 (literal translation of the title: Johansson gets angry)
  • Anne på Grönkulla och Mannen med stålnävarna , Bokvännen 1955: 11
  • Det gränslösaste äventyret , Rädda Barnens Tidning No. 5 1962
  • En fortsättning på Bröderna Lejonhjärta , Expressen 26 February 1974 (continuation of the Lionheart brothers)
  • Min bit av Sverige , Allers, 1982 (literal translation of the title: My piece of Sweden)
  • Det borde vara som i Körsbärsdalen ...
  • Hyllning till Stockholm . In: Livets mening och andra texter (literal translation of the title: homage to Stockholm)

Total expenditure

  • Pippi Longstocking: Complete edition (German 2008), contains: Pippi Longstocking , Pippi Longstocking goes on board and Pippi in Taka-Tuka-Land
  • Pippi Longstocking. The comic (German 2015) contains: Pippi moves in , Pippi is the strongest , Pippi takes care of everything , Pippi has a party , Pippi doesn't want to grow up , Pippi goes to sea
  • Always this Michel , contains: Michel in the soup bowl , Michel has to make more men and Michel puts the world in order - also published as Michel from Lönneberga (2007)
  • The most beautiful stories from Michel from Lönneberga (German 2017), contains: Michel from Lönneberga , More from Michel from Lönneberga , The day when Michel wanted to be particularly nice and When Michel stuck his head in the soup bowl
  • Michel and Little Ida from Lönneberga , contains: When Little Ida also wanted to do mischief , Michel's mischief number 325 and Just don't skimp, said Michel from Lönneberga
  • The children from Bullerbü (German 1988), contains: We children from Bullerbü , More from us children from Bullerbü , Always funny in Bullerbü - also published as We children from Bullerbü (German 2014, color)
  • Karlsson vom Dach (German 1994), contains: Karlsson vom Dach , Karlsson flies again , The best Karlsson in the world
  • Madita Complete Edition (German 1992), contains: Madita , Madita and Pims
  • Madita and Lisabet from Birkenlund (German 2003), contains: When Lisabet stuck a pea up her nose , how good that there is Christmas vacation, said Madita
  • Kalle Blomquist: Complete Edition (German 1996), contains: Kalle Blomquist - master detective , Kalle Blomquist lives dangerously , Kalle Blomquist, Eva-Lotta and Rasmus

Songs

Astrid Lindgren wrote the lyrics for the following songs:

  • 1964: Vår på Saltkråkan , also Nu är våren come (from: Holidays on Crows Island , music: Ulf Björlin )
  • 1965: Den första ungen som kom (from: Das Trollkind , music: Ulf Björlin)
  • 1967: Skrållans födelsedag (from: Happy Homecoming )
  • 1969: Här kommer Pippi Långstrump , German: Hey, Pippi Longstocking (from: Pippi Longstocking , music: Jan Johansson )
  • 1970: Sjörövar-Fabbe , German: Seeräuberopa Fabian (from: Pippi in Taka-Tuka-Land , music: Georg Riedel )
  • 1970: Sov alla , German: Sleeps all (from: Pippi in Taka-Tuka-Land , music: Georg Riedel)
  • 1970: Kom an Kom an Pirater (from: Pippi in Taka-Tuka-Land , music: Georg Riedel)
  • 1970: Kalle Teodor , German: Kalle Theodor (from: Pippi in Taka-Tuka-Land , music: Georg Riedel)
  • 1970: Merja Mojsi (from: Pippi in Taka-Tuka-Land , music: Georg Riedel)
  • 1970: Sommarsången , German: In summer you sing songs (from: Pippi beyond the edge and band , music: Georg Riedel)
  • 1970: Mors lilla lathund , German: Being lazy is beautiful (from: Pippi beyond edge and band , music: Georg Riedel)
  • 1970: Lira lara loppan , German: Here and there and in a nutshell (from: Pippi beyond edge and band , music: Georg Riedel)
  • 1971: Hujedamej sånt barn han var , German: Michel was a lousy boy (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: katt Lille , German: Cat Song (from Lönneberga , music by Georg Riedel)
  • 1971: Varför och varför (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: Gifteriet och en liten visa om huruledes livet är kort liksom kärleken (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: Du käre lille snickerbo (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: Fattig bonddräng (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: Bom sicka bom (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: Grisevisan (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: Oppochnervisan , also Grisen gal i granens topp (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: En till som jag (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: Idas sommarvisa , German: Idas Sommerlied (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1971: När mamma var liten, då var hon så rar (from: Michel from Lönneberga , music: Georg Riedel)
  • 1974: Världens bästa Karlsson , German: The very best Karlsson in the world (from: Karlsson on the roof , music: Georg Riedel)
  • 1974: Fi-Fi-Fi-Filura (from: Karlsson on the roof , music: Georg Riedel)
  • 1974: Vem är inte rädd ibland (from: Karlsson on the roof , music: Georg Riedel)
  • 1974: Bara en liten hund (from: Karlsson on the roof , music: Georg Riedel)
  • 1977: Törnrosdalens frihetssång (from: The Löwenherz Brothers , traditional Swedish folk music)
  • 1979: Pilutta-visan , German: Ätsch, Pustekuchen, Madita! (from Madita , music: Bengt Hallberg )
  • 1981: Ge mig mera köttbullar (from: Madita , music: Bengt Hallberg)
  • 1981: Luffarvisan (from: Rasmus and the vagabond , music: Gösta Linderholm )
  • 1981: Kattvisan (from: Rasmus and the vagabond , music: Lille Bror Söderlundh )
  • 1984: Vargsången , German: Wolfslied (from: Ronja the robber's daughter , music: Björn Isfalt )
  • 1984: Rövarsången (from: Ronja the robber's daughter , music: Björn Isfalt & Anders Berglund )
  • 1984: Ronjas visa vid lägerelden (from: Ronja the robber's daughter , music: Björn Isfalt)
  • 1984: Rumpnissarnas visa (from: Ronja the robber's daughter , music: Anders Berglund)
  • 1986: Falukorvsvisan (from: We children from Bullerbü , music: Georg Riedel)
  • 1986: Alla ska sova , German: Everyone goes to sleep (from: We children from Bullerbü , music: Georg Riedel)
  • 1990: Vad det är bra (from: Nils Karlsson Däumling , music: Anders Berglund)
  • 1990: Plätt plitt plutt-visan , also Lätt som en plätt (from: Nils Karlsson Däumling , music: Anders Berglund)
  • 1990: Oj vad vi är glada (from: Nils Karlsson Däumling )

Literature about Astrid Lindgren

Literature from Sweden
  • Astrid Lindgren: A picture of life ( Astrid Lindgren - En levnadsteckning , Margareta Strömstedt 1977, German 2001)
  • Astrid from Vimmerby ( Astrid från Vimmerby , 1998, German 1999)
  • Astrid Lindgren. Pictures of her life ( Astrids pictures , Jacob Forsell, Johan Erséus, Astrid Lindgren, Margareta Strömstedt 2006, German 2007)
  • By Pippi, Michel, Karlsson and Co. Astrid Lindgren's film world ( Från snickerboa till Villa Villekulla , Petter Karlsson, Johan Erséus 2004, German 2006)
  • Of climbing trees, property seekers and ticklish horses: Astrid Lindgren's childhood ( Astrid äventyr , Christina Björk 2014, German 2017)
  • Astrid Lindgren. Your fantastic story ( Astrid Lindgren , Agnes-Margrethe Bjorvand 2015, German 2018)
  • Visit to Astrid Lindgren ( Läs om Astrid Lindgren , Kerstin Ljunggren 1992, German 1992)
  • Astrid Lindgren - In the land of fairy tales and adventure ( Astrid Lindgren: Vildtoring och lägereld , Vivi Edström 1992, German 1997)
  • Astrid Lindgren and the power of fairy tales ( Astrid Lindgren och sagans makt , Vivi Edström 1997, German 2004)
  • From Astrid to Lindgren ( Från Astrid till Lindgren , Vladimir Oravsky & Kurt Peter Larsen 2006, German 2009)
  • Astrid Lindgren for the whole world: An exhibition on Astrid Lindgren's Näs ( Hela världens Astrid Lindgren , Margareta Strömstedt & Jacob Forsell 2007, German 2007)
Literature from Germany
  • Astrid Lindgren: Memories of a woman of the century (Sybil Countess Schönfeldt, 2017)
  • Astrid Lindgren (Sybil Countess Schönfeldt, 2007)
  • Beyond Bullerbü: Astrid Lindgren's life story (Maren Gottschalk, 2008)
  • Astrid Lindgren. 100th birthday reader (2007)
  • Astrid Lindgren - Zum Donnerdrummel !: A work portrait (Ed .: Paul Berf & Astrid Surmatz, 2002)
  • Who is this woman: Approaching the life and work of Astrid Lindgren (Birgit Dankert, 2009)
  • Astrid Lindgren: A Lifelong Childhood (Birgit Dankert, 2013)
  • Astrid Lindgren, Children's Paradise (Felizitas von Schönborn, 1997)
  • Astrid Lindgren: Who is that? (Katrin Hahnemann, 2011)
  • Astrid Lindgren's Films: Aurality and Film Experience in Children's and Youth Films (Children's and Youth Literature Intermedial, Volume 1) (Eds: Tobias Kurwinkel, Philipp Schmerheim, Annika Kurwinkel, 2012)
  • Astrid Lindgren and public opinion: How social values ​​and children's literature are related (Sarah Susanne Haag, 2008)
  • The Astrid Lindgren Lexicon. Everything about the world's most popular children's author. (Manuela Bialek, Karsten Weyershausen, 2004)
  • Astrid Lindgren: One who placed great emphasis on individuality. Impulse booklet 60 (Gerd König, 2012)
  • Two times three makes four. 100 years, the world of Astrid Lindgren. The magazine for the 2007 exhibition in the Buddenbrookhaus (Hauke ​​Lange-Fuchs, 2007)
  • Astrid Lindgren - Work and Effect: International and Intercultural Aspects. (Svenja Blume, Bettina Kümmerling-Meibauer, Angelika Nix, 2008)
  • Oetinger Almanach , later Oetinger Reader (from 1963 to 2007) in most editions there is either an excerpt from Astrid Lindgren's books, an article about Astrid Lindgren or her works, an interview with Astrid Lindgren or an article written by Astrid Lindgren herself (for the self-written article see chapter title: Articles in works of other authors)
Literature from other countries
  • Astrid Lindgren. Swedish personalities ( Astrid Lindgren (Twayne's World Authors Series) , Eva-Maria Metcalf 1995, German 2001)
  • Astrid Lindgren: Little People, Big Dreams. German edition ( Pequeña & Grande Astrid Lindgren , María Isabel Sánchez Vegara 2020, German 2020)
  • Astrid Lindgren. Your life ( Denne dag, et liv: En Astrid Lindgren-biografi , Jens Andersen 2014, German 2017)
Only published as an audio book / radio play
  • Images of people: Astrid Lindgren . Christine Nöstlinger. Audio CD 2002, ORF / Radio Austria 1
  • The great Astrid Lindgren audio book. A portrait of stories and conversations. Regina Leßner, Audio CD 2002, Norddeutscher Rundfunk
  • Adventure & Knowledge: Astrid Lindgren. A motley world. Sandra Doedter, Audio CD 2017, Headroom Sound Production
  • WDR 5 Scala - background culture. Astrid Lindgren: "Humanity has lost its mind". (from lit.Cologne ), Renate Naber, 2019, WDR 5
Literature about Astrid Lindgren that has not been translated into German
  • Astrid Lindgren (World Authors Series) (Eva-Maria Metcalf, 1995, English, translations into Swedish)
  • Astrid Lindgren, Storyteller to the World (Johanna Hurwitz, 1989, English)
  • Astrid Lindgren i Stockholm (Anna-Karin Johansson, 2012, Swedish)
  • Astrid Lindgren een herinnering (Rita Verschuur, 2012, Dutch, translations into Swedish)
  • Astrid Lindgren, een ontmoeting (Marinus Schroevers, 2004, Dutch)
  • Astrid Lindgren - ett liv (Cilla Dalén, 2018, Swedish, translations into Arabic, Polish, Persian, English)
  • Astrid Lindgren och folkdikten (Vivi Edström, Per Gustavsson, Berättarnätet Kronoberg, 1996, Swedish)
  • Astrid Lindgren och kristendomen: utifrån Pippi, Emil och Madicken (Werner Fischer-Nielsen, 1999, Swedish)
  • Astrid Lindgren: en studiebok (Gunilla Zimmermann, 2006, Swedish)
  • Astrid Lindgrens världar i vimmerby (Leif Jonsson, 2010, Swedish)
  • Astrid Lindgrens landskap: hur landskapets kulturarv förändras, förstås, förvaltas och förmedlas (Magnus Bohlin, 2009, Swedish)
  • Astrid och jag: 50 års arbetsliv 1952 - 2002 (Kerstin Kvint, 2019, Swedish, Astrid Lindgren's colleague and friend Kerstin Kvint reports on 50 years of collaboration with the author)
  • Allrakäraste Astrid: en vänbok till Astrid Lindgren (Susanna Hellsing, Birgitta Westin, Suzanne Öhman-Sundén, 2001, Swedish)
  • Alltid Astrid: minnen från böcker, brev och samtal (Ulla Lundqvist, 2012, Swedish)
  • Århundradets Astrid (Anna-Maria Hagerfors, 2002, Swedish)
  • Beyond Pippi Longstocking: Intermedial and International Approaches to Astrid Lindgren's Work (Bettina Kümmerling-Meibauer, Astrid Surmatz, 2011, English)
  • Bildbibliografi över Astrid Lindgren's skrifter 1921-2010 (Lars Bengtsson, 2014, Swedish)
  • Den okända Astrid Lindgren: åren som förläggare och chef (Kjell Bohlund, 2018, Swedish)
  • Det var en gång en gård: Stina i Bullerbyn berättar (Boa i Näs, 2001, Stina Hergin, Astrid Lindgren's little sister talks about her and Astrid Lingren's childhood on Näs, Swedish)
  • Duvdrottningen: en bok till Astrid Lindgren (Eriksson, Marianne - Sjöquist, Birgitta - Törnqvist, Lena - Ørvig, Mary, 1987, Swedish)
  • Du och jag, Astrid (Arne Reberg, 2004, Swedish)
  • En bok om Astrid Lindgren: A book about Astrid Lindgren (Mary Örvig, 1977, Swedish)
  • En utmärkt författare Astrid Lindgrens belöningar och utmärkelser. (Lena Törnqvist, 2019, Swedish)
  • Facta om Astrid Lindgren (Nina Sahl, 2017, Swedish)
  • Första boken om Astrid Lindgren (Siv Svensson-Rune, 2000, Swedish)
  • Järnspisar, hackekorv & tabberas: mat, smak & tradition i Astrid Lindgrens värld (Göran Lager, 2006, Swedish)
  • Kod kulturowy a przekad: na podstawie wybranych utworów Astrid Lindgren i ich polskich przekadów (Sylvia A Liseling Nilsson, 2015, Polish)
  • Läs och Res i Astrid Lindgrens hembygd (Menard Karlsson, 2000, Swedish)
  • Medans vi kommer ihåg ... Om kära tant Astrid och livet i Vimmerby-Ett fotoalbum på riktigt (Lennartsson Dag, 2003, Swedish)
  • Möt världens bästa Astrid (Jonna Byskov, 2002, Swedish)
  • Nya läsningar av Astrid Lindgrens författarskap (Helene Ehriander, Martin Hellström, 2015, Swedish)
  • Pippi på scen: Astrid Lindgren och teater n (Martin Hellström, 2015, Swedish)
  • Rebellen från Vimmerby: om Astrid Lindgren och hemstaden (Jens Fellke, Helena Egerlid, Rebecca Forsgren Malmström, 2002, Swedish)
  • Roaster om Astrid Lindgren (ABF Stockholms seminarium October 7, 1995, Swedish)
  • Stina Dabrowski möter sju kvinnor (Stina Dabrowski, 1993, Swedish)
  • Trädgårdarna på Astrid Lindgrens Näs (Karin Eliasson, 2017, Swedish)
  • Uppväxt med Astrid Lindgren (Arne Reberg, 1996, Swedish)

Audio books

for radio play adaptations see: List of Astrid Lindgren radio plays

  • Stories read by Manfred Steffen . Contains the stories: Of course, Lotta can ride a bike; Collective August; Big sister, little brother; Funny Bullerbü, Christmas in Bullerbü, under the cherry tree; A Småland bullfighter; Something alive for the lame Peter; Polly helps the grandmother; I also want to have siblings; I want to go to school too; Children's Day in Bullerbü; Pelle moves out; Gold child; Who Jumps Highest ?; Marit; Good night, Mr. Tramp !; Look, Madita, it's snowing; Lotta can do almost anything. 4 CDs. Oetinger Audio. Reading. ISBN 9783837300840
  • Fairy tales , read by Manfred Steffen. Contains the stories: Rupp Rüpel: the most gruesome ghost from Småland; In the land of twilight; The princess who didn't want to play; Cuckoo funny; The elf with the handkerchief; The doll Mirabell; Junker Nils von Eka; The dragon with the red eyes; The sheep on Kapela; Nils Karlsson-Thäumling; Sonnenau; Sounds my linden tree; Dearest sister; Peter and Petra; There are no robbers in the forest. 4 CDs. Oetinger Audio. Abridged reading. ISBN 9783837310412
  • Pippi Longstocking , read by Heike Makatsch . 3 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783789103407
  • Pippi Longstocking goes on board , read by Heike Makatsch. 3 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837303704
  • Pippi in Taka-Tuka-Land , read by Heike Makatsch. 3 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837303698
  • Pippi loots the Christmas tree , read by Ursula Illert . 1 CD. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837310177
  • Kalle Blomquist Master Detective , read by Oliver Rohrbeck . 4 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837310504
  • Kalle Blomquist: lives dangerously , read by Oliver Rohrbeck. 4 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837310818
  • Astrid Lindgren tells Karlsson about the roof , read by Astrid Lindgren . 2 CDs. Oetinger Audio. Reading. ISBN 9783789101946
  • Krachmacherstraße - The large audio book box , read by Leonie Landa , Céline Fontanges and Anne Moll . Contains the stories: The children from Noisemaker Street; Lotta is moving; Sure, Lotta can ride a bike; Lotta can do almost anything; Of course Lotta is a happy child. 4 CDs. Oetinger Audio. Reading. ISBN 9783837308488
  • Michel in the soup bowl , read by Ursula Illert. 2 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837309591
  • Michel has to make more males , read by Ursula Illert. 2 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837309911
  • Michel puts the world in order , read by Ursula Illert. 3 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837310146
  • Michel's nonsense number 325 , read by Manfred Steffen. 1 CD. Oetinger Audio. Reading. ISBN 9783837302165
  • I also want to have siblings and other stories read by Ursula Illert. Contains the stories: I want siblings too; I want to go to school too; No, I don't want to go to bed yet! 1 CD. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837310184
  • Stories from Bullerbü , read by Manfred Steffen. Contains the stories: Children's Day in Bullerbü; Funny Bullerby; Christmas in Bullerbü. 1 CD. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837304244
  • We children from Bullerbü , read by Laura Maire . 2 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837309188
  • More of us children from Bullerbü , read by Laura Maire. 2 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837311051
  • The Löwenherz brothers , read by Jens Wawrczeck . 5 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837308686
  • Ronja the robber's daughter , read by Ulrich Noethen . 5 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837307573
  • Holidays on Saltkrokan Part 1 , read by Muriel Bielenberg and Hans Löw . 4 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837311020
  • Holidays on Saltkrokan Part 2 , read by Muriel Bielenberg and Hans Löw. 4 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. ISBN 9783837311167
  • Christmas is coming soon: The most beautiful winter stories , read by Manfred Steffen. Contains the stories: Polly helps the grandmother; It's so funny with us when it's Christmas; Christmas is coming soon; Pippi loots the Christmas tree; How we celebrate Christmas in Bullerbü; Christmas on Birkenlund; Christmas in the stable; Look, Madita, it's snowing; Tomte Tummetott; Tomte and the Fox; The great cleaning up of Katthult. 4 CDs. Oetinger Audio. Reading. ISBN 9783837302509
  • The vanished land , read by Gisela Trowe . 1 CD. Oetinger Audio. Abridged reading. ISBN 9783837301809
  • I Lived too !: Letters of a Friendship , read by Eva Mattes and Oda Thormeyer . 6 CDs. Oetinger Audio. Reading. ISBN 9783869092256
  • Mankind has lost its mind: Diaries 1939–1945 , read by Eva Mattes. 5 CDs. Oetinger Audio. Reading. ISBN 9783869092171
  • Madita: Now the snow storm is sweeping through the country , read by Ursula Illert. 2 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. Together with Madita - A Summer Day on Birkenlund the complete reading of the novel Madita. ISBN 9783837310771
  • Madita - A summer day on Birkenlund , read by Ursula Illert. 2 CDs. Oetinger Audio. Unabridged reading. Together with Madita: Now the snowstorm is sweeping the country through the entire reading of the novel Madita. ISBN 9783837310511
  • Look Madita, it's snowing! , read by Manfred Steffen. 1 CD. Deutsche Grammophon Production. Reading.
  • Never violence , original recordings of Astrid Lindgren's speech of the same name from 1978, published in #Position. Statements for a better society. Original recordings from Albert Einstein to Greta Thunberg. , at Hörverlag . Unabridged speech on an mp3 CD. ISBN 9783844534696

See also

Individual evidence

  • Lars Bergtsson (2014): Bildbibliografi över Astrid Lindgren's skrifter 1921-2010. Sweden. Salikon förlag.
  1. Tonia Tünuchten-Hendricks: Books by Astrid Lindgren. Retrieved July 10, 2018 .
  2. Lektören Lindgren - ett outforskat ämne. Retrieved January 17, 2019 .
  3. ^ Andreas Platthaus : The revision of the old gnome Tomte Tummetott. In: FAZ , December 24, 2014, p. 14, click on the Reviews tab .
  4. ^ Children's books by Astrid Lindgren. Retrieved July 10, 2018 .
  5. ^ DLF (Deutschlandfunk) book market. From literary life. The book of the week of December 20, 2015
  6. Bokrecension: Hon blev Astrid Lindgren's "bodyguard" och förtrogna. Retrieved June 11, 2020 .