Two glorious scoundrels

from Wikipedia, the free encyclopedia
Movie
German title Two glorious scoundrels
Original title Il buono, il gross, il cattivo
Il buono, il brutto, il cattivo (The Good, the Bad and the Ugly) logo.png
Country of production Italy , Spain , Germany
original language English ,
Italian
Publishing year 1966
length 178 minutes
Age rating FSK 16
Rod
Director Sergio Leone
script Agenore Incrocci ,
Furio Scarpelli ,
Luciano Vincenzoni ,
Sergio Leone
production Alberto Grimaldi
music Ennio Morricone
camera Tonino Delli Colli
cut Eugenio Alabiso ,
Nino Baragli ,
Joe D'Augustine
occupation
synchronization
chronology

←  Predecessor
For a few more dollars

Two glorious scoundrels (original title: Il buono, il brutto, il cattivo ; international title: The Good, the Bad and the Ugly ) is a feature film from 1966. It was directed by Sergio Leone and is considered a classic of the Spaghetti Western , after For a Fistful of Dollars and For a Few Dollars More, the third part of Leone's "Dollar Trilogy", in which Clint Eastwood plays one of the leading roles.

action

The film is set at the time of the American Civil War during the Sibley Offensive (1862) in the southwestern United States in the New Mexico Territory .

The hitman Sentenza (in the English version: Angel Eyes) has to find the order, a soldier named Jackson. A former war comrade Jackson tells Sentenza that he now calls himself Bill Carson. Sentenza also learns that Jackson a filled with coins Regiment Checkout the Confederate Army had embezzled worth of $ 200,000 and, therefore, was on the run. The informant offers him $ 1,000 for killing his client and not him. In cold blood, Sentenza shoots the informant in front of his family and takes the $ 1,000. Then he collects his wages from the client and also shoots him on the grounds that he was paid for it. Sentenza sets out to find Bill Carson, who he soon learns is back serving in the Confederate Army.

A taciturn gunslinger, meanwhile, frees the warrant sought bandit Tuco from the hands of three bounty hunters , hands him over to the sheriff and collects for the reward. He remains nameless in the film and is called "the blonde" ("Blondie" in the English original). During Tuco's execution , the blonde shoots the rope so that Tuco escapes. Sentenza observes this scene and sees through the game. The two repeat this coup several times and share the rewards received. When Tuco demands a higher share on the grounds that he is risking his life every time, the blonde leaves him on foot in the desert. Tuco arrives at a lonely place, steals a firearm, teams up with former cronies and takes the blonde guy off guard in a hotel room with them. He wants to hang him , but at that moment a grenade hits the hotel and the blonde can use the chaotic situation to escape.

The blonde then resumes his lucrative business with another wanted man, but is again surprised by the vengeful Tuco, who forces the blonde to a grueling march through the desert and wants him to slowly die. When the blonde is almost at the end of his strength, the two of them are met by a driverless Confederate Army carriage, which is stopped by Tuco. In addition to a few dead soldiers, they also find the seriously injured Bill Carson. For a sip of water, he offers Tuco the exact hiding place of the misappropriated money, which is in a cemetery, but then loses consciousness before he has given him the name of the grave. Tuco fetches water, but when he comes back, Carson is already dead. Carson has told the dying of thirsty blond, however, in which grave the treasure is hidden.

Tuco now has to keep the blonde alive in order to be able to retrieve the treasure, and brings him to a mission station where Tuco's brother, a monk , tends to wounded civil war soldiers. Then the two make their way to the cemetery in Southern uniforms, but are captured by the Northern Army and fall into the hands of Sentenza, who has become the overseer of a large prison camp, in the hope of meeting Carson there sooner or later . Tuco pretends to be Carson without knowing that Sentenza has already met him and the blonde and knows his true identity. Sentenza concludes that the two have information about Carson's loot, tortures Tuco and learns the name of the cemetery from him. He offers the blonde, whom he considers torture senseless, to do together. Both set off with some gunslingers. They want to hand Tuco over to the authorities, but he is able to overpower his guard and escape.

Sentenza's group rested in a destroyed place near the front. The blonde hears a shot in the distance and recognizes Tuco's individually assembled revolver by the sound. He finds Tuco and suggests that it would be better to dig up the treasure with him than with Sentenza. Sentenza notices this in good time and sets off alone to the cemetery.

Shortly before the goal, Tuco and the blonde are picked up again by a group of Union soldiers and pretend to be war volunteers . The position they are in is fighting for a bridge, which kills many soldiers every day. To be able to continue on their way, Tuco and the blonde steal a box of dynamite and use it to blow up the bridge, whereupon the soldiers leave after a fierce battle. On the other hand, the blonde gives a dying soldier his coat and takes his poncho for it, while Tuco rides the soldier's horse to the cemetery.

Tuco is the first to reach the cemetery and begins to dig at a grave that the blonde has named him earlier - but it is the wrong one, as the blonde who has just joined him explains shortly afterwards. Sentenza arrives and threatens the two of them, but cannot shoot them because he still lacks information about the exact grave. A showdown in the form of a Mexican standoff takes place on a round square in the middle of the cemetery . But while the other two have to stalk two opponents each, the blonde secretly unloaded Tuco's gun the night before and can therefore concentrate entirely on Sentenza. He shoots him and then lets Tuco dig up the gold. Then he forces him to stand on a rickety grave cross with a gallows rope around his neck , and rides away with half the money. From a distance he points his rifle at the furiously cursing Tuco, shoots the rope and disappears.

History of origin

Almería - one of the filming locations

The film is an Italian-Spanish co-production and the third part of Sergio Leone's “Dollar Trilogy”. Leone, who was quite successful with For a Fistful of Dollars (1964) and For a Few Dollars More (1965), had a much larger budget for Two Glorious Scoundrels : $ 1.3 million. The script was written by Vincenzoni in just eleven days, and it was translated into English by Mickey Knox .

The film was released in Italy on December 23, 1966. On December 29 of the following year it was launched in the USA by United Artists . For the American theatrical version, some scenes were shortened or omitted, which also affected the later versions that were based on them.

The exterior shots of the film were mostly made in Spain, where a lot of spaghetti westerns were filmed at the time. Two Glorious Scoundrels contains many of Leone's trademarks. These include short dialogues, long scenes in which the tension is slowly built up, as well as the contrast between sweeping wide-angle shots and tightly packed close-ups of faces, eyes and fingers. Not a word is spoken for the first few minutes of the film. Some camera settings quote familiar images and photos from the American Civil War and appear particularly authentic.

Significance in film history

Compared to the classic US westerns of the 1960s, Leone's satirical and cynical staging style was innovative. The illusion-free, amoral desperados of film were the contemporary anti-heroes of a decade in which traditional values ​​were challenged. Classic Western heroes like Gary Cooper , James Stewart , Henry Fonda or John Wayne , who usually fought on the side of the law, were perceived as antiquated by the young audience. In addition, due to the involvement of its three main characters in the American Civil War , the film also has some characteristics of an anti-war film.

Sergio Leone had such success with Two Glorious Scoundrels that he was able to start his America trilogy in 1968 with an even higher budget . It began with Spiel mir das Lied vom Tod (1968), continued in 1971 with Death Melody and ended in 1984 with Once Upon a Time in America .

Director Quentin Tarantino calls Two Glorious Scoundrels his favorite movie, and Jeff Bridges calls it his favorite Western. The US film critic Roger Ebert also counted Two Glorious Scoundrels among the great films. For Stephen King he was an important inspiration for his fantasy saga The Dark Tower , in the foreword of which (to the new edition of Volume 1) he goes into detail on the impressions that the cinema visit left him with.

Reviews

“When a Sergio Leone western is on the program, connoisseurs know that exciting entertainment is guaranteed. Clever camera work, unusual action, rousing music and, last but not least, unmistakable characters do their part. "

The American film critic Roger Ebert , who praises the film as a “masterpiece”, particularly emphasizes the staging of the final duel as an “exercise in style”, in which Leone holds and savored the suspense until the last moment. Regarding the film's desert locations, he also notes that Leone's films are “elevated dreams” in which everything is “bigger, worse, more brutal, more dramatic than in real life” (“bigger, stronger, more brutal, more dramatic, than life ").

“The good thing lies in Leone's camera work, which expertly combines color and composition and pays close attention to the details of shape and texture, which are more lavish in outdoor shots than when shooting in studios. Bad is the appropriate expression for the wooden acting and Leone's belief in the values ​​and limitless possibilities of the comic strip. And his insatiable appetite for fights, mutilations and close-ups of squashed faces is ugly. "

- Time

"Great actors, a sophisticated, cynical dramaturgy between harshness and humor, brilliant camera work and perfect music: what more could you want!"

Phil Hardy states that Leone is staging a “dry, depopulated West as the setting for a long drawn-out dance of death”.

“Ravishingly gloomy landscapes, clear picture compositions, ice-cold types and gags on the assembly line: the western as a comic strip. An Italian classic. "

- Lexicon "Films on TV"

“As the epitome of the nameless stranger and cool gunslinger, Clint Eastwood rides through a grandiose western backdrop. [...] The last heightening of the Lonely Rider myth and at the same time its parody. [...] Third film of the famous dollar "trilogy, staged not without irony [...]."

Trivia

  • In the English trailer, "the Ugly" and "the Bad" were swapped. In the German opening credits, the original “il brutto” is incorrectly translated as “der Brutale”; In reality, however, it means “the disgusting one” - in relation to his character, not his appearance.
  • Charles Bronson had been offered both the role of Tuco and Sentenza. Eli Wallach and Lee Van Cleef only got a chance because he refused . Gian Maria Volonté was also in discussion for the role of Tuco .
  • Sergio Leone was angry that Clint Eastwood, whom he believed to be "his discovery," demanded a fee of $ 250,000 plus ten percent of global box office earnings. He thought of re-casting the lead, but decided on the popular Eastwood. After two glorious scoundrels had been shot, the relationship between the two men was considered to be broken. For the follow-up film Spiel mir das Lied von Tod , Leone put the then relatively unknown Charles Bronson through as the main actor.
  • 1,500 Spanish soldiers were used as extras during the shoot .
  • The huge cemetery where the showdown takes place was laid out by Spanish soldiers. The bridge that is blown up towards the end of the film was also built by Spanish soldiers. When the officer in charge gave the signal for the demolition, the cameras were not yet running. The officer was so embarrassed that he had the bridge built a second time. The second explosion was then filmed successfully.
  • Tuco, whose full name is Tuco Benedicto Pacífico Juan María Ramírez , was convicted on his second date of execution for the following crimes: murder, assault on a government employee, rape of a white virgin, attempted rape of a black woman, disruption of rail services with predatory intent , bank robbery, street robbery, not exactly known number of robberies at post offices, escape from the state prison, cheating with marked cards and dice, promotion of prostitution, extortion, attempted sale refugee slaves, forgery , contempt of court, arson (courthouse and the office of the sheriff in Sonora ), cattle and horse theft, arms pushing against Indians, presumption of office as a Mexican general and illegal receipt of remuneration and pensions from the Union army.
  • Towards the end of the film, Clint Eastwood finds the poncho he wore in For A Fistful Of Dollars and For A Few Dollars More . That should underline again that this film is actually the prequel to the two films mentioned.
  • This film was one of the first westerns to use guns that were commonly used at the time. In most of the films that were produced before that, whether European or American, the characters were armed with the iconic Colt Single Action Army (also known as the Peacemaker), often in films set during the Civil War when it this weapon did not even exist (it was not introduced until 1873). In this film, however, all the characters carry the percussion revolver that was common for the time (the blonde a Colt Navy Cal. 36 , Sentenza a Remington New Model Army ). Leone nevertheless allowed himself artistic freedom: the models that were used for the shooting scenes are modern replicas that were loaded with cartridges instead of the actually correct separate primers (shown in the hotel scene where Clint Eastwood cleans his gun and then quickly puts together and loads, or in the scene in which Tuco robbed the arms dealer and loads his new revolver with cartridges). Although the cartridge was already invented, it was not yet widely used because it was too expensive for private use. If there were conversions from a percussion revolver to a cartridge revolver, they looked different.
  • The film deviates from historical facts on another point. Although set at the time of Sibley's New Mexico campaign , in 1862, when Sentenza was accused of mistreating prisoners by the POW camp commander, the Union soldiers in Andersonville were sure to be worse off. This is a mistake historically, as Andersonville didn't open until 1864.
  • The bridge is blown up with dynamite, which was only invented four years later.
  • In 1967 the comedians Franco & Ciccio created a parody entitled Il bello, il brutto, il cretino , which not only makes fun of scenes but also of tiny details.

music

The famous score by Ennio Morricone , who had been friends with Leone since his school days , also contributed to the success of the film . His composition, enriched with numerous striking ideas such as gunshots, whistling and yodelling , which is now firmly anchored in the collective memory of popular culture, accompanies the film for the entire duration. The main theme , which is reminiscent of the howling of a coyote , consists as a leitmotif of just two notes (an interval of a fourth ) and is assigned to the three main roles with different instruments: the flute for the blonde, the ocarina for sentenza and vocals for Tuco.

The rhythmic and decidedly Mexican sounding soundtrack is considered one of the greatest film scores in film history. The music accompanies the Civil War and includes the sad ballad La Storia Di Un Soldato, sung by prisoners , while Tuco is mistreated by Sentenza. The famous ending of the film, a triangular Mexican Standoff , is introduced by the song L'estasi Dell'oro (“Ecstasy of Gold”) in a mass cemetery, followed by the duel with Il Triello with the “glorious” solo trumpet . This epic showdown is considered by many critics to be one of the most electrifying film highlights ever, and the music is an integral part of it.

The Good, the Bad and the Ugly Original Motion Picture Soundtrack was released with the film's release in 1966, and the film's Italian soundtrack was mono . Il Buono, Il Brutto, Il Cattivo was a No. 1 hit on the American Billboard charts in 1968 along with the Rolling Stones song Jumpin 'Jack Flash . The album was in the charts for more than a year and made it to number 4 on the Billboard Pop Album chart and number 10 on the Black Album chart . His cover version of the theme song also became a hit for the American musician Hugo Montenegro (No. 2 Billboard Hot 100 (USA) and No. 1 on the British singles chart , 1968). The British rock band Motörhead , as well as the American punk band Ramones, opened concerts with the title melody of the film, the latter about their concert album Loco Live . The well-known leitmotif of the title melody is also slightly varied at the beginning of the song Clint Eastwood on the debut album of Damon Albarn's band project Gorillaz . The American metal band Metallica has opened its concerts since 1983 with The Ecstasy of Gold and the corresponding film sequence. For the tribute album We all love Ennio Morricone , Metallica recorded the title for the first time in 2007.

The album was remastered and reissued by Capitol Records in 2004 , with 10 additional tracks. Another European edition of GDM Music from 2001 was even more extensive with a playing time of 59 minutes and 30 seconds.

At the 2007 Academy Awards , Morricone, moved to tears, received the Lifetime Achievement Award from Clint Eastwood, having previously been unsuccessfully nominated for the Academy Award five times.

Issue 1966 - 33:13

  1. "The Good, the Bad and the Ugly" (Main Title) - (2:38)
  2. "The Sundown" - (1:12)
  3. "The Strong" - (2:20)
  4. "The Desert" - (5:11)
  5. "The Carriage of the Spirits" - (2:06)
  6. "Marcia" - (2:49)
  7. "The Story of a Soldier" - (3:50)
  8. "Marcia Without Hope" - (1:40)
  9. "The Death of a Soldier" - (3:05)
  10. "The Ecstasy of Gold" - (3:22)
  11. "The Trio" (Main Title) - (5:00)

2004 Expanded Release - 53:03

  1. "Il Buono, Il Brutto, Il Cattivo" ("The Good, the Bad and the Ugly" Main Title)
  2. "Il Tramonto"
  3. "Sentenza"
  4. "Fuga A Cavallo"
  5. "Il Ponte Di Corde"
  6. "Il Forte"
  7. "Inseguimento"
  8. "Il Deserto"
  9. "La Carrozza Dei Fantasmi"
  10. "La Missione San Antonio"
  11. "Padre Ramirez"
  12. "Marcetta"
  13. "La Storia Di Un Soldato" ("The Story of a Soldier")
  14. "Il Treno Militare"
  15. "Fine Di Una Spia"
  16. "Il Bandito Monco"
  17. "Due Contro Cinque"
  18. "Marcetta Senza Speranza"
  19. "Morte Di Un Soldato"
  20. "L'estasi Dell'oro" ("The Ecstasy of Gold")
  21. "Il Triello"

Contributors

synchronization

The theatrical version cast in 1967 as follows:

Various film and dubbed versions

There are several film versions of this film. Therefore there are different synchronized versions, described in each film version.

  • German theatrical version, 1967:
    • Shorter than the Italian theatrical version.
    • Synchronization: Cinema dubbed version.
  • ZDF version, mid-1980s:
    • German theatrical version from 1967 shortened by 15 minutes.
    • Synchronization: Movie dubbed version, just shorter.
  • Pro7 version, 1995:
    • Longer than the German theatrical version, corresponds to the Italian theatrical version.
    • Synchronization: corresponds to the cinema synchronization for the most part, with inserted scenes that have not yet been synchronized, other speakers can be heard except for Clint Eastwood, who was again synchronized by Gert Günther Hoffmann (Lee Van Cleef: Hartmut Neugebauer , Eli Wallach: Thomas Fritsch ).
  • DVD version, Gold Edition 2004:
    • Longer than the German theatrical version and longer than the Italian theatrical version.
    • Synchronization: corresponds to the cinema synchronization for the most part, in the additional scenes different speakers are used than in the Pro7 synchronization (Clint Eastwood: Erich Räuker , Lee Van Cleef: Reinhard Kuhnert , Eli Wallach: Walter Alich ). In addition, a dialogue was changed: In the cinema synchronization (as well as in the Pro7 and ZDF synchronization) it says “God is not with us, he hates idiots like you!”, In the DVD synchronization “God is not with us us. He has no mercy with idiots. "
  • ZDF version, 2005:
    • DVD version from 2004 with mixed dubbing.
    • Synchronization: Because the DVD film version is longer than the Pro7 version, the Pro7 synchronization and the DVD synchronization were mixed. This means that DVD synchronization was used for scenes that were not yet available in the Pro7 film version. Pro7 synchronization was used for all other scenes.

All dubbed versions after 1967 mostly use the cinema dubbing. If scenes are inserted and therefore not yet synchronized, other speakers can be heard; DVD and TV synchronization have different speakers. In the mixed version from 2005, Elli Wallach is dubbed by three speakers. The ZDF version from 2005 is still the most popular version among fans to date: It largely combines the cinema synchronization with the popular Pro7 synchronization. The unpopular DVD synchronization is used as little as possible. The picture quality is identical to that of the DVD Gold Edition.

DVD and Blu-Ray publications

The film has been released on DVD several times since 2000 .

  • 2000: The first DVD of the film presented Two Glorious Scoundrels in a length of 155 minutes (which corresponds to a cinema length of 161 minutes) and contained 14 minutes of bonus material. This DVD has been criticized for its poor picture and sound quality. The film corresponds to the German theatrical version from 1967, with the exception of individual cuts, which together make up about a minute.
  • 2004: This double DVD was released as a Gold Edition and presented the film in a length of 171 minutes (= cinema 178 minutes). The film now also contains a few additional scenes that were previously only seen in the Italian original version (these were dubbed in the English version by the actors Eastwood and Wallach). In addition, the "grotto sequence" (when Tuco hired his old friends to ambush the blonde in the hotel room) has been inserted, which Leone removed after the premiere in 1966 and which was not used again for later reprises. On the other hand, there is the “Socorro” sequence (Tuco is looking for the blonde in a Mexican town and collects money with a hat. In doing so, however, he is set up by the blonde who has a relationship with a woman there. This scene is immediately before the scene , where Tuco finds the blond's stub in the campfire.) is still missing, but the DVD's bonus material contains a narrated reconstruction of the scene, which has been enriched with a few seconds of film and some stills. The edition, for which the picture and sound have been revised, contains extensive bonus material and an audio commentary by film expert Richard Schickel. This edition is generally considered to be the best DVD release of Zwei Glorreich Malunken to date . However, versions of the film exist that are even longer than this.
  • 2006: Two glorious scoundrels (under the English title The Good, the Bad and the Ugly ) were published as part of the Süddeutsche Zeitung's DVD Cinemathek under number 68 . The main film is identical to the version of the Gold Edition . The DVD does not contain any bonus material.
  • 2007: On March 5th, Two Glorious Scoundrels appeared as a Steelbook edition. The content of this DVD is identical to the 2004 Gold Edition .
  • 2009: On April 22nd, the film was also released in a Blu-Ray version. This version is criticized because the speed of the German soundtrack is reduced by approx. 4% and the dialogues sound dull and sluggish.
  • 2014: On June 6th, Two Glorious Scoundrels were released with a remastered picture (based on a 4K master) and a warm sepia tint, which comes close to the original movie. For the first time, the ZDF mixed synchronization from 2005 is used instead of the MGM synchronization from 2004. In the final scene, however, unlike in the previous versions, the last movement of Tucos can now be heard with a subsequently created dubbing part by Thomas Fritsch (Pro7 synchronization), which was created on the basis of the Italian visual master with an alternative take instead of the international version , because the theatrical version would have been asynchronous at this point. On the Blu-ray, however, this is a revision error, as the image material corresponds to that of the international version and the theatrical version with Otto Preuss would have fit accordingly. This is criticized by fans due to the sudden change of voice in the scene, although the Blu-ray is received much more positively overall compared to the previous releases.

Web links

Commons : Two Glorious Scoundrels  - Collection of Pictures, Videos and Audio Files

Individual evidence

  1. ^ Certificate of Release for Two Glorious Scoundrels . Voluntary self-regulation of the film industry , February 2004 (PDF; test number: 38 278 V / DVD).
  2. Cenk Kiral: An Exclusive Interview With Mickey Knox on fistful-of-leone.com from April 9, 1998, accessed on October 2, 2014 (English).
  3. ^ Moritz von Uslar: 99 questions to Jeff Bridges. In: The time . February 4, 2011, accessed February 5, 2011 .
  4. ^ Roger Ebert: The Good, the Bad and the Ugly (1968). rogerebert.com, August 3, 2003, accessed May 26, 2008 .
  5. ^ Joe Hembus: Western Lexicon - 1567 films from 1894 to today. Extended new edition. Carl Hanser Verlag, Munich / Vienna 1995, ISBN 3-453-08121-8 , p. 764.
  6. Two Glorious Scoundrels (1966). In: prisma.de. Retrieved January 10, 2015 .
  7. ^ Phil Hardy: The Encyclopedia of Western Movies. Woodbury Press, Minneapolis 1984, ISBN 0-8300-0405-X , p. 296.
  8. ^ Adolf Heinzlmeier, Berndt Schulz: Lexicon "Films on TV". Extended new edition. Rasch and Röhring, Hamburg 1990, ISBN 3-89136-392-3 , p. 438.
  9. Two glorious scoundrels. In: Lexicon of International Films . Film service , accessed March 2, 2017 .Template: LdiF / Maintenance / Access used 
  10. See Charles Leinberger: Ennio Morricone's The Good, the Bad and the Ugly: A Film Score Guide . Scarecrow Press, 2004, pp. xvii ff . (English, google.com ). "Nothing less than a milestone in the stylistic evolution of film music, not just for the Western genre, but for all of cinema."
  11. ^ The Good, the Bad and the Ugly. www.soundtrack-express.com, archived from the original on June 18, 2009 ; accessed on May 26, 2008 (English): "gorgeous"
  12. See Daniel Yezbick: The Good, the Bad, and the Ugly. (No longer available online.) In: St. James Encyclopedia of Pop Culture. Gale Group, 2002, formerly in the original ; accessed on May 26, 2008 (English, fee required).  ( Page no longer available , search in web archives )@1@ 2Template: Dead Link / www.amazon.com
  13. See jok / dpa: Honorary Oscar for Ennio Morricone. In: Focus . February 19, 2007, accessed May 26, 2008 .
  14. Lotar Schüler: “The style remains - and always!” In: Kulturzeit ( 3sat ). October 18, 2006, accessed May 26, 2008 .
  15. Fernando Fratarcangeli: Pino Rucher. In: Raro! 2010, accessed April 8, 2019 .
  16. for this as well as the information in the following sections see the list at synchronkartei.de
  17. a b Sascha Imme: OFDb - DVD: CVC (Italy), approval: unchecked by Zwei glorreich Malunken (1966). In: ofdb.de. December 5, 2002, accessed January 10, 2015 .
  18. Sascha Imme: OFDb - DVD: MGM / UA (Gold Edition) (Germany), Approval: FSK 16 from Zwei glorreich Malunken (1966). In: ofdb.de. May 3, 2004, accessed January 10, 2015 .
  19. Gerald Wurm: Two glorious scoundrels. In: schnittberichte.com. May 18, 2004, accessed January 10, 2015 .
  20. Sascha Imme: OFDb - ZDF (Germany), Approval: FSK 16 from Zwei glorreich Malunken (1966). In: ofdb.de. June 4, 2005, accessed January 10, 2015 .
  21. Excerpt from the press release from FOX: Two glorious scoundrels (including petition for improved German soundtrack) - page 23. In: forum.cinefacts.de. Retrieved January 10, 2015 .
  22. Two glorious scoundrels (synchronization comparison) 4K remastered Blu-ray bug! on YouTube , July 6, 2014