Lucky Luke

from Wikipedia, the free encyclopedia
Lucky-luke.png
Lucky Luke, Rantanplan, the Daltons and Jolly Jumper. Mural in Brussels
Lucky Luke in a duel with the Daltons, in the background Jolly Jumper (figures in an amusement park in Ankara, 2007)

Lucky Luke is the title character of a Belgian comic series by the cartoonist Morris that has been published since 1946 . With more than 30 million albums sold in Germany, Lucky Luke is the most successful comic series in the album sector after Asterix and the best known and most successful western comic worldwide. In addition to the comics, cinema films, cartoon series and merchandise have contributed to its popularity, although there is of course a mutual interaction.

Morris wrote the stories himself until 1955. After that, René Goscinny wrote the lyrics. Since Goscinny's death in 1977 the authors have changed . Before the album was released, the series appeared for a long time as a sequel in Spirou magazine , then mainly in Pilote . The first German translation appeared in late 1958. The last Lucky Luke volume by Morris was published in 2002, a year after Morris' death. Since then, the series has been designed by the draftsman Achdé .

action

The comic stories are about the adventures of the lonely cowboy Lucky Luke , who ensures law and order in the Wild West . Among other things, he has to do with various famous or notorious Wild West legends, Indian tribes, the cavalry, enemy clans, difficult settlers, hot-headed steamers and four dumb bandits. Some adventures also take place outside of Texas, in other US states, Mexico, or Canada. At the end of most of his adventures, Lucky Luke rides his trusty horse Jolly Jumper towards the sunset and sings his song "I'm a poor lonesome cowboy and a long way from home".

main characters

Lucky Luke's shadow in the Belgian Comic Strip Center

  • Lucky Luke embodies the lonely, restless and homeless hero who hunts down criminals, helps poor and disadvantaged people and always stands on the side of the law. His greatest talent is to be able to pull the Colt “faster than his own shadow”. Otherwise he is rather taciturn and makes no fuss about his exploits. He donates the bounties to charity and after his deeds he disappears quickly and unobtrusively. In Lucky Kid his adventures are presented as a boy.
Jolly jumper figure in an amusement park in Ankara

  • Jolly Jumper is Lucky Luke's horse and has been his most loyal companion from the start. Jolly has extraordinary abilities and often saves his master from difficult situations. He can go shopping alone, get steamed up and get laundry from the laundromat himself, prefers to "don't put coffee in the sugar", can play chess, break locks, open knots, climb trees, climb vertical cliffs (including riders), walk the tightrope , run faster than his shadow and saddle yourself. Since the story Sur la piste des Dalton (Eng .: on the trail of the Daltons ), the reader has also taken part in Jolly Jumper's thoughts, as a “talking” dog appeared there for the first time. The gray horse's often bitchy comments on what happened are notorious. When the Jolly Jumper is not needed in between, he prefers to go fishing .

  • Rantanplan is the guard dog of the prison where Lucky Luke's archenemies, the Daltons , usually serve their sentences. He only fulfills his duties as a watchdog and as a tracking dog for Lucky Luke to a limited extent. He almost always does the wrong thing, mostly confusing friend and foe, praise and blame as well as the direction of the tracks that he is supposed to follow. However, in the course of time, Lucky Luke learns to correctly interpret the dog's weaknesses, which ultimately makes him a help. Rantanplan made its first appearance on the trail of The Dalton in 1960 . Independent stories are told in the Rantanplan Strips and his own series Rantanplan .

  • The Dalton brothers, reminiscent of organ pipes (→ main article: The Daltons ) Joe, William, Jack and Averell are Luke's greatest opponents. They mostly rob banks and stagecoaches and terrorize the citizens. They are the cousins ​​of the legendary Dalton brothers , whom Lucky Luke took out in the story Hors-la-loi (Eng. The Outlaws ). Since Morris was asked many times in the following years to re-use the Daltons despite their death at the end of the story, he and Goscinny eventually created the even dumber cousins ​​who keep breaking out of prison but are recaptured by Lucky Luke every time. Usually, even when they are free, they wear black and yellow cross-striped convict clothing. The smallest and meanest of the Daltons, Joe, is the leader of the gang who is prone to choleric attacks ("Lucky Luke! Lucky Luke! Lucky Luke!"). While William and Jack (“Calm down, Joe!”) Tend to remain pale and are often confused, the long Averell (“When is there something to eat?”) Is characterized by a certain good-naturedness (while the bounty is recorded in a band his three brothers keep increasing, his is absurdly low and gradually sinks so far that he is no longer wanted) and a blessed appetite. The brothers first appeared in the volumes Lucky Luke versus Joss Jamon (German: Lucky Luke versus Joss Jamon ) (brief appearance; William at that time shortened to Bill) and Les cousins ​​Dalton (German: nepotism ). The mother of the Daltons, Ma Dalton, also appears in some of the stories. She prefers Averell to the other brothers and protects him. In addition, she often puts the raging Joe over her knee.

Historical references and allusions

Morris, Goscinny and the other text authors designed a Lucky Luke universe with its own rules in which the characters act independently of time and place. Personalities of the Wild West , who in reality probably never got to know each other, meet in the stories and experience adventures together. Even if one observes the historical references from Oklahoma Jim in order to extrapolate Lucky Luke's year of birth, one has to note that he was already highly active as an adult on other albums at this time (This is how The Singing Wire plays in 1861 and thus at the beginning of the American Civil War, but the testimony of a grandfather in barbed wire on the prairie implies that it was decades ago).

Many adventures take up historical events or characters without reproducing them in an overly documentary way. In general, the stories are mostly set between the 1860s and 1890s.

Figures based on historical people

Stories based on historical events

Other allusions and parodies

Allusions to films and film actors

In almost every volume, in addition to the characters with a real background from the Wild West, film actors and western films are alluded to. Often the whole plot of an album can be read as a direct parody of the most famous films of the genre, usually the main supporting characters in the magazine are clearly based on American stars.

  • In Lucky Luke versus Phil Steel , Jack Palance appears as Luke's opponent, based on his role in the movie Shane (German: My great friend Shane , 1953).
  • In Lucky Luke against Joss Jamon has Jean Gabin a cameo .
  • Dopey from Off to Oklahoma! is a caricature by the actor Michel Simon .
  • The name of the prison dog Rantanplan, who appeared for the first time in the album Den Daltons on the trail, satirizes that of Rin Tin Tin .
  • In the volume Lucky Luke Rides for the 20 Cavalry , Randolph Scott is satirized by the figure of Colonel McStraggle. The plot is also reminiscent of the Western Rio Grande .
  • Calamity Jane's stressed out etiquette teacher is David Niven .
  • The album Die Postkutsche is loosely based on the film Stagecoach (Eng. Ringo , 1939). While John Carradine takes on the role of professional player in the film and in the album, coachman Wallace Beery and bartender Alfred Hitchcock have nothing to do with this western classic. As in his films, the latter only has one cameo in the album .
  • For the volume Das Greenhorn , Goscinny is said to have based his scenario on the classic western comedy Ruggles of Red Gap ( A Butler in America with Charles Laughton , 1935). Because of the big differences in content, this is rather unlikely - actually only the figure of the butler Jasper is approximately comparable. The plot of the film Verflucht, verdamm und Halleluja (with Terence Hill , 1972, also under the title A Gentleman in the Wild West ) has extensive parallels to this volume - the scriptwriters either used the same sources as Morris or they used several directly Years earlier published Lucky Luke band oriented.
  • In Dalton City and Daisy Town there is a sign in the saloon that says “Don't Shoot the Pianist”. This is an allusion to the French film classic Tirez sur le pianiste (Eng. Shoot the pianist ) by François Truffaut (1960).
  • The director of the Western Circus is WC Fields , who also appears in a minor supporting role as "Doc Smith" in The Dalton Ballad (German Volume 49); in both cases Fields' (supposed or real) affinity for alcohol is taken up.
  • The bounty hunter in the eponymous volume is a parody of Lee van Cleef . The medicine man masks correspond in appearance to Frankenstein's monster as interpreted by Boris Karloff .
  • John Barrymore appears in The White Cavalier and goes by the similar-sounding name Baltimore.
  • In The Singing wire working Brian Donlevy for the other side.
  • In the volume The one-armed bandit , a nameless small -door boy wears the facial features of Louis de Funès and parodies his behavior from many of his films.
  • The plot of the tape Lucky Luke's Fiancée is reminiscent of that of the western film Westward The Women (German Caravan of Women , 1951). In both works, women willing to marry move to the west coast, which is more productive for looking for a partner, and choose their future husbands in advance using photographs.
  • In The Ghost Ranch is next to Christopher Lee (as "Mister Chris Lee"!) And Groucho Marx and the motel from Psycho to see (in the comic the "Bates Ranch" to Norman Bates, the main character in the movie). Even Alfred Hitchcock is parodied frequently.
  • High Noon in Hadley City is a parody of the western classic High Noon (German: twelve noon , 1952).
  • The first Lucky Kid album features a couple who immigrate from New Zealand with a piano (allusion to the film Das Piano ). The colonel of the cavalry is called Costner , one of the sergeants Keitel .
  • In the band Am Klondike , Lucky Luke and his friend Waldo seek shelter in Alaska in a small, dilapidated hut that stands on a precipice. The cabin included interior is from the movie The Gold Rush (dt. Gold Rush , 1925) directed by and starring Charlie Chaplin . Lucky Luke even finds an old shoe in a pot, which elicits the comment, also alluding to the film, that the previous owners did not finish their meal. Later in the same volume, Chaplin's Tramp also has a cameo.
  • In The Daltons in a sling occur Kirk Douglas and John Wayne as a coachman in supporting roles. Significantly, the two listen to their real first names. At the beginning of the short trip, Kirk warns with the words “Hurry up! I don't want to miss the last train to Gun-Hill. ”In a hurry. This is a reference to the movie Last Train from Gun Hill (dt. The last train of Gun Hill , 1958), one of the few Western starring Kirk Douglas. For his part, John said encouragingly: “Don't worry, Luke! I have my Bible and my rifle! ”This is an allusion to the French distribution title Une bible et un fusil from the film Rooster Cogburn (Eng. With dynamite and pious sayings , 1975). The armored coach is a reference to the movie The War Wagon (dt. The War , 1967), in which the two actors playing the leading roles. John's request to Lucky Luke to tell something during a monotonous ride can be understood as a parody of the cliché of the taciturn western hero. At the end of their brief appearance, Kirk and John have to give up their carriage due to Indian raids. During the jump from the driver's seat to the horses, John calls out: “They call me the quiet man”. In the awarded two Oscars comedy The Quiet Man (dt. The winner , 1952) John Wayne plays against its role in establishing Western hero a boxer looking for a wife. It was also Elizabeth Taylor as Liz, listed the Schneider daughter and notorious heartbreaker, negative, possible Heiratskanidatin Dalton.

Allusions to comics and comic makers

  • In the early Lucky Luke adventures of the 1940s, Morris caricatured fellow cartoonists André Franquin , Will, and Eddy Paape .
  • In Lucky Luke against Joss Jamon , René Goscinny appears as a gang member Wechsel-Pete. In addition, the characters Red Ryder and Little Beaver by the US cartoonist Fred Harman have a cameo.
  • In the band Off to Oklahoma! is a cow with a "Vote Culliford" poster. Pierre Culliford is better known by his stage name Peyo .
  • On the trail of The Daltons , Jerry Spring and Pancho from Jijé have a cameo. In The Daltons prove themselves , Rantanplan searches for the name Lucky Lukes throughout the album, only to arrive at Jerry Spring.
  • Luke's opponent Barry Blunt in In the Shadow of the Oil Rigs is a caricature of Buck Danny artist Victor Hubinon .
  • In the volume The Daltons on the Warpath , the Apache says the sentence “Hubahuba! Hops! Hopp! “- the call of Marsupilamis .
  • In The Daltons in the Blizzard , the Daltons pose as the Jones brothers. It is an homage to the comic artist Elzie Segar ( Popeye ) and his character J. Wellington Wimpy , whose standard sentences included "My name is Jones ... I'm one of the Jones boys".
  • Publisher Josh Belly in Billy the Kid is a caricature of the then Lucky Luke publisher Paul Dupuis .
  • In the volume Jesse James , the two Pinkerton detectives are reminiscent of Schulze and Schultze from Tintin, both in terms of appearance and intelligence .
  • In the volume Western Circus , the Indians want to stock up on pemmican for the European tour of the circus - a clear allusion to the comic Umpah-Pah , also written by Goscinny , where the Indian title hero does the same on his European trip.
  • In the volume The Emperor of America , a character goes by the name of Uderzo .
  • In the volume The Daltons in the Loop there is a nocturnal feast on page 20 that is clearly reminiscent of those at Asterix (including the tied bard!). In the German translation, the accompanying caption begins with "As tradition demands of all indomitable tribes ...", also an allusion to Asterix and the indomitable Gauls .
  • In the 2007 animated film Tous à l'Ouest , René Goscinny and Morris appear as hotel employees and also have their respective first names. "René" is clearly an admirer of Lucky Luke, while "Maurice" is a bit more skeptical.

Others

The man who pulls faster than his shadow: This picture can be found on the back of most Lucky Luke albums (here on the wall of a metro station in Charleroi , Belgium)
Smoking Lucky Luke. Graffito in Hilden , Dorotheenpark
  • Lucky Luke's trademark is moving faster than his shadow. On the back of the albums, Luke is shown doing target practice. The shadow has not yet drawn the revolver.
  • Before his death, Morris had ordered that the series should continue. The draftsman Achdé was awarded the contract . In late 2003, he published the first new volume, a short story called The French Chef .
  • Lucky Luke quit smoking during his lifetime. The author was awarded a special prize by the World Health Organization in 1988 for successfully quitting Lucky Luke in 1983. Today Lucky Luke usually has a blade of grass in his mouth instead of a cigarette.
  • Like smoking, Lucky Luke has given up killing over time. While people were occasionally killed by force in the first stories (some of them also at the hands of Lucky Luke), Morris finally submitted to the censorship that had previously forced him several times to change scenes that were found to be too violent for children and young people had been. "It has become a game in the long run," said Morris. "We were looking for solutions, for gags, for reversals of a situation, in order to avoid that Lucky would kill Luke."
  • In April 2012, the German Savings Banks and Giro Association started an advertising campaign for contactless payment and the advertising slogan " Pay faster than your shadow" with the character Lucky Luke.

Chronology of the albums with comments

Lucky Luke in the original

The first Lucky Luke story ( Arizona 1880 , 20 pages) appeared on November 14, 1946 in the Spirou Almanach 1947 . In Belgium and France , Lucky Luke was then pre-published in Spirou magazine until 1968 , in Pilote from 1968 to 1973, in 1974/1975 in his own magazine Lucky Luke , 1975/1976 in Tintin , then in various publications. The stories were then published in album form, with few exceptions in chronological order. The first 31 albums (up to and including Tortillas pour les Dalton ) came out consecutively numbered by Dupuis , the other albums (including the two stories La diligence and Le pied-tendre still published by Dupuis in Spirou ) were unnumbered by Dargaud . From 1991 Lucky Productions acted as a publisher, since 2000 the cowboy has been published by Lucky Comics .

Publication history in German-speaking countries

Semrau-Verlag (1958–1961)

In Hamburg's Semrau-Verlag , stories from the first eleven Dupuis albums were published in German for the first time in the magazine Der hehre Fridolin . These included, in addition to shorter early adventures, Des Rails sur la Prairie , Lucky Luke and Phil Defer “Le Faucheux” and Lucky Luke versus Joss Jamon . The latter story was no longer reprinted in full due to the magazine's discontinuation.

Kauka-Verlag (1965–1973)

Kauka published only Lucky Luke material from Spirou , from Jours de round-up (1950) to Le pied-tendre (1968). The cowboy appeared here in sequels (in Lupo or Lupo modern , TIP TOP , Primo and Fix and Foxi ), remounted in paperback format with sometimes poor graphic additions (in Fix and Foxi Extra and Fix and Foxi super , from no.36 as a paperback) as well as in completed stories in booklet ( Fix and Foxi super TIP TOP ) and for the first time in album form ( Fix and Foxi album ). Most of the adventures were published twice by Kauka, in different translations. Jolly Jumper was called Rosa, Rantanplan Sheriff in these publications. The cover pictures were usually completely redrawn, or at least retouched, and the draftsman's signature was mostly removed. The uncensored version of the first two pages of the album Billy the Kid was only available in German in the Kauka version for a long time (in Fix and Foxi super TIP TOP # 11), as was the original version of Grabuge à Pancake Valley (in Fix and Foxi Extra # 6, but reassembled there), until the Lucky Luke Complete Edition helped in both cases. Today Lucky Luke calls Caucasus paperback formatting a curiosity, overlooked the fact that Koralle and Carlsen also used paperback formatting.

Koralle-Verlag (1973–1978)

Similar to Kauka, the adventures in Koralle-Verlag came out as sequel stories in ZACK magazine , in TB format ( ZACK Parade , sometimes considerably shortened) and in the album. Since Koralle was only able to acquire the license rights from Dargaud at first, only the Lucky Luke stories from Pilote appeared here , so that Lucky Luke in 1972 and 1973 at the same time with Kauka (the Dupuis material, see above) and Koralle in German appeared. The three adventures Dalton City , Chasseur de primes and Le grand duc appeared as numbers 3, 5 and 7 in the ZACK Comic Box album series . Due to the high demand, a separate album series with Lucky Luke was split off and numbered starting with volume 4. In volumes 11 to 14, the name ZACK album was added. In the albums mostly new stories were published, while in ZACK a lot of material known from Kauka was also newly translated. The albums have already been shown to be very good. The translation still had a certain polish, similar to that of Kauka, but it stuck more to the original. The title pages consisted partly of alternative designs by Morris or enlarged drawings from the album in question. The back of some albums contained short biographies of Morris and Goscinny ; at Kauka, the foreign origin of these comics was veiled in the 1960s. Koralle initially lost the album rights to Ehapa (see below, Volume 14 was still published by Koralle in 1976, Ehapa continued the series in 1977, taking over the Koralle numbering, from Volume 15). In the magazine, on the other hand, the lonesome cowboy moved faster than his shadow in ZACK until 1978 , before the rights changed here too and the readers of Yps ( see below ) began enjoying the series from 1979.

Ehapa-Verlag (since 1977)

The albums have been published by Ehapa since 1977 , where they can be reprinted if necessary. Initially, the Ehapa / Dargaud community structure Delta was responsible as the publisher with which Dargaud wanted to differentiate his licensed series from other Ehapa publications (ironically, Delta also published Dupuis material). To avoid misunderstandings in sales - the Koralle albums were still available in 1977 - Ehapa continued to number the albums at number 15. In addition to the new albums, which were translated as soon as they were available, all the old albums from Dupuis were released from the 10th onwards, plus the 14 previously published by Koralle. The first nine albums initially came out as bound special editions ( Lucky Luke Classics , 1990–1995) and since 2004 as part of the complete edition . In the meantime, some of them have also been integrated into the regular series. The lyrics of the regular albums differ slightly from those from the Complete Edition or the Classics .

About 45 pages of comic material (from 1950 to 1988) were not published in the regular albums in France or Germany . These sheets are contained in French in the book L'universe de Morris , in Germany they were published in the complete edition by Ehapa, where they have been arranged chronologically. These include short stories from Risque-Tout , a version of the sheet from Lucky Luke versus Joss Jamon , sheet 105 found again, style comparisons with other draftsmen or other unique items.

Other publishers

Occasionally there were also publications outside of the mentioned publishers ( Comic Forum , its own Lucky Luke magazine with 15 issues from Bastei Verlag , 16/22 paperbacks from Carlsen Verlag or sequels in Yps and the new ZACK , which again from 1999 appeared). In addition, Lucky Luke was part of collection series ( classics of comic literature or BILD comic library ).

Overview of the albums

The following table gives only a brief comparison of the French chronology with the German albums (No. 1 to 14 from Koralle-Verlag , from No. 15 from Ehapa-Verlag ). For more information, including any other publications, please refer to the detailed list.

French original edition Author / s German edition
01. La mine d'or de Dick Digger (1946/47, album 1949) Morris Lucky Luke Classics 1 Dick Digger's gold mine
02. Rodéo (1948) Morris Lucky Luke Classics 2 Rodeo
03. Arizona (1946, 1949) Morris Lucky Luke Classics 3 Arizona 1880
04.Sous le ciel de l'Ouest (1949/50) Morris Lucky Luke Classics 4 = 85. Texas and No End (formerly: Westward )
05. Lucky Luke versus Pat Poker (1951/52) Morris Lucky Luke Classics 5 = 87. Lucky Luke versus Pat Poker
06. Hors-la-loi (1951/52) Morris Lucky Luke Classics 6 = 81. The outlaws
07. L'élixir du docteur Doxey (1952/53) Morris Lucky Luke Classics 7 = 86. The elixir from Doc Doxey
08. Lucky Luke et Phil Defer (1954) Morris Lucky Luke Classics 8 = 83. Lucky Luke versus Phil Steel
09. Des Rails sur la Prairie (1955/56) Morris / Goscinny Lucky Luke Classics 9 = 79. The railroad through the prairie
10. Alerte aux Pieds-Bleus (1956) Morris 51. The wrong Mexican
11. Lucky Luke versus Joss Jamon (1956/57) Morris / Goscinny 24. Lucky Luke versus Joss Jamon
12.Les Cousins ​​Dalton (1957) Morris / Goscinny 21. Nepotism
13. Le juge (1957/58) Morris / Goscinny 31. The judge
14. Ruée sur l'Oklahoma (1958) Morris / Goscinny 29. Off to Oklahoma
15. L'évasion des Dalton (1958/59) Morris / Goscinny 17. The Daltons are breaking out
16. En remontant le Mississippi (1959) Morris / Goscinny 20. On the Mississippi
17. Sur la piste des Dalton (1960) Morris / Goscinny 23. On the trail of the Daltons
18. À l'ombre des derricks (1960) Morris / Goscinny 32. In the shadow of the derrick
19.Les rivaux de Painful Gulch (1961) Morris / Goscinny 26th Painful Gulch Family War
20. Billy the Kid (1961) Morris / Goscinny 37. Billy the Kid
21. Les collines noires (1961/62) Morris / Goscinny 59. The black mountains
22.Les Dalton in the Blizzard (1962) Morris / Goscinny 25. The Daltons in the Blizzard
23. Les Dalton courent toujours (1962) Morris / Goscinny 60. The Daltons on the warpath
24. La Caravane (1962/63) Morris / Goscinny 39. California or death
25. La ville fantôme (1963) Morris / Goscinny 09. Lucky Luke and the ghost town = 64. Gold rush!
26. Les Dalton se rachètent (1963/64) Morris / Goscinny 30. The Daltons prove themselves
27. Le vingtième de cavalerie (1964) Morris / Goscinny 19. Lucky Luke rides for the 20 Cavalry
28. L'escorte (1964/65) Morris / Goscinny 44. The escort
29. Des barbelés sur la prairie (1965) Morris / Goscinny 34. Barbed wire on the prairie
30. Calamity Jane (1965/66) Morris / Goscinny 22. Calamity Jane
31. Tortillas pour les Dalton (1966) Morris / Goscinny 06. hot hits from Mexico = 28th tortillas for the Daltons
32. La diligence (1967) Morris / Goscinny 15. The stagecoach
33. Le pied-tendre (1967/68) Morris / Goscinny 16. The greenhorn
34 Dalton City (1968) Morris / Goscinny 01. Thick air in Dalton City = 36. Dalton City
La bataille du Riz (1968/69) Morris / Goscinny 78. The rice battle
35. Jesse James (1969) Morris / Goscinny 04. Lucky Luke and the avenger of the disinherited = 38. Jesse James
36th Western Circus (1969/70) Morris / Goscinny 12th Western Circus = 62nd Western Circus
37th Canyon Apache (1970/71) Morris / Goscinny 13. = 61. The Apache Canyon
38th Ma Dalton (1971) Morris / Goscinny 07. Ma Dalton's clean fruits = 47. Ma Dalton
39th Chasseur de primes (1972) Morris / Goscinny 02. = 43. The bounty hunter
40th Le Grand Duc (1973) Morris / Goscinny 03. = 46. The Grand Duke
41. L'héritage de Ran-Tan plan (1973) Morris / Goscinny 05. Lucky Luke and the crazy inheritance = 53. The inheritance of Rantanplan
42.7 histoires complètes (1974) Morris / Goscinny 11. = 66. A week in the Wild West
43. Le cavalier blanc (1975) Morris / Goscinny 08. Lucky Luke and the white rider = 50. The white cavalier
44. La guérison des Dalton (1975) Morris / Goscinny 10. The Daltons are cured = 54. The Daltons and the Psycho-Doc
45. L'empereur Smith (1976) Morris / Goscinny 14. = 57. The Emperor of America
46. ​​Le fil qui chante (1977) Morris / Goscinny 18. The singing wire
47. Le magot des Dalton (1980) Morris / Vicq 27. The Daltons on a treasure hunt
48. Le bandit manchot (1981) Morris / De Groot 33. The one-armed bandit
49.Sarah Bernhardt (1982) Morris / Léturgie, Fauche 35. Sarah Bernhardt
50th La corde du pendu (1982) Morris / Goscinny, Vicq, De Groot, Domi, Lodewijk 42. The gallows rope and other stories
51 Daisy Town (1983) Morris / Goscinny 40. Daisy Town
52nd Fingers (1983) Morris / Van Banda 41. Fingers
53. Le Daily Star (1983) Morris / Léturgie, Fauche 45. The Daily Star
54. La fiancée de Lucky Luke (1985) Morris / Vidal 48. Lucky Luke's fiancée
55th La ballade des Dalton et autres histoires (1978/86) Morris / Goscinny, Morris, Greg 49. The Dalton Ballad & a.
56. Le ranch maudit (1986) Morris / Léturgie, Fauche, Guylouis 58. The spirit ranch
57. Nitroglycerine (1987) Morris / Van Banda 52. Nitroglycerin
58. L'alibi (1987) Morris / Guylouis 55. The alibi & a.
59. Le Pony Express (1988) Morris / Léturgie, Fauche 56. The Pony Express
60. L'amnésie des Dalton (1991) Morris / Léturgie, Fauche 63. amnesia
61st Chasse aux fantômes (1992) Morris / Van Banda 65. The hunt for the phantom
62. Les Dalton a la noce (1993) Morris / Léturgie, Fauche 67. High Noon in Hadley City
63. Le pont sur le Mississippi (1994) Morris / Léturgie, Fauche 68. The bridge on the Ol'man River
* Kid Lucky 1 (1995) Morris & Pearce / Pearce, Léturgie 82. At the river of the pink beaver (also: Lucky Kid 1 )
64.Belle Starr (1995) Morris / Fauche 69. Belle Starr
65. Le Klondike (1996) Morris / Yann, Léturgie 70. At the Klondike
* Kid Lucky 2: Oklahoma Jim (1997) Morris & Pearce / Pearce, Léturgie 73. Oklahoma Jim
66th OK Corral (1997) Morris / Adam, Fauche 71. OK Corral
67. Marcel Dalton (1998) Morris / De Groot 72. Marcel Dalton
68. Le prophète (2000) Morris / Nordmann 74. The Prophet
69. L'artiste-peintre (2001) Morris / De Groot 75. The painter
70th La legend de l'ouest (2002) Morris / Nordmann 76. A Wild West legend
71st La Belle Province (2004) Achdé / Gerra 77th Chicane in Quebec
72nd La Corde au cou (October 2006) Achdé / Gerra 80. The Daltons in the noose
73rd L'Homme de Washington (December 2008) Achdé / Gerra 84. The man from Washington
74. Lucky Luke versus Pinkerton (2010) Achdé / Pennac, Benacquista 88. Lucky Luke versus Pinkerton
* Kid Lucky 3: L'Apprenti cow-boy (2011) Achdé 89. Lucky Kid
75th Cavalier seul (2012) Achdé / Pennac, Benacquista 90. On your own
* Kid Lucky 4: Lasso périlleux (2013) Achdé 91. A strong throw
(never appeared in this composition) Achdé, Morris / Guylouis, Domi, Goscinny, Gerra 92. A menu with blue beans
76. Les Tontons Dalton (2014) Achdé / Gerra, pessis 93. My uncles, the Daltons
* Kid Lucky 5: Statue Squaw (2015) Achdé 94. Martha stake
77th La Terre Promise (2016) Achdé / Jul 95. The promised land
* Kid Lucky 6: Suivez la flèche (2017) Achdé 96. Right in the middle of the black
78. Un cow-boy à Paris (November 2018) Achdé / Jul 97. A cowboy in Paris
* Kid Lucky 7: Kid ou double (2019) Achdé 98. Full speed ahead

List of comic stories (with comments)

The list is basically chronologically oriented. The year figures refer to the first publication in France (mainly in the Spirou or Pilote magazines ). The German titles of Kauka , Koralle and Ehapa are given, provided that the stories are closed and come out in the correct format. German titles that do not differ or differ only slightly from the original title are not included. In the remarks - no table of contents (except for material that is not yet accessible) - are caricatures, role models from the cinema, historical conclusions (especially those that cannot be found in the albums), references to censorship and errors in the German adaptations in one as brief as possible. The sheet designation refers to the number applied by the draftsman (not the page number in the album, which is usually two higher).

Morris (1946–1955)

  • 1946 Arizona 1880 (20 pages) (in album 3 by Dupuis, 1949; German: Arizona 1880 in Lucky Luke Complete Edition 1946–1950). On sheet 9 there is a caricature by Franquin . Morris drew the first two stories very simply, he wanted to portray Lucky Luke as a cartoon character right from the start, and that is exactly what the comic book adventures should sketch. Because of this, Lucky's hands initially only have four fingers. For new series, a longer period - two or three years - was common between first publication as a sequel story and album release. Arizona was first published in German in 1880 in the Austrian magazine Comic Forum in 1983 (No. 21, this issue also contains several other short stories by Morris and a bibliography of the French first editions and almost all German publications that was complete up to 1983).
  • 1947 La mine d'or de Dick Digger (25 pages) (in album 1 at Dupuis; German: Die Goldmine von Dick Digger in Lucky Luke Complete Edition 1946–1950)
  • 1947 26 (1 p.) Sheet 26 and the following sheet 27 are contained in album 3 by Dupuis. In the bibliography contained in L'universe de Morris , which is most likely to have an official character because of the interviews with Morris and texts by him, they are listed under the title Lucky Luke et son cheval Jolly Jumper (German untitled in Lucky Luke Complete Edition 1946 -1950).
  • 1947 27 (1 p.)
  • 1947/48 Le sosie de Lucky Luke (23 p.) (In album 1 at Dupuis; German: The double in Lucky Luke complete edition 1946–1950). The drawings become more detailed, and there are already many content and stylistic elements that will later make up the series (including a grave digger). Caricatures of Bevere's father can be found on the last two strips of sheet 44, by the comic artists Franquin and Will on sheet 31 and 37 respectively (the two were living with Morris at the time with the family of the cartoonist Jijé ). Lucky Luke kills his doppelganger, which is weakened in the German translation ("I just shot him!").
  • 1948 Grand rodéo (18 pages) (in album 2 at Dupuis; German: Rodeo in Lucky Luke complete edition 1946–1950). Lucky takes a cigarette for the first time.
  • 1948/49 Desperado city (21 pages) (in album 2 at Dupuis; German: Lucky Luke in Desperado-City in Lucky Luke complete edition 1946–1950). The cowardly sheriff later reappears in Le retour des frères Dalton .
  • 1949 La Ruée vers l'or de Buffalo-Creek (19 pages) (in album 2 at Dupuis; German: The Gold Rush of Buffalo Creek in Lucky Luke Complete Edition 1946–1950). There is only one black and white copy of sheet 105 left. Morris' artist friend Eddy Paape appears as a prospector.
  • 1949 Lucky Luke contre Cigarette Cesar (17 pages) (in album 3 at Dupuis; German: Lucky Luke versus Cigarette Pete in Lucky Luke Complete Edition 1946–1950).
  • 1949/50 Le retour de Joe la Gachette (17 pages) (in album 4 at Dupuis; German: The return of Revolver-Joe in Lucky Luke Complete Edition 1946–1950).
  • 1950 Jours de Round Up (11 p.) (In album 4 at Dupuis; German: Round-up in Lucky Luke Complete Edition 1946–1950).
  • 1950 Le grand combat (17 pages) (in album 4 at Dupuis; German: The great fight in Lucky Luke complete edition 1946–1950). The fourth album ( Sous le ciel de l'Ouest , German: LL Classics 4 Texas and no end / 85. Westwards ) consists of this and the two previous comic adventures. In a French TB edition also appeared these three stories as well as the 1956 drawn story Lucky Luke et Androcles . Jours de Round-Up and Le grand combat were also published by Kauka in TB format.
  • 1951 Nettoyage à Red City (20 pages) (in album 5 at Dupuis; German: large-scale plastering in Red City in Lucky Luke complete edition 1951–1954). In the first story with the player Pat Poker, Luke shows impressive shooting skills for the first time. At that time, Morris was influenced by his companion André Franquin ("Spirou in the Wild West"). Whenever Morris spoke of role models from the cinema, he always mentioned the Western Destry Rides Again (1939, German The Great Bluff ). Probably the film goes into this adventure or in LL et Pilule (1954).
  • 1951/52 Hors la loi (34 pages) (in album 6 at Dupuis; German No. 81 The Lawless ). 1889-1892, the real-life brothers Dalton Bob, Grat, Bill and Emmett appear in this story together. As with the previous albums, a paperback version of Hors-la-loi was later published, which also contains the short story Voleurs de chevaux (1956). The TB presents the original, more brutal ending by Bob Dalton, which had to be toned down for the album version at the time. Hors-La-Loi was not published by Semrau or Kauka, although both published older and younger adventures by Luke, and did not appear in German for the first time in 1979 in the Austrian magazine Comic Forum. In the German complete edition of 2005, both final versions are shown in color. Unfortunately, in this arrangement - probably out of ignorance - Coffeyville was translated to Coffeytown in some places . Emmett's formulation at the beginning (“Bob, do it le cadet de la famille”) is restricted in the translation (“You are the youngest”). Within the gang's gunslingers, Bob was the youngest and at the same time the leader; Morris may have wanted to emphasize this frequently cited fact. In addition, the German complete edition from 2005 is missing some inconspicuous inscriptions that are present in the original. The album version from 2007 (volume 81) only contains the censored final page.
  • 1952 Tumulte à Tumbleweed (24 pages) (in album 5 at Dupuis; German: Tumult in Tumbleweed in Lucky Luke Complete Edition 1951–1954). This, the second, story with Pat Poker and Nettoyage à Red City came out as an album with the collective title Lucky Luke contre Pat Poker (German 1967 Lucky Luke: Played Pat Poker , later title: Lucky Luke against Pat Poker ). The adventures of this album were released in France / Belgium with Grabuge à Pancake Valley (1955) in TB format. Pat Poker appears again in 1994, after this story was published in 1992 as a German-language special edition in the Lucky Luke Classics series , in Le pont sur le Mississippi .
  • 1952 Le retour des frères Dalton (10 pages) (in album 6 at Dupuis; German: The return of the Dalton brothers in no.81 The Outlaws ). In this story, the historical Dalton brothers appear again - but only in the imagination of a braggart. The story is published in album form together with Hors-La-Loi . Rolf Kauka published the story in 1969 in German in TB format (FF-Extra 4). Since Hors-La-Loi was neither published by Semrau nor by Kauka, the German text in the Kauka version refers to the cousins ​​of the Daltons who have been known there since 1965.
  • 1952/53 Lucky Luke et le Docteur Doxey (22 pages) (in album 7 at Dupuis; German: Lucky Luke and Doc Doxey in Lucky Luke complete edition 1951–1954).
  • 1953 Chasse à l'homme (25 pages) (in album 7 at Dupuis; German: manhunt in Lucky Luke complete edition 1951–1954). Album 7 L'Elixir du Docteur Doxey (1955) encompasses this story and the previous one.
  • 1954 Lucky Luke et Phil Defer dit le Faucheux (35 pages) (in album 8 at Dupuis; German: Lucky Luke and Phil Steel "Spinnenbein" in Lucky Luke Complete Edition 1951–1954, former German title Spinnenbein schoot nicht alone , Kauka 1967 , in 83 Lucky Luke vs. Phil Steel ). Phil Defer is a cartoon based on Jack Palance in Shane, My Great Friend (1953). Like his colleague Bob Dalton, Phil Defer shoots faster than gravity. Phil Defer's profile is also shown in Défi à Lucky Luke and Western Circus , which even within the Ehapa editions led to different German names for the figure (Spinnenbein, called Baller-Ede, Phil Steel, Phil Defer, Freddy Fill, ... ). Luke shoots his opponent in the shoulder with a "seven-shoter" ("Voici le seul" Sept-Coups "dans tout l'ouest. Modèle spècial que m'a légué un vieil oncle, armurier"), the name Colt only exists in the German processing. In La belle province (2004) a collector wants to buy the weapon from him.
  • 1954 Lucky Luke et Pilule (9 pages) (in album 8 at Dupuis; German: Lucky Luke and "Pill" in Lucky Luke Complete Edition 1951–1954, in 83 Lucky Luke against Phil Steel as Lucky Luke and "Pille" ). The short story about Pilule is considered one of the most violent in the LL albums, Pilule accidentally shoots six opponents. Dupuis, Kauka and Ehapa published them as an album or booklet together with Lucky Luke and Phil Defer . Both stories were not pre-published in Spirou because of their violence , but in Dupuis magazine Le Moustique .

Morris & Goscinny (1955-1977)

  • 1955/56 Des Rails sur la Prairie (Text: Goscinny; Album 9 at Dupuis; German No. 79 The Railway through the Prairie ). The story includes the historic nailing of the nail at the Promontory summit in Utah (May 10, 1869). The text “A small cut for us” on page 355 (in the German edition from 2006) is clearly just a very free translation (Morris and Goscinny wrote the story 14 years before the moon landing). Nothing City was changed to Nothing Gulch (often the setting in later adventures). The constantly complaining passenger reappears briefly in En remontant le Mississippi , where he also complains.
  • 1955 Grabuge à Pancake Valley (length: 4 pages; German: untitled in Lucky Luke Complete Edition 1955–1957). The story written by Morris first appeared on December 22, 1955 in the Dupuis magazine Risque-Tout . Morris redrawn them in 1978 to match the style for the album La Ballade des Dalton . In contrast to Hergé , who often redrawn entire albums and adapted them to the respective time, this type of revision remained an isolated case at Morris. The old version did not appear in the regular albums in France or in German, Kauka released it in 1970 as Die HOT Spur in a remounted TB version. In the original version from 1955 it is contained in the book L'universe de Morris (1988) as well as in the second edition of the relevant volume of the German LL complete edition, also under the title Thick Air in Pancake Valley in Zack 49.
  • 1956 Lucky Luke et Androclès (length: 4 pages; German: Lucky Luke and Androkles in Lucky Luke Complete Edition 1955–1957). First published on February 2, 1956 in Risque-Tout , text: Morris.
  • 1956 Sérénade à Silvertown (half-page for a competition; German: untitled in Lucky Luke Complete Edition 1955–1957 and with the title Kleine Nachtmusik in Silvertown in Zack 49).
  • 1956 Alerte aux Pieds-Bleus (Album 10 at Dupuis; German No. 51 The False Mexican). A border sign identifies Arizona as a US state (Arizona was incorporated into the Union in 1912). Due to scheduling reasons, Goscinny could hardly work on this story as a scenarioist in the usual sense, he probably contributed individual gags.
  • 1956 Voleurs de Chevaux (length: 4 pages; German: untitled in Lucky Luke Complete Edition 1955–1957). Like Grabuge à Pancake Valley and Lucky Luke et Androclès , this story also comes from Risque-Tout (October 25, 1956). Unlike the other two stories, the scenario here is from Goscinny.
  • 1956/57 Lucky Luke versus Joss Jamon (Text: Goscinny; Album 11 at Dupuis; German No. 24 Lucky Luke versus Joss Jamon ). The story takes place in 1865, the cousins ​​Dalton (in the hotel they sign Joe, Bill, Jack and Averell) have a short appearance together with the original versions of Jesse James, Billy The Kid (later drawn completely differently) and Calamity Jane. Caricatures by Jean Gabin are on sheet 460. Pete L'Indecis is a caricature of Goscinny, who from this album until his death is the definitive scenarioist of the series. The cartoon characters Red Ryder and Little beaver (petit castor) by the US cartoonist Fred Harman have a guest appearance (p. 451).
  • 1957 Les Cousins Dalton (Text. Goscinny; album 12 at Dupuis; dt # 21. Favoritism ). The first long story with the Dalton cousins ​​(takes place around 1892). Usually they are named Joe, William, Jack and Averell as they grow taller. Motivated by the demand of the readers, who mainly wanted more comics with the four brothers because of the external design of the Daltons in Hors-La-Loi (1952), Morris and Goscinny looked for a plausible explanation for a new appearance of the in Hors-La-Loi La Loi deceased. From various such options (negating Coffeyville, dating beforehand, ...) the authors took up an idea from Goscinny and finally created the bandits' cousins. Morris (1988): " C'est René Goscinny, devenu entre-temps scénariste de Lucky Luke, qui eut l'idée de créer les quatre cousins ​​Dalton physiquement et psychiquement identiques ... ". Morris (1996): “ Without a doubt, my favorite characters are the Dalton brothers. They are the funniest and I can play wonderfully with their versatile qualities. I always have a lot of fun drawing them ”. While readers might think otherwise, writer Goscinny has always referred to Joe Dalton as the dumbest of the brothers. In the original version, when he first met Luke, Joe said “Tu nous reconnais, Cowboy?”, Which leaves more room for earlier encounters than the corresponding formulation in the German translation. In the second half of the story, Jack is smaller than William. Luke drinks Coca-Cola (in the US since 1886).
  • 1957/58 Le juge (Text: Goscinny; Album 13 b.Dupuis; German No. 31 The Judge). The story covers sheets 523-566, after which Morris stopped with the consecutive numbering. From a dramaturgical point of view, the story is similar to the film The Westerner (German: The Westerner , 1940) with Gary Cooper as cowboy and Walter Brennan as Judge Roy Bean . In addition to the judge, the bear Bruno is also historical. Actress Lillie Langtry, who is important for Bean, can only be seen inconspicuously in wall portraits, which was possibly due to Dupuis (later, with the less conservative Dargaud, the more erotic depiction of barmaids and dancers was no problem). If Goscinny was previously noticed as a talented and humorous scenarioist, here he is in top form for the first time: pictorial and verbal jokes find the right balance, the gag density increases noticeably.
  • 1958 Ruée sur l'Oklahoma (Text: Goscinny; Album 14 b. Dupuis; German No. 29 On to Oklahoma). The story takes place in 1889. Dopey is a caricature by the actor Michel Simon.
  • 1958/59 L'évasion des Dalton (Text: Goscinny; Album 15 b. Dupuis; Ger. No. 17 The Daltons break out ). Enter soldiers in southern uniforms; a continuous east-west railway line already exists. William is smaller than Jack on sheet 20B and taller on sheet 26B. In the pre-release, the first strip consists of two drawings (the prison guard rides into town in the evening). In the album, the stripe has been replaced by a yellow field (with the title of the comic).
  • 1959 En remontant le Mississippi (Text: Goscinny; Album 16 b. Dupuis; German 1973 Mississippi Adventure , No. 20 Am Mississippi ). Tetenfer Wilson (Eisenkopf Wilson) and Pistol Pete are possibly caricatures of Boris Karloff and Lee Marvin (both not secured).
  • 1960 Sur la piste des Dalton (Text: Goscinny; Album 17 b. Dupuis; German 1967 Lucky Luke chases the Daltons , No. 23 The Daltons on the trail). The prisoner exchange scene and the final battle are similar to the corresponding scenes in Rio Bravo . The cartoon characters Jerry Spring and Pancho from Jijé can be seen in a strip (Goscinny had contributed a scenario for Jerry Spring in 1955 ). Prison dog Ran-Tan-Plan - later Rantanplan, after Rin Tin Tin - makes its first appearance. The authors initially convey a very differentiated picture of him. After the outbreak of the Daltons, he fulfills his duty to report, and he tracks them down twice, but is always misinterpreted by the guards. Then the dog allows himself a few foolishness, but in the end he realizes the seriousness of the situation and the role it has as a watchdog. The development to the "stupid" dog he is usually associated with can only be observed in his subsequent adventures (does he get the world wrong, or do people get him wrong?). From this story on, one also takes part in the thoughts of Jolly Jumper for the first time, which was previously only the case in a sequence by Le sosie de Lucky Luke and a panel by Alerte aux Pieds-Bleus . The 1967 Kauka adaptation contains a detailed article about the real Dalton brothers.
  • 1960 À l'ombre des derricks (Text: Goscinny; Album 18 b. Dupuis; German No. 32 In the shadow of the oil rigs ). The historic oil discovery in Titusville, Pennsylvania, August 27, 1859 by Edwin L. Drake has been traced. Barry Blunt is a caricature based on the comic book artist Victor Hubinon . The scarce color representation of the major fire and the monochromatic drawings that would be common in the future were characteristic of Morris' style.
  • 1961 Les rivaux de Painful Gulch (Text: Goscinny; Album 19 b. Dupuis; Ger. 1968 Instead of dessert blue beans , No. 26 Family War in Painful Gulch ). In the originally intended cover picture, two opponents shot each other (see Marcel Dalton , p. 47). The salutation Fiston ( Eng. Little son, sheet 2) becomes a comrade with Kauka in 1968 , a grandfather greets LL with friendship, peace strangers . This story first appears the gravedigger, who was later used in the cartoons and was one of the series' standard staff in the 1980s and 1990s.
  • 1961 Les Dalton courent toujours (text: Goscinny; # 23 at Dupuis; German 1969 and 1973 The Daltons evaporate , No. 60 The Daltons on the warpath). The album consists of two independent stories (verifiable by the sheet numbers) that originally appeared as a promotion for Spirou in the newspaper Le Parisien Libéré , and were drawn in a slightly smaller format for this. The two stories are connected by the fact that Lucky Luke has to deal with the fleeting Daltons again, and the first Les Dalton courent toujours also ends with the typical Lonesome Cowboy closing scene . While the original title story Les Dalton courent toujours is a short story with 12 pages, the German title is based on the 32-page main story Les Dalton sur le sentier de la guerre . Judging by the style of drawing, they must have been created in 1961, synchronous with the family war in Painful Gulch and Billy the Kid , and in the chronology they fit best between these two stories, which unfortunately was not taken into account in the complete edition. The war cry of the Indians "Kénédi, Kénédi!" Is interpreted as an allusion to John F. Kennedy . The same Indian tribe later appears in Lucky Luke riding again for the 20 cavalry . The 1973 Kauka album contained a completely false article about the real Dalton brothers and a real photo. This is unfortunate, as Kauka could have taken the much better 1967 text from his archives.
  • 1961 Billy the Kid (Text: Goscinny; Album 20 b. Dupuis; German 1968 Billy the Kid powder beatings and pistols and 1971/1973, German No. 37). Publisher Josh Belly is a cartoon on publisher Dupuis . The authors emphasized that they wanted to emphasize the childlike in Billy from the start. With the exception of the year of his birth - in contrast to the first comic with the Dalton brothers - no historical details (events around Chisum , Pat Garrett , correspondence with Lew Wallace , ...) appear in Goscinny's parody. In addition, Billy already appears on the first album together with cousins ​​Dalton. Since he is sucking on a revolver to fall asleep in a picture, the album was first shortened by one page. Kauka published the unabridged version in 1968. With the latest editions (in F since 1981, D since 2005) the uncensored version is available again. Assuming a size of about 1.85 meters for Luke and assuming the usual law of gravitation, one can calculate from sheet 13 that Luke pulls the Colt in about 0.3 seconds.
  • 1961/62 Les collines noires (Text: Goscinny; Album 21 b. Dupuis; German 1968 Killer Colt and Greenhorn , 1971/1973 Four Greenhorns , No. 59 The Black Mountains). The collection of adorable and bizarre scientists that makes this album so attractive is possibly inspired by Franquin ( Spirou and Fantasio : “An ice-cold guest thaws”). Goscinny had already used this basic idea briefly in the same year at the druid meeting in the Carnute Forest in " Asterix and the Goths".
  • 1962 Les Dalton dans le blizzard (Text: Goscinny; Album 22 b. Dupuis; Ger . No. 25 The Daltons in the Blizzard). Part of the plot is similar to the film North West Mounted Police (Eng. The Scarlet Riders , 1938) by DeMille , with Gary Cooper . Morris has occasionally emphasized that the portrayal of his hero was influenced by the roles of Cooper. The type of Dalton eruption is quoted very often from this comic: each of the four punched his own size-appropriate hole through the wall. On sheet 6B, Wilhelm is taller than Jack Dalton (see The Daltons (cartoon characters) ). The story was published under the title "Lucky Luke - Lead and other broad beans in the Blizzard" in Rolf Kazier Fix and Foxi-Extra Taschenbuch . There is no introduction to the story, but there is a self-drawn transition in which Lucky Luke and Lupo talk to each other and are thus transferred to the next Fix and Foxi comic. The cover of the FF-Extra shows Lupo being led away by Lucky Luke.
  • 1962/63 La Caravane (Text: Goscinny; Album 24 b. Dupuis; Ger. The Scout of Satan , No. 39 California or Death). Some landscapes are already reminiscent of Monument Valley . The French hairdresser Pierre naturally comes into its own in the German version and has more contrasts than in the original.
  • 1963. La ville fantôme (1963, text: Goscinny; album 25 b. Dupuis; German no. 9 LL and the ghost town , no. 64 gold rush). With this story, Morris parodied the Western Yellow Sky ( Mistress of the Dead City , 1949) by William A. Wellman . In the original version, the puns inherent in the names of the two villains (Denver Miles, Colorado Bill) are more time-stable than in the German translation of the 1980s (Miles Denver, Bill Dallas). In Claude Lelouch's film Un homme et une femme (1966) , an actor reads this album.
  • 1963/64 Les Dalton se rachètent (Text: Goscinny; Album 26 b. Dupuis; Ger . No. 30 The Daltons prove themselves). In the Kauka translation, the key was in the safe during the second vault scene. How Averell could then lock the safe from the outside was not explained.
  • 1964 Le vingtième de cavalerie (text: Goscinny; album 27 b. Dupuis; German Lucky has to go to the military, Sergeant Lucky , No. 19 Lucky Luke rides for the 20 cavalry ). The father-son relationship is similar to that in the Western Rio Grande (film) (1950). The Colonel is a parody of Randolph Scott .
  • 1964/65 L'escorte (Text: Goscinny; Album 28 b. Dupuis; Ger . 1968 The Little Killer , 1972 A Heavy Boy , No. 44 The Escort). Second appearance by Billy the Kid. At the beginning, LL receives a letter by Pony Express (also in the French version), which only existed in the years 1860/61 - Billy the Kid lived from 1859 to 1881.
  • 1965 Des barbelés sur la prairie (Text: Goscinny; Album 29 b. Dupuis; German No. 34 Barbed wire on the prairie). The gray cover picture of the original version has been changed to green in the German version. Furthermore, the gray cover picture may contain the dreary final picture from the Western Man without a star . The plot itself is based on my great friend Shane . Barbed wire was patented in 1874.
  • 1965/66 Calamity Jane (Text: Goscinny; Album 30 by Dupuis; German No. 22). The authors chose the legendary account that Calamity Jane was married to Wild Bill Hickok . Correspondence teacher Robert Gainsborough is a caricature by actor David Niven .
  • 1966 Lucky Luke se défoule (length: 5 stripes, German: Lucky Luke reacts in Lucky Luke Complete Edition 1965-67). Since Morris had to do with restrictive censorship requirements at Dupuis (a major reason for switching to Pilote and Dargaud), with these 5 strips published in Le Point magazine, he provided a representation in which Lucky Luke could let off steam (erotic images in the saloon ... ).
  • 1966 (untitled, text:?, Length: 3 strips) Joe Dalton shoots Luke down. The sheet was created for the film Un choix d'assassins and was first published in Schtroumpf, les Cahiers de la BD n ° 43 (published in German in 1983 in Comic Forum 21, title: LL's Tod).
  • 1966 Tortillas pour les Dalton (Text: Goscinny; Album 31 at Dupuis; German No. 6 Hot Hits from Mexico and No. 28 Tortillas for the Daltons). Last album by Dupuis (in F).
  • 1966 Le Chemin du crépuscule (2 pages, German: The Way to Sunset in Lucky Luke Complete Edition 1965–1967 and No. 92 A menu with blue beans ).
  • 1967 La diligence (Text: Goscinny; album by Dargaud; German No. 15 The Stagecoach ) First Dargaud album (in F.). The coachman Hank, gambler Scat and a bartender (sheet 29) are caricatures by Wallace Beery , John Carradine and Alfred Hitchcock . Charles E. Bolton (Black Beard) attacked stagecoaches from 1875. Some elements and the landscape of the western Stagecoach (Eng .: Ringo , 1939) are parodied. A 1995 US edition of the comic was titled The stage coach . In Comicforum 21 a similarity of the Reverend of the 1967 story published with is Robert Mitchum in the film 5 card stud (dt. Mortal enemies ) claims; however, the film did not appear until 1968.
  • 1967 Lucky Luke et le 7ème art (German: Lucky Luke and the Seventh Art in Lucky Luke Complete Edition 1965-1967).
  • 1967/68 Le pied-tendre (Text: Goscinny; Album by Dargaud; German No. 16 Das Greenhorn ). This story and La diligence were still published in France as sequels in Spirou by Dupuis , but as albums by Dargaud . Morris Butler Jasper doing a character from the comedy by Leo McCarey , Ruggles of Red Gap (1935) parodied.
  • 1968 Dalton City (Text: Goscinny; Album by Dargaud; German No. 1 Thick Air in Dalton City , No. 36 Dalton City). The only volume in which the two middle Dalton brothers William and Jack go beyond the role of extras and - to a certain extent - develop their own character. In the drawings, Jack is smaller than William (as in Les cousins ​​Dalton and Tortillas pour les Dalton , a little more precise: drawing and text cannot both be correct at the same time, and - also in other albums - is in the text, probably for semantic reasons the list Joe, Jack, William, Averell in use). In the text, Joe reveals that Jack is still a child compared to William. Lulu Carabine is likely inspired by Mae West , but not her caricature, as is often wrongly claimed.
  • 1968 Défi à Lucky Luke (9 pocket pages, text: Goscinny, German: Every beginning is difficult! In No. 78 Die Reisschlacht)
  • 1968 Arpèges dans la vallée (16 pocket pages, text: Goscinny, German: For the love of music in No. 78 Die Reisschlacht)
  • 1969 Jesse James (Text: Goscinny; Album by Dargaud; German No. 4 LL and the avenger of the disinherited , German No. 38). In addition to Jesse James , his brother Frank, Cole Younger and Cosmo Smith and Fletcher Jones, two Pinkerton detectives, are shown. The naive detectives are reminiscent of the clumsy police officers Dupont and Dupond (German: Schulze and Schultze) from Tintin .
  • 1969 Promenade dans la ville (8 pocket pages, text: Goscinny, German: Walk through the city in No. 78 Die Reisschlacht)
  • 1969 La bataille du Riz (16 pocket pages, text: Goscinny, German: Die Reisschlacht in No. 78 Die Reisschlacht). Together with the above stories, there are four short stories conceived for the TB format (total size: 49 sheets), which were published as TB in both France and Germany. In France, the petrol station chain TOTAL had an edition enlarged to album format, sheet 9 of the eponymous story is missing in this print. The similarly designed Ehapa album from 2005 (No. 78 Die Reisschlacht) contains all 49 sheets, the correct title of the first story is Défi à Lucky Luke , the reward for the Daltons has been increased to $ 100,000,000 (in the original version Billy mentions the most expensive head, which makes sheet 2 more sense).
  • 1969/70 Western Circus (Text: Goscinny; German No. 12 and German No. 62). Erasmus Mulligan is a cartoon by WC Fields ; On the last page there is the pemmican that the Indians want to take with them to Europe, an allusion to the comic Umpah-Pah, also written by Goscinny .
  • 1970/71 Canyon Apache (Text: Goscinny; German No. 13 and No. 61 The Apache Canyon). Several similarities to westerns: The Indian strategy, regimental choir and Irish sergeant could be from Rio Grande (1950). The colonel hates the Indians much like Owen Thursday from Until the Last Man (1948). His behavior is motivated by the kidnapping of his son by the Indians long ago when he was a child. He corresponds to Ethan Edwards from The Searchers (1956) (Eng. The Black Hawk ). All three westerns are from John Ford , Morris has said that he liked being influenced by Ford's westerns. The fort is in Texas, but the Colonel had LL taken to Albuquerque, New Mexico for trial. The German translation has the Irish soldiers sing German folk songs, and Patronimo's call "Throw the first stone!" Is of course an allusion to the Bible passage in John 8 ("Whoever is innocent, throw the first stone.")
  • 1971 Ma Dalton (Text: Goscinny; German No. 7 Ma Dalton's clean fruits , German No. 47). A group picture in the prison director's bedroom is dated 1880. From the dialogues it appears that Joe is the oldest and Averell is the youngest of the brothers. A very personal dialogue between Joe and his mother also shows how much more leeway the authors took in characterizing the Daltons compared to Lucky Luke.
  • 1972 Chasseur de primes (Text: Goscinny; Ger. No. 2 LL and the Bounty Hunter , No. 43 The Bounty Hunter ). The album contains the well-known cartoon Lee van Cleefs with Elliot Belt . The medicine man's mask corresponds to the appearance of Frankenstein's monster in the version depicted by Boris Karloff in the 30s .
  • 1973 Le Grand Duc (Text: Goscinny; German No. 3 LL and the Grand Duke , No. 46 The Grand Duke ). It is easy to see at what time and under what circumstances the Ehapa translation came about: The player Claude is called JR, Jolly Jumper calls the Grand Duke Bobby, Bobby (instead of Dingo Dingo ) - with Koralle both remained unchanged. The simulated Indian attack is a parody of Potemkin villages : in 1787, Potemkin used facades to pretend to his Tsarina Catherine II supposedly beautiful villages and prosperity in the Crimea.
  • 1973 L'héritage de Ran-Tan-Plan (1973, text: Goscinny; Ger. No. 5 LL and the crazy inheritance , No. 53 The inheritance of Rantanplan ). Mark Twain (1835–1910) appears (white-haired).
  • 1974 Un desperado à la dent de lait (6 pages, text: Goscinny, German: The Desperado with the milk tooth in No. 66 A Week in the Wild West )
  • 1974 L'hospitalité de l'Ouest (6 pages, text: Goscinny, German: Hospitality in the Wild West in No. 66 One Week in the Wild West)
  • 1974 Maverick (6 pages, text: Goscinny, German: Maverick in No. 66 A Week in the Wild West)
  • 1974 L'égal de Wyatt Earp (6 pages, text: Goscinny, German: A man like Wyatt Earp in No. 66 A Week in the Wild West)
  • 1974 Le colporteur (6 pages, text: Goscinny, German: The flying trader in No. 66 A week in the Wild West)
  • 1974 Passage dangereux (6 pages, text: Goscinny, German: Dangerous crossing in No. 66 A week in the Wild West)
  • 1974 Sonate en colt majeur (6 pages, text: Goscinny, German: Sonata in Colt major in No. 66 A Week in the Wild West). Together with the six stories above, the album was published in 1974 under the collective title 7 histoires complètes (German No. 11 and No. 66 A Week in the Wild West ).
  • 1975 Le cavalier blanc (Text: Goscinny; Ger. No. 8 LL and the white rider , No. 50 The white cavalier ). Hank Wally and Whittacker Baltimore are adaptations by actors Andy Devine (unsecured) and John Barrymore (secured).
  • 1975 La guérison des Dalton (1975, text: Goscinny; Ger. No. 10 The Daltons are cured , No. 54 The Daltons and the Psycho-Doc ). The doctor is called Otto von Himbeergeist in the French and the two German versions . The story takes place at a time when Sigmund Freud (1856–1939) is a child (the reference to Austria is missing in the first German edition).
  • 1976 L'empereur Smith (Text: Goscinny; Ger. No. 14 and No. 57 The Emperor of America ). The story takes place during Ulysses S. Grant's presidency (1869–1877). Smith is a parody of Joshua Norton , the self-proclaimed Emperor of the United States - including his preferences for bestowing imaginative titles of nobility and his correspondence with Queen Victoria.
  • 1977 Le fil qui chante (Text: Goscinny, German No. 18 The Singing Wire ). 1861/1862, US President Abraham Lincoln can also be seen, as is Mormon leader Brigham Young . The hymn that sing the telegraph engineer with the Mormons in the German edition ( "Until here we brought God"), still stands as the Protestant hymnal . As luck would have it, the last regular collaboration between Morris and Goscinny was a masked remake of their first collaboration, Des Rails sur la Prairie (plus a Whodunit element borrowed from California or Tod (Volume 39, in the original La Caravane ) ). Morris' drawings are less detailed here than in the previous volumes, which should remain so from now on.

Morris (1978-2002)

  • 1978 La ballade des Dalton (Text: Morris, Goscinny; Dupuis in the album La ballade des Dalton et autres histoires , German No. 49 Die Dalton-Ballade et al. ). Comic version of the second LL film from 1978, also published in TB format. It was pre-published in 1978 in Pif Gadget and shortly thereafter in Spirou . The parody of MGM mucials ( Busby Berkeley , Esther Williams , Singin 'in the Rain , Frank Sinatra ), which looks good in the film, is not so noticeable in the comic. The notary is a parody of Donald Meek (Stagecoach, (Eng .: Ringo ), 1939). The album La ballade des Dalton was released in 1978, and La ballade des Dalton et autres histoires not until 1986.
  • 1978 Un amour de Jolly Jumper (7 pages, text: Greg; at Dupuis in the album La ballade des Dalton et autres histoires , German as Jolly Jumper: Yes, what has he got? In No. 49 Die Dalton-Ballad et al. ). First published in Spirou (November 9, 1978).
  • 1979 Paradise Gulch (length: 2 pages and 1 strip, text: Goscinny, German in LL Gesamtausgabe 1978–80 and in No. 92 A menu with blue beans ). First published in Schtroumpf - Les Cahiers de la BD 43 . A subtle comic metaphor between legend and reality: In Paradise Gulch, the retirement home of the Wild West, Luke meets aging film actors like Gary Cooper , who throws the sheriff star on the floor every day, the one-eyed Rin Tin Tin , and also Roy Rogers (singing cowboy) and William Boyd ("Hopalong Cassidy"). Without going into Luke's existence as an immortal comic figure, William S. Hart advises him to leave the place.
  • 1979 La corde du pendu (7 pages, text: Vicq; in Dupuis 1982 in the album La corde du pendu , Ger. The gallows rope in No. 42 The gallows rope and other stories ). First published in Spirou (November 29, 1979). In the German version of La corde… Oakville becomes Oaktown.
  • 1979/80 Le magot des Dalton (Text: Morris & Vicq; dt. No. 27 The Daltons on a treasure hunt ). Pre-published in VSD . The prison, of a well-known design (previously often located in Texas), is this time the Yuma Territorial Prison, founded in Arizona in 1876 .
  • 1980 La mine du chameau (6 pages, text: Dom Domi ; in Dupuis 1982 in the album La corde du pendu , German as The Camel Mine in No. 42 The Gallows Rope and Other Stories ). First published in Spirou (September 18, 1980). The dromedaries were built in 1856/57 by Lt. Edward F. Beale and the Arab camel driver Hajji Ali "imported" to Arizona.
  • 1980 Les Dalton prennent le train , (6 pages, text: Goscinny; with Dupuis 1982 in the album La corde du pendu , German as The Daltons take the train in No. 42 The gallows rope and other stories ). First published in Spirou (October 16, 1980).
  • 1980 Vas-y, Rantanplan! (7 pages, text: Dom Domi , German as a barrel, Rantanplan! In LL Complete Edition 1978–80 and in No. 92 A menu with blue beans ). A Prussian, alluding to Max von Stephanitz (a breeder of German shepherds ), tries to train Rantanplan and other dogs.
  • 1981 Un lapon au Canada (6 pages, text: Dom Domi , German as Ein Lappe in Canada in LL Complete Edition 1978-80 and in No. 92 A menu with blue beans).
  • 1981 Le bandit manchot (1981, text: De Groot; Ger . No. 33 The one-armed bandit ). Pre-published in 1981 in Télé Junior . 1888/1889, the "Boss" is a caricature of Louis de Funès .
  • 1981 Règlement de comptes (6 pages, text: Lodewijk; with Dupuis 1982 in the album La corde du pendu , German as women's solo in No. 42 The Gallows Rope and Other Stories ). Typical Ehapa: In the German version, Alexander Thunderfield becomes ET Yewing.
  • 1981 La bonne parole (4 pages, text: De Groot; in Dupuis 1982 in the album La corde du pendu , German as The good news in No. 42 The gallows rope and other stories ). The (this time real) preacher Asbestos Misbeliever is very similar to the fake preacher from The Stagecoach . The short story is also known in German-speaking countries as The Happy News .
  • 1981 Li-Chi's Story (8 pages, text: De Groot; at Dupuis 1982 in the album La corde du pendu , German as Die Li-Tschi-Story in No. 42 Der Galgenstrick and other stories ).
  • 1981 Le justicier (7 pages, text: De Groot; in Dupuis 1982 in the album La corde du pendu , German as The Avenger in No. 42 The Gallows Rope and Other Stories ).
  • 1982 Sarah Bernhardt (Text: Fauche & Léturgie ; German No. 35 ). Pre-publication 1982 in Matin de Paris . 1880. In addition to Sarah Bernhardt , US Pres. Rutherford B. Hayes (1877-1881).
  • 1983 Daisy Town (Text: Goscinny, Ger. No. 40 ). Advance publication 1983 in La vie . This is the comic version of the film from 1971, which in turn is a rather free cinematic adaptation of the comic figure Lucky Luke (in the context of the film and this comic, the relationship between LL and the Daltons looks a little different than in the others Albums). The cavalry lieutenant is similar to Clark Gable .
  • 1983 Fingers (Text: Van Banda; German No. 41 ). Pre-publication 1983 in VSD . LL stopped smoking.
  • 1984 Le Daily Star (Text: Fauche & Léturgie; Ger. No. 45 Der Daily Star ). Pre-publication 1984 in VSD . Enter Horace Greeley . The errand boy nonsense is supposed to represent the young Jack London , whom LL will later meet again at the Klondike .
  • 1985 La fiancée de Luky Luke (Text: Vidal; Ger. No. 48 LL's fiancée ). Pre-publication 1985 in Télé Star . Today's US border with Mexico is shown on the map.
  • 1986 Le ranch maudit (12 pages, text: Guylouis; German as Die Geister-Ranch in No. 58 Die Geister-Ranch u. A. ). Enter Christopher Lee , Groucho Marx as Captain Spaulding, and A. Hitchcock. The house is a parody of Bates' motel from the movie Psycho .
  • 1986 La bonne aventure (10 pages, text: Fauche & Léturgie; German as The Clairvoyant in No. 58 Die Geister-Ranch et al. ). A wanted poster with the likeness of Morris (Beaver Kid) can be seen.
  • 1986 La statue (11 pages, text: Guylouis; German as Die Statue in Nr. 58 Die Geister-Ranch et al. ).
  • 1986 Le flume (11 pages, text: Fauche & Léturgie; German as The Slide in No. 58 The Ghost Ranch and others ). This and the three previous short stories were pre-published in 1986 in Télé Star .
  • 1987 Nitroglycerine (Text: Van Banda; German No. 52 Nitroglycerin ). Pre-published in 1987 in Pif Gadget . 1862, railway construction, rivalries between the Union Pacific Railroad and the Central Pacific Railroad form the historical background.
  • 1987 L'alibi (12 pages, text: Claude Guylouis ; German as Das Alibi in No. 55 The Alibi and Other History ).
  • 1987 Athletic City (10 pages, text: Claude Guylouis ; German as Athletic City in No. 55 The Alibi and Other Stories ).
  • 1987 Olé Daltonitos (10 pages, text: Claude Guylouis ; German as Olé Daltonitos in No. 55 The Alibi and Other Stories ).
  • 1987 Un cheval disparaît (12 pages, text: Claude Guylouis ; German as A Horse Disappears in No. 55 The Alibi and Other Stories ). This and the three previous short stories were pre-published in 1987 in La vie .
  • 1988 Le Pony Express (Text: Fauche & Léturgie; Ger. No. 56 The Pony Express ). Pre-published in 1988 in Pif Gadget . Here it is shown for the first time that not only does LL pull faster than his shadow, but that JJ also rides faster than his shadow. The Pony Express was founded in 1860 on the initiative of the entrepreneur William Hepburn Russell . He ran the regular mail service between St. Louis, Missouri, and Sacramento, California, over a distance of 3,200 km and took about 10 days for the route, for which the riders were changed about every 300 km. After the establishment of the transcontinental telegraph line (see LL The Singing Wire ) in October 1861, the service was stopped again. It was a financial disaster, but it established a national myth and the fame of many riders, including Buffalo Bill and Wild Bill Hickok , who also appear in comics.
  • 1991 L'amnésie des Dalton (Text: Fauche & Léturgie; Ger . No. 63 amnesia ). First album by Lucky Productions. Averell loses his characteristic hunger for some time, on sheet 21A he doesn't even eat the normal portion. There are no convict bullets in Yuma prison on this album, but LL puts them on them.
  • 1992 Chasse aux fantômes (Text: Van Banda; Ger. No. 65 The Hunt for the Phantom ). The " new Winchester ", which Calamity Jane is waiting to deliver, could be the most famous rifle of the series, the Winchester 73 (named after the year it was launched in 1873) - known as "the gun which won the west". The Western Winchester '73 with James Stewart would point to this. But also in the years 1876, 1886 and 1892 there were important model innovations. ( John Wayne also carries a Winchester around with him in almost all of his films. Unfortunately, mostly a Winchester 92 or 94, even in the films that are set much earlier). The big advantage of the Winchester 73 was that it fired the same cartridges as the Colt "Peacemaker" .
  • 1993 Les Dalton à la noce (Text: Fauche & Léturgie; Ger. No. 67 High Noon in Hadley City ). 1865, the sheriff is 59 years old. The story is a parody of the Western High Noon ( 12 noon ). In addition to the main plot, which follows the film script, numerous individual gags are also direct allusions: The Mexican constantly plays the main motif of the film music on his harmonica ("Do not forsake me, oh my darling"); As in the film, the view of the clock is constantly shown - but here on the personalized cuckoo clock. The authors have also tried to transfer the editing sequence effective in the film to the comic medium. At Ehapa you had to know better, instead of The Daltons at the wedding , High Noon in Hadley City was chosen as the German title.
  • 1994 Le pont sur le Mississippi (Text: Fauche & Léturgie; Ger. No. 68 The bridge on the Ol 'man River ). Pat Poker (album 5) can be seen again.
  • 1995 Kid Lucky (drawing: Morris & Pearce, text: Pearce & Leturgie; German Lucky Kid 1: On the river of pink beavers ). The cavalrymen sing the soldier's song She Wore a Yellow Ribbon (also the title of a film by John Ford : The Devil's Captain , 1949). Of the subject - Indians kidnap white children and dragging on - like the plot of another Western Ford, Two rode together (1961) (dt. Two Rode Together ). Little Luke gets to know his horse Jolly Jumper. Morris enters and wants to adopt little Luke.
  • 1995 Belle Star (Text: Fauche, German No. 69 ). Billy the Kid , Jesse James , Belle Starr (called Myra Maybelle Shirley until 1880), Judge Isaac Charles Parker and his executioner appear side by side during Grant's presidency (1869–1877). With Fort Smith and Younger's bend ( Fort Smith National Historic Site and the James Younger Gang ) the story contains further historical aspects. Joe Dalton recalls that LL has not shot anyone since the first album.
  • 1996 Le Klondike (Text: Yann & Léturgie; Ger. No. 70 Am Klondike ). Jack London , Charlie Chaplin and scenes from The Gold Rush (1925) (dt. Gold Rush ) can be seen. With the allusion to Doxey's Elixir (album 7), as in the last two albums, the very old stories are remembered (after these albums were released as a special edition in Germany shortly before). The historic gold rush on the Klondike River peaked in 1896–1898.
  • 1997 Oklahoma Jim (= Kid Lucky 2, drawing: Morris & Pearce, text: Pearce & Leturgie; German No. 73 Oklahoma Jim ). With the revolver an allusion to the Colt Single Action Army .45 ( Colt "Peacemaker" ) from the weapons factory of Samuel Colt (1814-1862) from 1873 should be meant. After a nine-year engagement, Mrs. Zee, born in 1845, married her cousin Jesse James in 1874 .
  • 1997 OK Corral (Text: Adam & Fauche; German No. 71 ). Alludes to the famous Gunfight at the OKCorral in Tombstone , Arizona , on October 26, 1881 between the warring clans of the Clantons and the Earps (led by Wyatt Earp ).
  • 1998 Marcel Dalton (Text: De Groot, German No. 72 ). The governor's name is Sam Pekinpah . In addition, Nathanael Flatshoe , the hawker from A Week in the Wild West , appears another character from an early story.
  • 2000 Le prophète (Text: Nordmann; German No. 74 The Prophet ).
  • 2001 L'artiste-peintre (Text: De Groot; Ger. No. 75 The Painter ). Frederic Remington was in Kansas from 1883.
  • 2002 La légende de l'ouest (Text: Nordmann, Ger. No. 76 A Wild West Legend ). The Daltons are only kidding when they sign with crosses.

Achdé (since 2003)

  • 1999 Lucky Luke and Machine Gun Kid ( Lucky Luke et Machine Gun Kid , 4 pages B / W) With this story, in which Achdé also wrote and which originally appeared in the album Hommage à Morris , the illustrator was so convincing that he soon afterwards Morris' successor became. Lucky Luke (who became a smoker here again) meets the alter ego of Morris and has an argument with the cousin of Billy the Kid (German in No. 92 A Menu with Blue Beans )
  • 2003 The French Chef ( Le cuisinier français , 16 pages) - Text: Claude Guylouis (Ger. In No. 92 A menu with blue beans)
  • 2004 Silent Night, Rantanplan is on the watch! ( Le pire Noël est arrivé , Pilote , 4 pages) - Text: Laurent Gerra. (German in No. 92 A menu with blue beans )
  • 2004 Chicane in Quebec ( La belle Province , 44 pages) - Text: Laurent Gerra. The name of the original title is the horse Province . The Canadian singer Celine appears in several scenes . Also on show are the two musicians, little known in this country, Robert Charlebois and Gilles Vigneault, as well as the quiz master Guy Lux, who was previously caricatured in Asterix . On Planche 43A, Mounty Captain Livingstone says the sentence with which his famous namesake David Livingstone was greeted by Henry Morton Stanley ("Mr. Livingstone, I presume?"). Louis-Adélard Sénécal was president of two Canadian railways from 1883 to 1886. The famous seven-shot Colt Lucky Lukes is mentioned repeatedly, who made his first appearance in 1954 in Lucky Luke et Phil Defer dit le Faucheux (there were revolvers with more than six-part drums indeed).
  • 2006 The Daltons in a loop ( La corde au cou , 44 pages) - Text: Laurent Gerra. In this volume, too, there are many allusions to old Morris albums. At least the first 31 pages of history show (more than in older albums) how much the Daltons dominate the action. Luke only has brief appearances until then. The engagement party (Planche 18B) is intended to be a reminder of the usual banquet at the end of an Asterix story. Comic portrayals of John Wayne and Kirk Douglas help Luke, and Liz Taylor and Joe Dassin are caricatured. Raoul Cauvin and Willy Lambil , creators of the comic series The Blue Boys , can be seen as Corporal Field and Sergeant Chesterblutch (Chesterfield and Blutch are the names of the main characters in the series). From Planche 32 of the tanks and other elements from the Western to The War Wagon (1967) (dt. The lords ) introduced into the comic. The bottom strip of sheet 6 (page 8 of the album) showed a hatch fiddling with his tobacco pouch when it was pre-released, but handed the rolled cigarette to Joe Dalton. The strip has been censored or replaced for the album version.
  • 2008 The Man from Washington ( L'homme de Washington , 44 pages) - Text: Laurent Gerra. The subject of this volume is a US presidential election. This is where the actual candidates from the 1876 election appear. But there are also many contemporary allusions, e.g. B. George W. Bush , Sarah Palin and Barack Obama .
  • 2010 Lucky Luke against Pinkerton ( Lucky Luke contre Pinkerton , Spirou, 44 pages) - Text: Daniel Pennac & Tonino Benacquista.
  • 2011 Lucky Kid ( L'apprenti cow-boy , 44 pages) This volume deals for the first time since 1997 with the childhood of Lucky Luke. Furthermore, he is the first band that consists almost entirely of one-sided people.
  • 2012 On your own ( Cavalier seul , 44 pages) - Text: Daniel Pennac & Tonino Benacquista.
  • 2013 A strong hit ( Lasso périlleux , 46 pages) - Text: Achdé. This volume revisits Lucky Luke's childhood. Again it consists mainly of one-sided.
  • 2014 My Uncle, the Daltons ( Les Tontons Dalton , 48 pages) - Text: Laurent Gerra & Jacques Pessis.
  • 2014 Martha Pfahl (Statue Squaw, 48 pages) - Text Achdé. The third volume, which mainly deals with Lucky Luke's childhood in one-sided.
  • 2016 The Promise of Land ( La Terre Promise , 48 pages) - Text: Jul . In this volume, Lucky Luke receives his Ashkenazi family in America on behalf of a Jewish friend . On their journey through the west together, Lucky Luke and his protégés have some adventures to endure. The volume contains an abundance of allusions to Eastern European Judaism and the Yiddish language.
  • 2017 In the middle of the black ( Suivez la flèche , 48 pages) - Text Achdé. The fourth volume, which mainly deals with Lucky Luke's childhood in one-sided.
  • 2018 A Cowboy in Paris ( Un cow-boy à Paris , 48 pages) - Text Jul. Lucky Luke accompanies the creator of the Statue of Liberty ( Frédéric-Auguste Bartholdi ) to Paris and meets numerous figures from the Parisian art scene such as Victor Hugo , Claude Monet , Arthur Rimbaud , Paul Verlaine and Gustave Eiffel . Then he accompanies the (stormy) transfer of the statue to the USA and attends the inauguration in the port of New York in 1886. The volume has an abundance of literary allusions to the history of literature (including Madame Bovary ). He quotes Hergé's captain Haddock and caricatures the early Lucky Luke : "The photo is out of date! You have a cigarette in your mouth!"

more publishments

Rantan plan

The scenarioists of this spin-off were Jean Léturgie, Xavier Fauche, Bob de Groot and Éric Adam. Co-draftsman was Michel Janvier, who drew more than the master himself in some volumes. Vittorio Leonardo (Studio Leonardo), known primarily as a colorist, switched between drawing and scenario.

  1. La mascotte the mascot (1987)
  2. Le Parrain The Godfather (1988)
  3. Rantanplan otage The Hostage (1992)
  4. Le clown the clown (1993)
  5. Le fugitif The Refugee (1994)
  6. Le messager The Messenger (1995)
  7. Les cerveaux The Genies (1996, Morris, Vittorio, De Groot); 1875: The already white-haired Prof. Stein (parody of Albert Einstein, born in 1879 ) and his colleague Frank (parody of Frankenstein) kidnap Averell Dalton and Rantanplan. In their experiments they turn the two of them into geniuses. Since Averell and his brothers raid banks again, Stein reverses everything. In this story, Averell puts his brother Joe over his knee (in boxing - Les Dalton dans le blizzard - Averell is also the stronger, a turnaround is apparently possible if Joe is angry). Lucky Luke only makes two brief appearances.
  8. Le chameau the camel (1997)
  9. Le grand voyage The Great Voyage (1998)
  10. La belle et le bête Beauty and the Beast (2000)
  11. Le noël de Rantanplan (2001)

Lucky Luke booklet series

In 1994/95 Bastei published a monthly series with a total of 15 issues. Peter Mennigen wrote the stories for it based on the TV series . The scenarios were previously approved by Morris, under whose name they also appeared. The drawings were made in the Spanish studio Ortega .

Lucky kid

This mini-series around the young Lucky Luke was created in 1995 and was inspired by the little Spirou . Jean Léturgie and Pearce were given as scenarioists; the drawings were shared by Morris with Pearce for the first two volumes. Behind the self-chosen, shared pseudonym Pearce are the copywriter Yann Le Pennetier alias Yann and the illustrator Didier Conrad . Achdé has been continuing the series of short stories about the young Luke since 2012. He also wrote the scenarios himself for the short stories. In France as well as in Germany only the first volume was published as an independent publication, the second adventure was a supplement to a Lucky Luke album in France and part of the Lucky Luke series in Germany ( Volume 73). The first volume has now appeared again as Volume 82 with the title Am Fluss der rosa Biber .

  1. Kid Lucky On the River of the Pink Beavers (1995)
  2. Oklahoma Jim Oklahoma Jim (1997)
  3. L'apprenti cow-boy Lucky Kid (2012)
  4. Lasso périlleux A strong hit (2013)
  5. Statue Squaw Martha Pfahl (2016)
  6. Suivez la flèche Into the black (2018)
  7. Kid ou double Full speed ahead (2020)

→ For comments on the expenses see p. o. in the album list .

Lucky Luke Complete Edition

A Lucky Luke Complete Edition has been published in Germany since October 2003 (initially every three months, after one year every two months, from volume 26 onwards, irregularly) in which all stories are reprinted in chronological order, including some stories that have never been published in Germany before. The bound books usually contain three album-length stories as well as short articles with additional information and thus each come to about 160 pages. The first book of this edition contains adventures from the period 1955 to 1957. Due to complaints from fans, the second edition of the short story Thick Air in Pancake Valley, revised by Morris in 1975, was replaced by the original version from 1955 (in the volume 1978–1980 is replaced by a “mistake in the print shop”). The older material, still written by Morris from the period 1946 to 1954, was later submitted in two further volumes. The complete edition is not numbered, but is based on the dates of the first releases of the albums. The four most recent volumes of the complete edition already contain material that was written after Morris' death. The offshoot to Rantanplan is not included, but Lucky Kid does. The series so far covers the years 1946 to 2018 and comes to 28 volumes with a total of around 4,500 pages.

Fraud

In March 2008 the FPS Economy, KMB, Mittelstand und Energie (Belgium), the consumer authority Consumentenautoriteit (Netherlands) and the Ministries for SMEs, Tourism, Housing, Economy and Foreign Trade (Luxembourg) published a 24-page, free warning brochure on the subject of fraud . It includes u. a. ten Lucky Luke one-pagers by the illustrator Vittorio Leonardo . The free brochure was printed in Dutch , French and German and sold out quickly. It can be accessed free of charge from the FPS.

Tributes

For the 70th anniversary, homages to Lucky Luke were published in 2016. These were created by various, atypical artists.

  • Homage 1: The man who shot Lucky Luke , 2016 (Matthieu Bonhomme - L'homme qui tua Lucky Luke , 2016), ISBN 978-3-7704-3925-6
    Matthieu Bonhomme's homage depicts a more realistic and gloomy Lucky Luke.
  • Homage 2: Jolly Jumper does not answer , 2017 (Guillaume Bouzard - Jolly Jumper ne répond plus , 2017), ISBN 978-3-7704-3926-3
    "Jolly Jumper does not answer" tells a story about Jolly Jumper exaggerated into the absurd.
  • Homage 3: Lucky Luke saddles , 2019 ( Mawil ), ISBN 978-3-7704-4060-3
    The first Lucky Luke comic designed by a German comic artist. In it, Lucky Luke crosses the North American continent by bike.

Film adaptations and games

Cartoons

Four cartoons were made with Lucky Luke:

In addition, there were two cartoon series with 52 episodes each:

Actual films

Documentation

  • Lucky Luke - Our favorite lonely cowboy. 52-minute television documentary by Guillaume Podrovnik (Arte, France 2016)

Video games

Several video games have appeared for different platforms.

  • Lucky Luke: Nitroglycerin ( C64 , Amstrad CPC, Atari ST, 1987)
  • Lucky Luke (1997 Game Boy )
  • Lucky Luke (1997 Super Nintendo )
  • Lucky Luke (1996 CD-i )
  • Lucky Luke: On the Trail of the Daltons (1998 PlayStation , 2000 Windows )
  • Lucky Luke: Bandit Express (2000 Game Boy Color )
  • Lucky Luke: In Western Fever (2001 PlayStation , Windows )
  • Lucky Luke: Wanted! (2001 Game Boy Advance , remake of the Super Nintendo game)
  • Lucky Luke: The Singing Wire (2002 Windows)
  • Lucky Luke: Go West (2007 Nintendo Wii , Windows)
  • Lucky Luke: The Daltons (2008 Nintendo DS )

literature

  • Philippe Mellot: L'univers de Morris , Dargaud 1988, ISBN 2-205-03727-7 . The book contains a lengthy interview with Morris, two texts written by Morris (Lucky Luke versus les Daltons, Cinéma et dessin animé), a list of caricatures, about 50 pages of inaccessible comic material and a complete bibliography (1946–1988).
  • Gesa Thomas: Heroes don't smoke !? Representation, reception assumptions and censorship of drugs in comics using the example of the comic series Lucky Luke (studies on qualitative drug research and accepting drug work 43). Berlin 2006, ISBN 3-86135-255-9 .

Web links

Commons : Lucky Luke  - collection of pictures, videos and audio files

Individual evidence

  1. Horst Berner: “'Ace of Spades' versus Ace of Hearts'. Editorial foreword to Lucky Luke versus Phil Steel ", Lucky Luke - The Complete Edition 1951–1954 , Ehapa Comic Collection at Egmont Ehapa Verlag , Berlin 2005 (Comicseite Online , French)
  2. Sparkasse advertises with Lucky Luke: Pay faster than your shadow in Advertise & Sell on March 27, 2012
  3. Horst Berner: Lucky Luke - The Complete Edition 1946–1950 , Ehapa Comic Collection at Egmont Ehapa Verlag , Berlin 2004, p. 3
  4. See also entries in the Comic Guide ( online )
  5. Morris in an interview ( Memento of December 26, 2007 in the Internet Archive ) on April 3, 1996
  6. Horst Berner: Lucky Luke - The Complete Edition 1969–1971 , Ehapa Comic Collection at Egmont Ehapa Verlag , Berlin 2006, p. 4
  7. Martin Surmann in Zack No. 49, July 2003
  8. Lucky Luke - The Fraud. (No longer available online.) Federal Public Service , 2008, archived from the original on February 9, 2016 ; accessed on February 9, 2016 . Info: The archive link was inserted automatically and has not yet been checked. Please check the original and archive link according to the instructions and then remove this notice. @1@ 2Template: Webachiv / IABot / economie.fgov.be